Маккензи Глаза цвета моря
Шрифт:
– Ничего я не догадывался, но ты не представляешь, как дорого для меня твое признание. Я хочу услышать его снова. Много-много раз.
Хелену бросило в дрожь. Без сомнения, несчетное число женщин признавалось Джексону в любви.
– Надеюсь, ты не станешь беспокоиться из-за этого, - прошептала она. Я знаю, что ты избегаешь серьезных отношений. Ничего страшного.
Джексон нахмурился.
– Правда?
Хелена изо всех сил постаралась улыбнуться.
– Так и должно быть. Разве я сама не выбрала
Он шепотом чертыхнулся.
– А если я сам этого хочу?
– Шутишь.
– Серьезно. Я хочу остаться с тобой, Хелена. С тобой и нашим ребенком.
Хелена ахнула. И зажала рот ладонью, глядя на Джексона широко раскрытыми глазами.
– Ты имеешь в виду.., еще одного ребенка?
– И это тоже, хотя на самом деле я говорил о Бетти, - решительно заявил Джексон.
– Я помог ей родиться. Я держал ее на руках, когда она сделала свой первый вздох. Я приложил ее к твоей груди. Она моя. И пусть только кто-нибудь попробует возразить.
Его глаза горели, но в голосе чувствовалась неуверенность. Хелена любила его и за это - за его любовь к Бетти и за страх ее потерять. Но в ее силах избавить Джексона от тревоги.
– Я никому не позволю возразить, - пообещала она.
– А ты, Хелена? Я люблю тебя. Я чуть не умер за эти несколько дней. Ты останешься со мной? Будешь моей?
– Только твоей, - торжественно произнесла Хелена.
– Я уже принадлежу тебе, Джексон. С самого первого момента нашей встречи.
– Тогда иди ко мне, золотце. Хелена прильнула к нему, наслаждаясь его поцелуем. А затем рассмеялась. Ее переполняла радость. Джексон улыбнулся в ответ.
– Но я вижу, что ты до сих пор не спишь, любимая, - заметил он.
– Уснула бы, если бы так не возбудилась, - заверила его Хелена. Может, когда-нибудь, лет эдак через сто, от твоего прикосновения меня начнет клонить в сон.
– А к чему тебя клонит сейчас, золотце?
– поинтересовался Джексон.
– К этому, - ответила она, поцеловав его в губы.
– Прости, что твое лекарство от бессонницы не помогло, - пробормотала она, поглаживая его грудь.
Джексон с улыбкой поймал ее руку.
– Кто сказал, что не помогло? Ты же теперь моя, правда? Чего я и добивался. На сотню лет, говоришь?
– А может, и больше, - пообещала Хелена.
– Пусть будет больше, - согласился Джексон, припав к ее губам.
ЭПИЛОГ
Шесть лет спустя Джексон сидел на дне рождения Билла, улыбаясь выходкам братьев Остин. На коленях он держал свою двухлетнюю дочку Хлою. Дэниел, ее брат-близнец, играл на полу. Бетти сидела, прижавшись к Джексону, и он обнимал ее за плечи.
Джексон встал и шепотом рассказал Бетти о припрятанном в соседней комнате шоколадном торте, который
Девочка захихикала, чмокнула его в щеку и умчалась.
Джексон улыбнулся жене, поглядывающей на него влюбленными глазами. Он ни разу не пожалел о решении перенести свой главный офис в Бухту Слоана, потому что искренне полюбил городок, в котором их соединила судьба.
– Тебя так украшает беременность, - сказал он. Хелена посмотрела на него с удивлением.
– Как ты узнал, что я беременна, если я только собиралась тебе сказать?
Джексон покачал головой, улыбнувшись еще шире.
– Я всего лишь заглянул тебе в глаза и вспомнил, как они светились, когда ты носила в себе новую жизнь, любимая. А они у тебя светятся.
– Ты не возражаешь против четвертого ребенка за такое короткое время?
– поинтересовалась Хелена. Все-таки Джексон намеревался прожить свою жизнь в одиночестве, а она спутала ему все карты.
– По-твоему, я могу жалеть, что у нас есть дети? переспросил Джексон, поцеловав Хлою в щеку. Он передал воркующую девочку одному из ее дядюшек, а затем обнял Дэниела и посадил его на колени ближайшей тетушке. Схватив жену за руку, он потащил ее к двери.
– Куда мы идем?
– заговорщицким тоном спросила Хелена.
– В укромный уголок, - прошептал Джексон ей на ухо.
– Может, там наконец я испробую какой-нибудь из твоих возбуждающих рецептов. Только какой? Не тот ли, где используются кедровые орешки? Ты никогда это не готовила, насколько я помню. Хелена рассмеялась.
– Так ведь и необходимости не было, Джексон. Он хмыкнул.
– Гм, вообще-то да.
– И все-таки, - заметила Хелена, - обычно мы не позволяем себе таких невежливых поступков. Мы же в гостях.
– Ты не хочешь уединиться со мной?
– Джексон резко остановился и обнял ее.
– Умираю от желания, - простонала Хелена, когда он принялся покрывать поцелуями ее шею.
– Хорошо, - улыбнулся он.
– А я умираю от желания выразить тебе свои чувства. Ты спросила, не возражаю ли я, что ты опять забеременела. Как человек действия, любимая, я должен показать тебе, как сильно я не возражаю. Я люблю тебя, золотце, и стройную, и с пузиком, - продолжил Джексон, погладив ладонью ее плоский живот.
Хелену бросило в дрожь. Обхватив его руками и встав на цыпочки, она поцеловала его в губы. Сначала нежно, а потом все крепче и крепче.
Он со стоном привлек ее к себе.
– Мы еще не добрались до укромного уголка, прошептала Хелена, когда они наконец оторвались друг от друга, чтобы перевести дыхание.
Многочисленные родственники смотрели на них во все глаза.
Джексон хмыкнул.
– Что ж, думаю, наша тайна наконец раскрыта. Мы любим друг друга, признался он.