Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маленькие мужчины (др. перевод)
Шрифт:

– Прочитаешь или расскажешь нам что-нибудь, Джордж? – спросил мистер Бэр у Фаршированного Кочана, когда шум затих.

– Я очень много читал и учил про кротов, но почти всё забыл. Они роют норы, – туда льют воду, когда хотят их поймать, – и они очень часто едят, – сказал Фаршированный Кочан и сел, жалея, что не записал свои наблюдения, и немного сконфуженный тем, что все улыбнулись, когда он привел последний из трех фактов, оставшихся у него в памяти.

– Значит, на сегодня закончили, – сказал, вставая, мистер Бэр, но Томми торопливо остановил его.

– Нет, не закончили! Разве вы не знаете? Ведь мы еще должны поднести кое-кому

одну вещь! – и он отчаянно заморгал, сделав очки из своих пальцев.

– Ах да, я и забыл!.. Ну иди, Томми! – сказал мистер Бэр и снова сел, а все мальчики, кроме Дэна, чему-то усмехнулись.

Нэт, Томми и Деми вышли из музея и тут же вернулись с красным сафьяновым футляром, который Томми внес на лучшем серебряном подносе миссис Бэр. В сопровождении Нэта и Деми он подошел к ничего не подозревающему Дэну, который смотрел на них с таким видом, как будто думал, что они собираются подшутить над ним.

Томми приготовил для этого случая необыкновенно изящную и трогательную торжественную речь, но, когда настала минута говорить, все вылетело у него из головы, и он сказал только несколько простых, задушевных слов:

– Мы все, Дэн, хотим сделать тебе подарок. Тебе одно время было тяжело, и мы в этом виноваты. Вот нам и захотелось вознаградить тебя и показать, как мы тебя любим за то, что ты такой молодец. Пожалуйста, возьми наш подарок. Нам так хочется, чтобы он тебе понравился!

Дэн был до того удивлен, что покраснел до ушей и, сделавшись одного цвета с футляром, пробормотал:

– Благодарю вас, друзья!

Но когда он открыл футляр и увидел, что в нем лежит, его лицо просияло, и он схватил давно желанное сокровище с таким восторгом, что все остались довольны.

– Какая отличная вещь! Какие же вы славные ребята, что вздумали подарить мне эту штуку! Мне ужасно хотелось иметь микроскоп. Давай свою лапку, Томми!

В ответ к нему протянулось множество лапок: мальчики, в восторге от радости Дэна, окружили его, чтобы пожать ему руку и потолковать о красоте своего подарка. Во время этой веселой болтовни Дэн взглянул на миссис Джо, которая стояла в стороне, от души радуясь происходящему.

– Нет, я тут ни при чем, – сказала она в ответ на признательный взгляд Дэна, как бы благодарившего ее за эту счастливую минуту. – Мальчики все придумали сами.

Дэн улыбнулся и ответил тоном, понятным только ей одной:

– И все-таки это вы.

Пробравшись между мальчиками, он протянул руку сначала ей, а потом профессору, который так и сиял, глядя на своих воспитанников.

Дэн поблагодарил их обоих крепким, сердечным рукопожатием – за то, что они поддержали его и дали ему счастливый дом и семью. Он не произнес ни слова, но они и так поняли, что он мог бы сказать, а маленький Тедди выразил за них удовольствие, которое они испытывали. Он нагнулся из рук отца к своему другу и, обняв его, сказал:

– Мой милый Дэнни! Теперь все его любят!

– Подойди сюда, Дэн, и покажи нам что-нибудь в твой микроскоп, – сказал Джек, которому было так неловко во время этой сцены, что он наверняка ушел бы, если бы его не удержал Эмиль.

– Сейчас. Взгляни-ка сюда и скажи, что ты об этом думаешь, – сказал Дэн, которому очень хотелось продемонстрировать свой драгоценный микроскоп.

Он положил туда жука, случайно оказавшегося на столе. Джек наклонился к окуляру, но вдруг поднял голову и с изумлением воскликнул:

– Господи, какие у него челюсти! Так вот почему он

так больно щиплется, когда его схватишь!

– Он мне подмигнул! – закричала Нэн, которая успела заглянуть в микроскоп, просунув голову под локоть Джека.

Все полюбовались на жука, а потом Дэн показал товарищам множество удивительных вещей: перышки на крыльях ночной бабочки, волос, прожилки листа, которые были едва видны невооруженным глазом, а под микроскопом казались толстой сетью, кожу их собственных пальцев, неровную, как будто на ней были холмы и долины, паутину, похожую на шелковые нити, и жало пчелы.

– Это точно волшебные очки, про которые говорится в моей книжке сказок, но только еще интереснее! – воскликнул восхищенный Деми.

– Теперь Дэн – настоящий волшебник, – сказал мистер Бэр, очень довольный, что микроскоп заинтересовал мальчиков. – Он сможет показать вам столько интересного! У него есть то, что для этого необходимо, – терпение и любовь к природе. Мы живем в полном чудес, прекрасном мире. И этот микроскоп может многому вас научить… Ну, прощайте, мои милые. Оставайтесь с вашим новым профессором естественной истории.

И мистер Бэр ушел, очень довольный этим днем.

Глава 18

Сбор урожая

Садики в это лето процветали, и в сентябре был весело собран обильный урожай.

Джек и Нед вырастили на своих грядках картофель – как самый выгодный продукт. У них вышло двенадцать бушелей [21] , которые они и продали за хорошую цену мистеру Бэру, потому что в доме уходило много картофеля.

Эмиль и Франц посеяли пшеницу, смолотили ее на току, отвезли на мельницу и гордо вернулись домой с мукой, которой могло хватить на много пудингов и пирогов. Они не взяли за нее денег, потому что, как выразился Франц, «мы никогда не будем в состоянии заплатить дяде Фрицу за все, что он для нас сделал, хоть бы мы сеяли пшеницу всю нашу жизнь».

21

Б у ш е л ь – единица объема, используемая в английской системе мер (примерно 35 литров).

У Нэта уродилось столько бобов, что он приходил в отчаяние от мысли, что их надо шелушить. Но миссис Бэр придумала отличный способ: сухие стручья разложили на току; Нэт заиграл на скрипке, а мальчики принялись танцевать на них кадриль – до тех пор, пока все не вышелушили. Это развлечение доставило ребятам большое удовольствие.

Шестинедельные бобы Томми не удались. В начале лета им повредила засуха, потому что Томми их не поливал, а потом он был так уверен, что они вырастут и без его помощи, что оставил их на произвол судьбы. Несчастные бобы долго боролись с жуками и сорными травами, но в конце концов выбились из сил и погибли. Тогда Томми пересадил на свою грядку весь репейник, какой только смог найти, старательно ухаживал за ним и вырастил – для Тоби, который очень любил это колючее лакомство и с удовольствием съел весь урожай. Ребята долго смеялись над репейником Томми, но он уверял, что ему гораздо приятнее работать для Тоби, чем для самого себя, и объявил, что на следующий год предоставит всю свою землю червям, улиткам и репейнику, чтобы не только у ослика, но и у черепах Деми, и у совы Нэта была их любимая пища. Это было очень в духе доброго, беззаботного Томми!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия