Мальчик который не спит
Шрифт:
— У меня великолепные невесты, горы золота в банке и куча свободного времени для чего-то более полезного, чем убогая программа Хогвартса, — продолжил я, поймав зрительный контакт с парнем, начавшим этот разговор.
— Магам учёба необходима!
— Я и не спорю, вот только взгляните на ситуацию под другим углом. Учёба, конечно, необходима, но магические академии, подмявшие под себя целые регионы, уже давно прекратили своё развитие и не предлагают магам чего-то нового. Из-за этого и сама магия перестала развиваться. Мы пользуемся
— Разработка новых заклинаний опасна…
— Как и разработка новых зелий, — привёл аргумент я. — Но зельеварение двигается вперёд семимильными шагами. Недавно было найдено зелье, окончательно избавляющее подростков от прыщей. Пусть и дорогое на первое время, но рабочее. А ведь из-за особенности организма магов прыщи у нас — та ещё проблема… И при создании этого зелья погибло два зельевара высшего класса! А вы говорите об опасности. Так и магия — не игрушка, а инструмент изменения мира.
— Так что же вы предлагаете? — спросила меня девушка с исконно славянской внешностью.
Даже русая коса до пояса была на месте.
— Хоть какую-то конкуренцию, — ответил я, с интересом рассматривая незнакомку. — Вспомнить тот же Турнир Трёх Волшебников. Безумное и смертельно опасное мероприятие, но оно показывало уровень знаний учеников. Хотя не совсем корректно показывало. Уж если и проводить турнир, то между всеми желающими учениками, на всех курсах. Дуэли, алхимия, знание основ. Вот тогда сразу станет виден уровень обучения во всех школах. И, конечно же, проигравшие захотят стать лучше, а значит, будут развиваться куда усерднее.
— Сомневаюсь, что наши школы решатся на такой шаг, — покачала головой русоволосая.
— Школы школами, — улыбнулся я в ответ. — Вот только кто запретит нам устроить дружеский турнир?
— А вы будете участвовать?
— Ну что вы, я буду делать ставки, — оскалился я.
— Тогда я ставлю на себя! — заявила русоволосая.
— Как организуем турнир? В чём будем соревноваться?
— Предлагаю разделить на категории, — заявил кто-то. — Что вполне очевидно. Чары, трансфигурация и зельеварение. Хотя нет, откуда мы тут найдём ингредиенты для зелий. Вот на турнире было бы неплохо организовать сначала сбор ингредиентов для зелий, а уже потом варку.
— Значит, решено — чары и трансфигурация?
— Нужно договориться с хозяевами…
— Я всё организую, — вмешалась Дафна. — Прошу за мной в лазоревый зал.
Если кто-то подумал, что это соревнование было спонтанным… Нет, всё было подготовлено заранее. Хотя для большинства может показаться иначе, но большинство «случайных» мероприятий на таких вечерах далеко не случайны.
Мы прошли за Дафной в соседний, сейчас пустующий зал. Девушка быстро, с помощью домовиков, разделила зал на несколько частей. После чего мы стали «придумывать», как будем проводить соревнование.
В итоге сошлись на базовых заклинаниях с каждого курса. Те же первокурсники,
А вот старшекурсники уже будут поднимать в воздух несколько предметов сразу.
В трансфигурации мы будем оценивать качество и скорость, а в конце каждый желающий сможет продемонстрировать любое своё умение, какое захочет.
Простенько, но со вкусом.
Пока всё подготавливалось, эльфы накрыли для нас отдельный стол. Старшее поколение к нам не совалось, решив дать молодёжи развлечься. За исключением нескольких любопытных вроде Нарциссы, которой и с нами было хорошо.
Спустя полчаса у нас был готов список и очерёдность выступления участников. Заодно и судьи появились, а Нарцисса возглавила всю судейскую коллегию.
Вскоре в зале воцарилась атмосфера дружеского соревнования и тотализатора, который был далеко не дружеским…
— Давай, тяни! Ты что, как девка?! Я на тебя двадцать галеонов поставил!
— Роняй уже! Я поставил сотню против!
— Держи ещё минуту, я на время пятьдесят поставил! Ай, слабак!
— Лёгкие деньги!
— Займи по-братски, поставлю вон на ту милашку…
— Лучше давай на ту жопастенькую!
— Я всё слышу!
— А я знаю, — заржал парень. — Сходим прогуляться под луной?
— Сходите лучше за ширму и отсосите друг у друга!
— Ах ты!
— Ах я!
Приём у Гринграссов шёл своим чередом, правда, соревнование до конца я не досмотрел. Меня за собой позвал Люциус, и вскоре мы оказались в курительной комнате. Правда, тут никто не курил, а вместо этого пили чай из пузатого самовара.
— Ви есть покупатил? — спросил меня мужчина в огромной шубе из шкуры волка.
Да и сам мужчина был огромен, бородат и цедил чуть ли не кипящий чай из блюдца, закусывая его бубликом.
— Колоритно… Но насколько я знаю, вы прекрасно владеете английским, да и одеваться предпочитаете в деловой костюм, — усмехнулся я, глядя, как мужчина хмурится, а через мгновение тот воскликнул:
— Люциус, ты меня обманул!
— Это того стоило, — засмеялся Люциус. — Вырядить тебя в русского варвара и пугать людей весь вечер!
— Никто особо и не испугался, а одна вдовушка уже предложила мне запрыгнуть в её койку… Ладно, не об этом речь… Итак, мистер Поттер…
— Лорд Поттер, — поправил я мужчину.
— Не дорос ещё, — фыркнул мужчина.
— Ну, значит, и сделки не будет, — улыбнулся я.
— Гарри…
— Нет, Люциус, я предлагаю честную сделку, а меня тут ещё пытаются оскорблять. Хотя это даже не сделка, а решение проблемы, которая мучает ваши земли уже более сотни лет. Всего доброго.
Русский мне ничего не ответил, да я и не ждал ответа. Гордецы, которые не могут попросить помощи и страдающие от постоянных нашествий оборотней на их территории…