Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маленькая победоносная война (Хонор Харрингтон - 3)

Вебер Дэвид

Шрифт:

Парнелл все больше нервничал. Главный план предусматривал удар по Ельцину превосходящими силами с целью изолировать и уничтожить все находящиеся там мантикорские подразделения - первый шаг к деморализации и полной расправе с КФМ. Если Капарелли и в самом деле увел четыре эскадры, то выигрыш будет примерно вполовину меньше - если, конечно, их первоначальные оценки гарнизона Ельцина были точны. Парнеллу была ненавистна мысль об ускользающей добыче. С другой стороны, они могли получить бесценный моральный выигрыш, потому что незначительные силы монти им, скорее всего, удалось бы полностью уничтожить без существенных потерь со своей стороны. Подсознательно

Парнелл как раз и стремился вступить в бой с относительно слабым противником, чтобы получить возможность на собственном опыте оценить различия в уровне технического развития. Имеющиеся донесения о боевых столкновениях доказывали, что технические достижения НРХ, как он и ожидал, серьезно уступают мантикорским; пожалуй, ситуация складывалась даже хуже, чем он ожидал, и от этого перспектива воспользоваться численным преимуществом становилась еще соблазнительней.

Но самым неприятным было то, что всю операцию следовало перенести на более ранний срок. Его собственным силам и группировке "Сифорда" предписывалось действовать согласованно, в соответствии с окончательным приказом об атаке, который должен был прийти с Барнетта. Если Парнелл выдвинется прямо сейчас, война начнется в то самое мгновение, когда он войдет в пространство Ельцина, а о ситуации в районе Сифорда-Ханкока он знает слишком мало, чтобы быть уверенным в том, что Роллинз будет располагать достаточным численным преимуществом - даже после прибытия Руиса - для выполнения своей задачи.

Парнелл вздохнул и снова потер висок. Во-первых, сказал он самому себе, именно для этого он и перебросил Генеральный штаб на базу "ДюКвесин", во-вторых, президент Гаррис уполномочил его выбрать время начала войны без дополнительного согласования. Но он рассчитывал на последовательное наращивание сил и не готов был к молниеносным, предпринимаемым буквально в последнюю минуту изменениям.

Парнелл на секунду закрыл глаза, резко вздохнул и выпрямился на стуле.

– Мы атакуем Ельцин, - решительно сказал он.

– Так точно, сэр!
– Голос Перо дрогнул от скрытого возбуждения.
– А адмирал Роллинз, сэр?

Отправьте к нему курьерский корабль. Даже два, на случай, если с одним что-то случится. Передайте ему, что через сорок восемь часов мы выступаем в полном составе.

– В полном составе, сэр?

– Исключая оперативную группу адмирала Коутсворта на "Сифорде", - внес добавление Парнелл. Он потер подбородок и покивал.
– Если противник настолько ослабил гарнизон, нам не понадобится для нападения привлекать подразделения "Сифорда", у нас и так ожидается превосходство два к одному. С другой стороны, мы не знаем ситуацию в секторе Роллинза. Может, ему понадобится гораздо больше кораблей, чем мы предполагали, так что передайте ему, что предназначенные для него корабли отправятся с Барнетта ему на помощь через восемь дней или как только прибудет адмирал Руис - смотря что произойдет раньше. Я оставлю приказ о подчинении Руиса Коутсворту: они укрепят боевой порядок Роллинза, если понадобится.

– Так точно, сэр...
– Перо с бешеной скоростью стучал по клавишам планшета.

– Как только вы отправите эту депешу, немедленно сворачиваем штаб. Если понадобится, я дам им сорок восемь часов на подготовку, но пусть они об этом не знают. Если можно, я бы хотел, чтобы они управились за двадцать четыре часа. Убедитесь, что они сделали копии всех разработанных симуляторов по Ельцину для каждой линейной эскадры. Я хочу, чтобы их гоняли

всеми возможными способами на всем протяжении пути к цели.

– Так точно, сэр.

– Вы должны быть уверены, что адмирал Коутсворт особо проинструктирован отправить курьера к Роллинзу перед отбытием. Я знаю, что он сделает это в любом случае, но я хочу все официально зафиксировать. Роллинз должен знать его график движения - вне зависимости от того, будет с ним Руис или нет, чтобы координировать с ним действия своей группы. Мы не можем позволить себе никаких сбоев, раз уж приходится менять планы на ходу.

– Так точно, сэр.

– И наконец, нам надо поставить в известность президента. Я напишу ему официальное послание, пока ты будешь запускать всю машину, и мне понадобится еще один курьер, чтобы отправить его в Хевен.

На этот раз Перо просто кивнул, все еще бегая пальцами по клавиатуре, и адмирал слегка улыбнулся.

– Я полагаю, мне следует придумать какие-нибудь драматические, достойные цитирования фразы для комитета по открытой информации и исторических книжек, но будь я проклят, если хоть одна из них пришла мне в голову. Кроме того, я допускаю, что правда прозвучит не слишком приятно.

– Какая правда, сэр?

– Правда, Рассел, состоит в том, что сейчас - вот именно сейчас - я напуган до усрачки. И почему-то я сомневаюсь, что даже комитет по открытой информации сможет выгодно это подать.

– Может быть, и не сможет, сэр... но вы чертовски хорошо выразили мои чувства. С другой стороны...

– С другой стороны, мы можем взять монти за задницу, если допустить, что наши сведения надежны, - согласился Парнелл. Он встряхнулся и встал. Ну, а если ненадежны, то мы все равно засечем их вовремя и успеем смыться в гипер. В общем, одно из двух...

Глава 25

Маленький человек с неопределенной внешностью, появившийся в кабинете Роберта Пьера, был совсем не похож на великана-людоеда. Наоборот, Оскар Сен-Жюст отличался мягкими манерами, никогда в жизни не повышал голос, не пил и не ругался. У него была жена и двое замечательных детей, и одевался он как самый обыкновенный бюрократ невысокого уровня.

Кроме того, он был первым заместителем министра госбезопасности, вторым человеком в этой конторе после Констанции Палмер-Леви, и его мягкий голос отправил в небытие больше народа, чем он мог сосчитать.

– Полагаю, никто не знает, что вы здесь?

Пьер сидел за столом. Он откинулся назад, удивленно поднял брови и указал на свободный стул.

– Вы должны доверять мне больше, Роб, - с упреком отозвался Сен-Жюст.

– В ответственный момент моя вера в людей моментально отступает перед возрастающей паранойей, - ответил Пьер сухим тоном, в котором с трудом можно было уловить оттенок юмора.

– Понятно, понятно, - промурлыкал Сен-Жюст с улыбкой. Он удобно сел и скрестил ноги.
– Смею предположить, вы пригласили меня, чтобы сказать, что все идет более-менее по графику.

– Скорее более, чем менее. Коммодор Дантон разобрался с оружием и шаттлами точно в срок.

– Прекрасно!
– Сен-Жюст позволил себе улыбнуться, затем склонил голову набок.
– А люди, которые будут его использовать?

– Корделия Рэнсом мобилизовала необходимые нам ячейки Союза гражданских прав и оборвала их связи с управляющими органами СГП. Сейчас она обучает их на тренажерах. Но я не намерен давать им настоящее оружие и технику до тех пор, пока не настанет время действовать.

Поделиться:
Популярные книги

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тайны затерянных звезд. Том 5

Лекс Эл
5. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 5

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3