Маккензи Глаза цвета моря
Шрифт:
Хелена взяла фрукты, а булочник дал ей хлеба, и она отправилась домой. Братья и Лила навестили ее дважды за один день. Эллиот Вудфорд тоже один раз заглянул. Чтобы поприветствовать, сказали они. Да неужели?
Хелена попыталась уснуть. Но ей помешали проголодавшаяся Бетти и тревожные мысли о Джексоне. Хелена поцеловала девочку и положила ее в кроватку. Но стоило только закрыть глаза, как перед ней снова возник Джексон.
Хелена пыталась дотронуться до него, но ее рука все время хватала пустоту.
– Черт побери, Остин!
– воскликнула она вся в слезах.
– Ты не должна была влюбляться. Ты знала, что он особенный, не такой, как все, что именно он разобьет тебе сердце.
Она все это знала, но ничего не могла поделать. После мучительных часов бессонницы Хелена задремала, чтобы через час проснуться от детского крика.
– Все хорошо, лапочка, - заворковала она, пытаясь убедить себя и Бетти, что в одиночку им будет лучше.
Утром в дверь позвонили. На пороге стоял строитель Зик Делман.
– Привет, Хелена, - сказал он с улыбкой.
– Помнишь суп, который ты варила для моей жены, когда она болела прошлой зимой?
Хелена попыталась отвлечься от своих переживаний.
– Кажется, да. По-моему, это был суп с ячневой крупой и овощами. Линде нужен рецепт?
– Что? Ах да, конечно, нужен, но дело не в этом. Ей очень понравилось. Очень. Это был добрый поступок, тем более что она чувствовала себя ужасно. А ты сидела с ней, пока ей не полегчало. Так что мы тоже хотим кое-что для тебя сделать. Поэтому я и заглянул. Теперь, когда ты родила ребеночка, тебе понадобится еще одна комната. Можно сделать пристройку. Я тут план набросал. Только сегодня закончил.
– Не поняла.
– Пристройку, - повторил Зик, густо покраснев.
– Для тебя и ребенка. Комнату для игр. Ага, вот именно. Видишь?
Хелена бросила взгляд на чертеж.
– Зик, я не думаю...
– Ага, и не надо. Лучше не думай. Бесплатно, конечно. В благодарность за суп. И за все остальное, что ты для нас сделала. Мы хотим, чтобы ты ни в чем не нуждалась. Ты посмотри, чтобы тебя все устраивало. Если план нравится, мы сразу же начнем воздвигать эту красоту. Я уже договорился с городскими властями. Разрешение дадут.
После ухода Зика Хелена сразу же упала в кресло.
– Что происходит?
– спросила она, уставившись в стену.
Стена не ответила, но в этот день Хелену навестили Шарон Леггит и Бренниганы, желающие убедиться, что у нее все в порядке. Братья и Лила тоже зашли. Альма принесла фрукты, хлеб и парное молоко.
Ночью Хелена легла на кушетке. Кровать показалась ей слишком большой и пустынной, хотя вполне ее устраивала на протяжении многих лет.
– Привет, золотце, - обратился к ней Джексон во сне.
– У тебя все хорошо?
– Я скучаю по тебе, - всхлипнула Хелена.
– Не
– Не плачь из-за меня, пожалуйста.
Но ее это не остановило. Проснулась она вся зареванная.
Хелена вытерла лицо, чтобы не расстраивать ребенка своим видом, но в глубине души была уверена, что Бетти тоже скучает по Джексону. Он держал ее на руках сразу же после рождения. И улыбался ей так, словно она была прекраснейшим существом на земле.
Ночь казалась бесконечной. Хорошо еще, что дочь была рядом. Хелена пела колыбельные и разговаривала с Бетти каждый раз, когда девочка просыпалась.
Сама же она так и не уснула. Боялась снова увидеть во сне Джексона, а просыпаться без него слишком тяжело.
Может, завтра станет легче.
На следующий день к ее дому подъехал пикап, нагруженный подгузниками и детской одеждой. "От Бренниганов, - гласила записка, - лучшему человеку на свете".
Но Бренниганы уже сделали ей подарок в тот день, когда она родила.
На этот раз братья и Лила навестили ее трижды. Они заметили темные круги у нее под глазами. Эрик и Джон Несбит тоже зашли. И предложили помочь ей по хозяйству.
"Что-то здесь не так", - размышляла Хелена, прислонившись к стене после ухода последнего гостя. Друзья обеспокоены состоянием ее здоровья, а их подарки, по-видимому, служат выражением их чувств. И все они действительно ее любят. В этом Хелена не сомневалась. Но она знала этих людей с самого детства. Они не привыкли так щедро проявлять свою любовь.
Никто и никогда не был так добр к ней. Кроме одного-единственного человека. Мужчины, по которому она скучала так сильно, что не могла без него ни есть, ни спать.
Он продолжает помогать ей так же, как помогал всем, и Хелена очень ценила его участие.
– Но знаешь, Бетти, мне не нужны его подарки. Я не хочу, чтобы он относился ко мне так же, как к остальным.
Следовало поговорить с ним, но Хелена знала, что если обратится к нему сейчас, то сорвется. И станет молить его о любви.
Она засунула телефон под подушку, с глаз долой. И запретила себе даже думать о звонке Джексону.
Он чувствовал, что умирает. Как может чувствовать себя умирающим совершенно здоровый мужчина.
Все потому, что он не мог увидеть Хелену, не мог лично убедиться, что у нее все в порядке. Он звонил ее братьям и друзьям, выслушивал их сообщения, но этого было мало.
Поэтому, когда раздался звонок, он пулей бросился к телефону.
– Джексон?
– взволнованно произнесла Лила.
– Что-то случилось?
– Джексон мгновенно забыл обо всем, кроме телефонной трубки в руке.
– Не знаю. Хелена ведет себя как обычно. Спросишь, как у нее дела, а она лишь смеется в ответ.