Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маленькая хозяйка большой кухни-2
Шрифт:

– А вы не прикрывайтесь именем её величества, дорогая барышня, - ничуть не смутился повар. – Наша королева слишком добра, вот и приближает к себе… - тут он хмыкнул, смерил меня взглядом от макушки до кончиков туфелек и добавил язвительно: - Всяких.

– Можете думать, как вам угодно, мастер Максимилиан, - ответила я так же негромко и ровно, - но я буду настаивать на исполнении приказов её величества. Меню было утверждено, в нём присутствуют сардины, поэтому оставьте форель для других блюд.

– Оставьте свою важность для дворников, - передразнил

он и повернулся ко мне спиной. – Дени! – позвал он, не обращая на меня внимания. – Немедленно принеси мне сельдерей и лук. И налей масла в казанок, я зажарю форель во фритюре.

– Боюсь, буду настаивать, мастер, - сказала я, повысив голос. – Её величество получит на обед сардины, и они не будут зажарены во фритюре.

– Слушайте, крошка, - он опять обернулся ко мне, и лицо у него теперь было красным и откровенно злым. – В отличие от вас, у меня важная и ответственная работа. И я намерен её выполнить, а вам лучше держаться от меня подальше. Иначе пожалеете.

Это прозвучало вполне себе реальной угрозой, и краем глаза я заметила, как поварята и прочие кухонные служки побросали ложки и половники, и подтянулись к нам, с любопытством наблюдая, что будет дальше.

– Выполняйте свою работу и не мешайте мне выполнять свою, - твёрдо произнесла я, понимая, что если сейчас не настою на своём, о работе в королевской кухне можно забыть навсегда, меня просто никто не станет воспринимать всерьёз.

– Отстаньте уже, настырная пигалица! – рыкнул мастер Максимилиан, покраснел ещё сильнее – даже побагровел, и направился к каменному столу, где стояли рядком жаровни с насыпанными углями.

– Попрошу без оскорблений, если вам это не слишком трудно, - сказала я и забежала вперёд, встав у повара на пути. – Занимайтесь своим делом, а я приготовлю сардины, - и я начала закатывать рукава платья. – Где можно вымыть руки?

Вместо ответа повар пихнул меня в плечо, так что я едва не улетела на стол с жаровнями.

Стало так тихо, что слышно было, как шкворчит и булькает еда в котелках, да потрескивает огонь.

Что касается меня – я на в первое мгновение ослепла и оглохла. Меня никогда раньше вот так пренебрежительно не толкали. При всех. Как уличную собаку. Не столько больно, сколько обидно… унизительно…

И как теперь поступить? Побежать к королеве? Хороша я буду, если стану жаловаться королеве на её поваров в первый же рабочий день. Позвать королевского маршала? Припугнуть именем де Морвиля? Но мне отчаянно не хотелось вмешивать его в это дело. Он и так не доволен, что я предстала перед королевой, считает это авантюрой, и тут я – помогите, пожалуйста, справиться с поварами, они дерутся. Может, ударить повара в ответ? Но если дойдёт до настоящей драки, мне точно не выстоять. Тут одни мужчины… Которые ни во что не ставят женщину…

Неизвестно, чем бы закончилось это противостояние, потому что я так и не придумала, чем ответить на оскорбление, но тут в кухне появилась ещё одна женщина. Одета она была не так, как я. Она была без чепца и фартука,

и платье у неё было не шерстяное, а шёлковое. Пусть и чёрного, траурного цвета, но со множеством складочек, рюшечек и ленточек, завязанных бантами на рукавах, вороте и на поясе. Волосы у дамы были зачёсаны высоко наверх и украшены гребнем с красными блестящими камешками.

– Каша для наследного принца ещё не готова? – недовольно спросила дама, строго глядя на мастера Максимилиана, и тот сразу растерял свою воинственность. – Где обед для его высочества? – повторила дама высокомерно и нетерпеливо постучала каблучком. – Вы задерживаете обед на десять минут. Её величество страшно недовольна.

– О, простите, леди Свитборо, - заискивающе поклонился повар и сунул стоявшему рядом поварёнку блюдо с форелью. – Прошу прощения, меня отвлекли. Каша сейчас же будет…

– Каша наследника сгорела! – раздался истошный вопль, и кухня превратилась в столпотворение – все забегали, запричитали, а мастер Максимилиан схватил голыми руками медную кастрюльку и помчался к бочке с водой.

Едкий запах подгоревшего молока заставил даму Свитборо поморщиться. Она демонстративно закрыла нос кружевным платочком и гневно сверкала глазами, пока повара носились по кухне, пытаясь спасти обед наследника.

Спустя минуту мастер Максимилиан с поклоном поднёс белоснежную фарфоровую чашечку на серебряном блюде. Чашечка была прикрыта такой же белоснежной фарфоровой крышечкой, но дама Свитборо только нахмурилась.

– Откройте! – потребовала она.

Когда крышку сняли, леди долго принюхивалась, и становилась всё мрачнее и мрачнее. Потом она потребовала подать ей ложку, и когда ложку принесли, почерпнула немного молочной каши и осторожно попробовала.

В следующую секунду ложка полетела в лицо мастеру Максимилиану, а дама завизжала так, что у меня заложило уши.

– И вы собираетесь подавать это принцу? – голосила она, топая ногами. – Я это даже своей собачке есть не позволю! Вы сожгли кашу! Её величество будет ужасно недовольна! Извольте сами объясниться перед ней!

– Ваша милость, я виноват, - запричитал повар, - но я не виноват! Это она меня отвлекла! – и он ткнул пальцем в мою сторону. – По её вине погиб обед наследника! Это она должна быть наказана!

Я не успела возразить, как леди Свитборо на каблуках обернулась ко мне. Взгляд у неё был чуть-чуть посердечнее взгляда гадюки.

– Это вы отвечали за кашу, милочка? – спросила она ледяным тоном.

– Нет, миледи, - я посмотрела ей прямо в глаза. – Моя работа – готовить для её величества королевы Гизеллы. За обед для наследника я не отвечаю.

– Вы что мне здесь представление устраиваете? – дама снова напустилась на повара. – Как смеете мне лгать?

– Я не лгу, ваша милость! – заголосил мастер Максимилиан. – Говорю чистую правду! Если бы эта пигалица не помешала мне готовить… Это все подтвердят! – он раскинул руки, приглашая поддержать его слова, и повара с готовностью закивали.

Поделиться:
Популярные книги

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Придворный. Гоф-медик

Дронт Николай
1. Придворный
Фантастика:
фэнтези
6.83
рейтинг книги
Придворный. Гоф-медик

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Сдам угол в любовном треугольнике

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сдам угол в любовном треугольнике

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов