Малышка, пойдем со мной...
Шрифт:
А они-то с Джоани принимали в своем доме человека, который предал ее…
Джон-Джон во всем винил только себя.
Ему и в голову не приходило вызвать полицию. Это касается его лично — и он разберется сам.
Соседка Томми, миссис Карлинг, ждала, когда ребята уйдут, прежде чем вызвать полицию. Вызов она сделала анонимно. Что такое Джон-Джон Бруер, знали все в округе — он был страшен в гневе.
Делла и Джозеф находились в гостях у Патриции. По дороге домой они пообедали в Апминстере. Делла чувствовала себя
Теперь, когда пропала Кира Бруер, Делла была обеспокоена тем, как это скажется на мальчике. Полиция уже приходила к ней в дом и беседовала с Джозефом. Но она считала это вполне естественным — ведь опрашивали всех, знавших ребенка. Тем не менее это волновало ее. Она видела, что любые разговоры о Кире раздражают Джозефа. Но ведь происшедшее так ужасно, разве можно не говорить о нем?
— Как ты думаешь, Кира знала тех, кто похитил ее?
Джозеф, не отвечая, потягивал пиво. В гостях у Патриции он наотрез отказался обсуждать эту тему, но Патриция, как и все, спрашивала о происшедшем. Она пересказывала Делле статьи газет, которые та и сама зачитывала до дыр, а он сидел безучастно, не реагируя ни на какие выпады. Как отмечала Патриция, сын Джозефа знал девочку лучше других. Он сидел с ней в отсутствие Джоани — но Джозеф оставил ее слова без комментариев. Вместо этого он повел внучек Деллы в парк, предоставив женщинам возможность обсуждать эту тему одним.
И вот он сидит здесь, попивая пиво, будто ничего не произошло. Странный человек — решила Делла.
— Ты собираешься отвечать мне, Джозеф?
Он покачал головой.
— Я не хочу мусолить эту тему. Ужасно без конца думать о случившемся.
Это звучало убедительно, но Делла была неудовлетворена. Ничего, вскоре Джозеф узнает, какой может быть его новая приятельница, когда что-то втемяшится ей в голову.
— Создается впечатление, что ты что-то скрываешь.
Он взглянул на нее — рука с кружкой застыла на полпути ко рту.
— Что ты хочешь этим сказать?
Делла бесстрастно пожала плечами, а затем язвительно продолжила:
— Думай что хочешь. Все вокруг говорят об этом. Но не ты.
Теперь он насмехался над ней.
— Выходит, из-за того, что я не слушаю сплетни, я подпадаю под подозрение?
С каждой секундой ему все труднее было контролировать себя. Руки чесались отвесить этой дуре хорошую оплеуху.
Делла натянуто улыбнулась:
— Понимай, как хочешь.
Она настраивалась на боевой лад, готовясь к ссоре. Она хотела, чтобы Джозеф понял, с кем имеет дело.
— Послушай, Делла, сделай мне одолжение, — его голос был подчеркнуто дружелюбным.
Она кивнула.
— Заткни свою пасть!
Она обомлела.
— Как ты смеешь!
Джозеф почувствовал, что попал в самую точку.
Пара за соседним столиком покосилась в их сторону.
— Пойдем отсюда, Делла.
Из его слов можно было понять, что он склонен продолжить разговор в автомобиле. Это для Деллы было новым. До сих пор ей удавалось держать ситуацию под контролем.
Они сели в машину и выехали со стоянки.
— Джозеф, мне кажется, что все это выглядит довольно странно.
Он ответил не сразу, хотя лицо его выглядело беспристрастным.
— Чего ты добиваешься, Делла? Хочешь похвастать тем, что все знаешь? О да, конечно, ты, как рентген, просвечиваешь всех насквозь.
Это был другой Джозеф. Она и не представляла, что он может быть таким.
— Если уж на то пошло: отчего умер твой муж? Думаю, от тоски, денно и нощно слушая твой треп.
Укол попал в цель.
— Как ты смеешь, Джозеф!
Он поднял руку, пытаясь остановить ее. Это подействовало.
— Смею, очень даже смею, слушая твою болтовню. Разве ты не понимаешь, как мне тяжело? Я знал Киру, хорошо знал. Она приходила к нам в дом. Мне она нравилась.
Его голос на сей раз звучал эмоционально, и Делла засомневалась, надо ли было затевать этот разговор.
— Послушай, Джо…
— Нет, это ты послушай, Делла. Перестань морочить мне голову. Перестань терроризировать меня!
Он понимал, что движет ею, но это его не волновало.
— Все, дорогая. Я ухожу к своему очагу, к своему бедному сыну.
Громкий звонок мобильника, избавил ее от ответа.
— О Боже! — на ее лице отразилось потрясение.
— В чем дело, Делла?
— На Малыша Томми произошло нападение. Он в больнице, Джо, и по всем признакам в тяжелом состоянии.
Джозеф резко затормозил.
— Кто? Кто сделал это?
Он остановился у обочины, пропуская другие машины, и несколько минут тупо смотрел перед собой. Затем, перегнувшись через нее, открыл дверцу автомобиля.
— Выходи.
— Что?
— То, что слышала. Выходи из машины.
В его голосе было что-то, испугавшее ее. Она вышла. Затем он уехал, оставив ее одну.
Через некоторое время она рыдала в мобильник, а ее дочь никак не могла понять, что случилось с матерью.
Ди Бакстер размышлял о преждевременной отставке. Недавнее нападение на Томми Томпсона наделало много шума — пресса любит такие дела. Главное — все знали, чьих рук это дело, но у Джон-Джона Бруера полный паб свидетелей, готовых подтвердить, что он был там во время налета.
Ди Бакстер знал, что Томми обвиняют в педофилии. Он даже проверил его по базе данных, но ничего не обнаружил. Но слухи породили действия — и вот теперь Малыш в ожоговом отделении Биллерикской больницы, а ему, Ди Бакстеру, предстоит расхлебывать это дело.
Джозеф Томпсон тоже ударился в бега. Почему? Из страха, что его обвинят вместе с сыном? Или за этим кроется нечто более серьезное? Чтобы ответить на поставленные вопросы, нужно вначале найти его.
Бдительный Джон-Джон не сделал ничего хорошего, однако люди считают его героем.