Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маккензи Глаза цвета моря

Маккензи Мирна

Шрифт:

Глава 4

"Как глупо было советовать Хелене, чтобы она нашла себе мужчину", размышлял Джексон, лежа на кровати и вспоминая события дня. Девушка заметно расстроилась по его вине. У него нет никакого права вмешиваться в ее личную жизнь.

Но Джексон прекрасно понимал причину своих слов. Хелена сидела рядом с ним, прекрасная как ангел. В ее голосе звучали восхищение и нежная привязанность к старику, о котором она рассказывала. От нее исходило ощущение чистоты. А Барретт непременно попытается ее завоевать.

Джексон

знал это наверняка.

Даже если сейчас она предпочитает обходиться без мужчины, Барретт все равно заморочит ей голову. Он умеет быть очаровательным, когда захочет. Он, словно хамелеон, способен принимать любое обличье. Джексон убедился в этом на примере собственной жены. Ему казалось, что Барретт временами даже сам начинает верить в свою искренность.

Этот человек может преследовать Хелену с той же одержимостью, с какой Джексон пытается ее защитить. И это еще сильнее осложнит их с Хеленой деловое общение.

Джексону уже приходилось отдергивать руку, тянущуюся к ее шелковистым волосам. Он с трудом удерживался, чтобы не поддержать Хелену под локоток, когда она шла через комнату. Если ему придется проводить с ней больше времени, чтобы оградить от Барретта, каждый раз при виде Хелены у него будет возникать желание ее обнять.

Поэтому Джексон и сделал такое замечание. Он хотел напомнить себе, что им предстоит расстаться.

Но это не мешает ему мечтать о ее поцелуе.

Честно говоря, он ничем не лучше Барретта.

Это было первое, о чем подумал Джексон, очнувшись от звука дверного звонка. Он побрел на кухню и застал там Хелену, лихорадочно перемешивающую что-то на сковородке. Она буквально подпрыгивала от нетерпения, разрываясь между желанием открыть дверь и боязнью сжечь его завтрак. А женщинам в ее положении нервничать вредно.

– Не волнуйся, Хелена, я сам открою. Ее улыбка доставила Джексону больше удовольствия, чем любое из приготовленных ею блюд. Он проскользнул мимо нее в гостиную и, распахнув белую деревянную дверь, обнаружил на крыльце юного красавца с голубыми глазами, развевающимися на ветру золотистыми волосами и шикарной мускулатурой, приобрести которую можно лишь путем длительных тренировок в спортзале.

Парень одарил Джексона широкой, самоуверенной улыбкой.

– Хелена дома? Джексон выгнул бровь.

– Ты еще один из братьев Остин? Парень фыркнул.

– Еще чего. Я пришел повидаться с девушкой. Меня зовут Кит. Она меня знает.

Судя по его тону, Хелена должна была безумно обрадоваться его приходу. Джексон заметил, что в его душе нарастает какое-то очень неприятное чувство. Не желая задумываться о природе этого ощущения, он кивнул юноше и направился на кухню.

– К тебе пришел Кит, - сухо сказал он.
– Хочешь, чтобы я его впустил?

– Кит? Не Кит Гарлан?

– Понятия не имею, золотце, - ответил Джексон, пытаясь сохранять спокойствие.
– У него светлые волосы, голубые глаза и куча мускулов. Похоже, он думает, что ты от него без ума. Тебе это о чем-то говорит?

Хелена

нахмурилась. Она вытерла руки о белый поварской фартук, расшитый маками и васильками.

Этот очень закрытый фартук по какой-то непонятной причине казался невероятно.., сексуальным. При виде его у Джексона возникало желание развязать тесемки, спустить вниз этот кусок хлопчатобумажной ткани и обнажить грудь Хелены. И неважно, что она была одета.

Джексону почему-то не хотелось, чтобы у Кита возникли такие же мысли.

– Скоро вернусь, - еле слышно прошептала Хелена. Она поставила на стол тарелку с оладьями, свежеотжатый апельсиновый сок, кофе и кленовый сироп. Ешь, пожалуйста, - с глубоким вздохом предложила она.

Затем разгладила фартук ладонями, и Джексон уставился на ее соблазнительную пышную грудь. Он и думать забыл о еде.

Хелена нахмурилась.

– Прости. Я не должна принимать гостей в твоем доме, - сказала она. Я сейчас же его прогоню.

Джексон разозлился на себя за то, что заставляет ее нервничать в такое время, когда ей необходимо сохранять спокойствие.

– Ты прекрасно справляешься с работой, Хелена, - ответил он.
– Я ничего не имею против твоих гостей.

– Тогда садись, - предложила девушка. Но Джексон остался стоять. Он протянул руки и обнял ее, пьянея от ее тепла и ощущения близости. Исходящий от Хелены запах ванили, кленового сиропа и нежного женского тела вызывал у него желание улечься с ней в постель и наслаждаться ею несколько часов кряду. Джексон нащупал тесемки, осторожно потянул за них и отошел от девушки, держа в руках снятый с нее фартук. Хелена, конечно, соблазнительна до ужаса, но зато стоящий в гостиной самоуверенный пацан не сможет повторить то, что сделал сейчас Джексон.

– Не хочу, чтобы ты встречала гостей в рабочей одежде, - пояснил он, стараясь, чтобы его голос звучал ровно.

Хелена глубоко вздохнула. По ее щекам разлился нежный румянец.

Джексон, овладев собой, уселся за стол.

– Видишь, все в порядке, - сказал он.
– Иди.

Хелена взглянула на лежащий на кухонном столе фартук, словно желая надеть его снова. Но так и не решилась его взять. Кивнув, она вышла из кухни.

Джексон зажмурился. Хотел бы он знать, за какие прегрешения, совершенные в прошлой жизни, ему приходится так мучиться. Но на самом деле его терзают не прошлые грехи. Хелена принадлежит настоящему.

Лучше бы она была старухой или дурнушкой, подумал он, проглотив кусок самого вкусного оладушка в своей жизни. Тогда ничто не мешало бы ему наслаждаться ее едой.

А то теперь ему остается только гадать, кто такой этот Кит Гарлан и на кой черт ему понадобилась Хелена Остин.

Хелена, теребя пальцами подол юбки, торопливо выбежала из кухни. На мгновение, когда Джексон стоял рядом с ней и она чувствовала тепло его объятий, ей захотелось совершить нечто предосудительное. К примеру, обвить руками его шею, попросить, чтобы он поцеловал ее, или упасть в обморок.

Поделиться:
Популярные книги

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание