Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

3707

{Песня помощника посла}

Когда на берегу морскомУкрасились мы алою листвоюОсенних гор,Нахлынул вдруг приливИ кленом я не смог налюбоваться вволю!

3708

{ Песня посла}

То, что тоскую я,Не видно, верно, людям,—Ведь, как заветный шнур, завязанный внизу,Так в сердца глубине храню тоску,И много месяцев прошло в тоске бесследно…

3709

[Неизвестный автор]

Хотел на
берегу ракушек я собрать,
Чтобы в подарок привезти домой.И вот в волнах,Что с моря мчатся к берегам,Я промочил до нитки рукава…

3710

[Неизвестный автор]

Только схлынет прилив,Я приду сюда снова.А теперь ухожу от морских берегов:С новой силой раздался вдалиШум морского прилива!

3711

[Неизвестный автор]

Пусть мой рукавПромокнет весь насквозь,Но все равноЯ не уйду отсюдаБез этих раковин “забудь любовь”!

3712

[Неизвестный автор]

Нету милой женыС волосами чернее, чем ягоды тута,Которая высушить мне бы одежду могла.Что же буду я делать в моем одиноком скитанье,Если вымокнут в волнах прилива мои рукава?

3713

[Неизвестный автор]

Листья алые клена теперь отцветают,Скоро ими покроется всюду земля,Вот и сроки проходят,Которые ждать обещала,Со мною прощаясь, дорогая моя…

3714

[Неизвестный автор]

“Раз осень,—Думал я, любя,—То милую хоть в снахСумею долго видеть”,—А ночь, увы, уже прошла!..

3715

[Неизвестный автор]

Когда б один в путиЯ шнур свой развязалУ платья, что ношу в дороге,О, кто тогда б мне завязал егоТак далеко от дорогого дома?

3716

[Неизвестный автор]

Пока скитался я в пути,Как облака в далеком небе,В осенних кленахСклоны милых горСвой изменили цвет и отцвести успели!

3717

[Неизвестный автор]

Шнур заветный, завязанный милой моейСо словами: “Вернись поскорее!Хоть и будешь в пути,Но беды ты не знай!” —Как успел этот шнур загрязниться!..

3718–3722

Пять песен, сложенных в Иэдзима, что в стране Харима, на обратном пути из Цукуси в столицу

3718

[Неизвестный автор]

“Остров-дом” — Иэдзима —Название одно!Нет любимой моей и в помине,О которой в далеком пути тосковал,Проплывая морскую равнину…

3719

[Неизвестный автор]

“Навряд ли пробуду я долго в пути,Где зеленые травы кладут в изголовье”,—Говорил я любимой, готовясь уйти,А с тех порЦелый год уже минул в дороге…

3720

[Неизвестный автор]

Любимую
мою
Спешу скорей увидеть!Мне виден средь колодца облаковАвадзи- остров,И похоже, что прибываю в дом родной!

3721

[Неизвестный автор]

До рассвета всю ночь,Что черна, словно ягоды тута,Пусть плывет наш корабль в родные края,Многолетние сосны у милого берега МицуОжидают, наверно, с тоской и любовью меня!

3722

[Неизвестный автор]

Когда ж, причалив наши кораблиВ заливе Мицу,В стороне Отомо,Мы гору ТацутаСумеем перейти?
ПЕСНИ-ПОСЛАНИЯ, КОТОРЫМИ ОБМЕНИВАЛИСЬ В РАЗЛУКЕ НАКАТОМИ ЯКАМОРИ, НАХОДИВШИЙСЯ В ИЗГНАНИИ, И ЕГО ВОЗЛЮБЛЕННАЯ САНО ОТОГАМИ

3723–3726

{Четыре песни Сано Отогами, сложенные при расставании}

3723

О тебе, что должен проходитьТрудные путиСредь распростертых гор,Сердце тяжкой думою полно,И душе покоя не найти!..

3724

Пусть с небес сошел бы вдруг огоньИ разрушил бы навек и сжег дотлаВсе далекие и трудные пути,По которым нужноСтранствовать тебе!

3725

Когда будешь уходить,Любимый мой,Помаши мне белотканым рукавом!Не спуская глаз я буду вдаль смотреть,Думая с любовью о тебе!

3726

Ах, теперь еще полна любви к тебе,А откроется лишь ларчик дорогойИ придет рассвет,Что делать мне тогда?Я не знаю, как мне дальше жить…

3727–3730

{Четыре песни Накатоми Якамори, сложенные в пути}

3727

Я еще не сталНи прахом, ни землей,А из-за меняТы уже в волненье и тоске.Вот она — печаль возлюбленной моей!

3728

Хорошо широкой улицей идтиВ Нара,Дивной в зелени листвы,Но как тяжко будет мне идтиЭтой узкой горною тропой!

3729

Как желанна ты! —Все думаю теперьО тебе, любимой нежно мной,Верно, оттого и тяжек мнеМой напрасный, одинокий путь!

3730

Зная, что бедою это нам грозит,О тебе все время я молчал,Но когда достиг путей в страну КосиИ поднес дары священные богам,Имя дорогое я назвал!

3731–3744

{ Четырнадцать песен Накатоми Якамори}

3731

Весь я в думах и заботах о тебе,О, когда бы встретиться с тобойХоть на краткий миг,—Ведь без твоих очейВряд ли я смогу на свете жить!
Поделиться:
Популярные книги

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Айлин

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Айлин