Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маскарад повесы
Шрифт:

— Вот именно, Бакленд! — закричал Джаспер. — Зачем столько шума? Не надо доктора! Моя дочь не какая-нибудь кисейная барышня! — Он подбежал к Кэт и убрал с раны платок. — Пустяковая царапина! — констатировал он. — Кровь уже остановилась, осталось наложить кусочек пластыря — и все будет в порядке.

Он добродушно потрепал дочь по плечу и улыбнулся ее недавнему противнику.

Джеймс был совершенно сбит с толку. Он предложил Кэт свою помощь и повел ее к дому, бережно поддерживая за талию.

— Ну, как моя девочка дралась? — горделиво повернулся сквайр к Бакленду. — Уверен, она

поразила вас своим искусством!

— О да, она прекрасно фехтует, — механически ответил тот, еще весь во власти внезапно ожившего прошлого.

Не обратив внимания на странную интонацию собеседника, Джаспер стал взахлеб рассказывать, как учил дочь фехтовать, но Бакленд не слышал его назойливой болтовни. Взор его затуманился, из дымки вновь выплыло прекрасное лицо Амелии, и он услышал ее нежный смех, словно эхо, пронесшееся сквозь время. Как она смеялась на том последнем маскараде! В маске и пурпурном домино, Амелия вновь грациозно закружилась перед ним, маняще протягивая к нему руки, — и вдруг упала. Он увидел ее тело, неподвижно распростертое под белой кисеей на ложе из плюща и мха… На смертном ложе, ибо она была мертва! Бедная, она до дна испила горькую чашу страданий и позора, погнавшись за титулом Саппертона, как теперь погналась за титулом Эшвелла Кэт…

10

Добавив к букету в высокой керамической вазе еще одну желтую розу, Кэт отошла, чтобы полюбоваться своим творением, но осталась им недовольна. Со времени поединка в конюшне прошло уже три дня, и все три дня она не находила себе места от беспокойства. План обольщения Джеймса — предмет ее неустанных забот в последние несколько недель — успешно осуществлялся, поэт ежедневно заезжал справиться о ее здоровье и проводил с ней долгие часы, читая вслух Водсворта, но это не приносило Кэт желанного успокоения. Она боялась признаться даже себе самой, что ее томит тоска по Бакленду. О, как ей хотелось поговорить с ним, спросить, кто такая Амелия! Но вместо этого приходилось терпеть скучнейшую декламацию Джеймса, от которой Девушку клонило в сон.

Из открытого окна послышался стук копыт, и Кэт испуганно вздрогнула. Еще нескольких часов нудного чтения стихов она просто не выдержит! Но когда Вайолет распахнула дверь, из холла донесся сильный, звонкий голос Лидии:

— Где ты, Кэт? Я тебе расскажу такое… Ты не представляешь, что случилось!

Когда младшая мисс Чалфорд, сверкая белозубой улыбкой, не обращая внимания на растрепавшуюся прическу, вбежала в комнату, Кэт не удержалась от восклицания:

— Ты настоящий сорванец, Лидия!

— А сама-то ты с каких пор стала такой рьяной блюстительницей приличий? — весело откликнулась девушка и принялась стаскивать перчатки. — Дразнись, сколько хочешь; когда услышишь мою новость, у тебя голова кругом пойдет!

Улыбнувшись, Кэт снова повернулась к букету.

— Представляю, что это за новость. Может быть, Джулия тебя опередила и Джереми сделал предложение ей?

— Вот еще! Много ты знаешь о наших с Джереми отношениях! — стянув перчатки, девушка бросила их вместе с плеткой на столик под портретом Марианны и уселась на стул возле Кэт. — Можешь гадать хоть до второго пришествия, все равно не угадаешь! А между тем

это новость о мистере Бакленде!

У Кэт екнуло сердце, она уколола палец шипом розы и сдавленно вскрикнула от боли. К счастью, Лидия, расправлявшая складки своей бархатной амазонки, ничего не заметила.

— Что же с ним произошло? — спросила Кэт, стараясь, чтобы голос не выдал ее волнения. — Он заболел?

— С чего ты взяла? Нет, конечно! Но он спас Руперта и еще кучу народа от виселицы!

От изумления Кэт раскрыла рот и уставилась на Лидию во все глаза. Она ничего не понимала.

Наслаждаясь произведенным эффектом, мисс Чалфорд откинулась на спинку стула.

— Ну что, какова новость? Может быть, тебе неинтересно и мне лучше уехать?.. Ну ладно, ладно, вижу, ты сегодня не расположена к шуткам. Так вот, прошлой ночью луддиты напали на суконную фабрику в Эджкоте — ту самую, которой, по общему мнению, владеет лорд Саппертон. Ты никогда не угадаешь, кто у погромщиков был предводителем. Руперт Уэстборн.

— Что?! — В это невозможно было поверить. Тем не менее Кэт сразу вспомнила, как в день нападения на фабрику Багена Руперт опоздал на ее с Баклендом состязание. Он явился на ужин в гостиницу мокрый как мышь и в грязных брюках — небрежность, немыслимая для франта вроде него.

— Господи, неужели Руперт? — пробормотала она в растерянности.

— Именно он! — воскликнула Лидия. — К тому времени, как на Эджкотскую мануфактуру приехали молодые люди из окрестных деревень, местные арендаторы уже загнали луддитов внутрь разгромленного здания и не давали им выйти. Негодяи разбили все машины, как и в Тодбери! А потом, как рассказал Кит Барнсли, Бакленд взял дело в свои руки — вошел внутрь фабрики, к погромщикам, и за пятнадцать минут все уладил! Он разговаривал и с этим противным полицейским с Боу-стрит, который вскоре появился в Эджкоте.

— Неужели никого не арестовали? — изумилась Кэт.

— Представь себе, никого! И знаешь, почему? Бакленд заявил, что он владелец мануфактуры и специально нанял этих людей, чтобы они испортили машины!

— Какая нелепость! Никакой он не владелец!

— Тут-то ты и ошибаешься, — расплылась в торжествующей улыбке Лидия. — Именно Бакленд наследник чудаковатого мистера Дриффилда, а вовсе не Саппертон!

Кэт показалось, будто мир вокруг нее перевернулся вверх тормашками. Подумать только, безобиднейший Руперт на поверку оказался грозным предводителем луддитов, а бедняк Бакленд — богатым владельцем суконной мануфактуры! Нет, это просто не укладывается в голове.

— Думаю, мы все в долгу перед мистером Баклендом, — серьезно сказала Лидия. — Ведь среди погромщиков был даже твой друг мистер Коутс.

— Боже! Я и подумать не могла, что он тоже луддит! Что происходит с нашим городком, Лидия, если даже такие почтенные отцы семейства начинают бунтовать?!

— Не понимаю и даже не пытаюсь понять. Но ты можешь представить нашего рифмоплета с кувалдой? — рассмеялась девушка. — «Помилуй бог, какая тяжесть! — проговорила она, копируя манерную речь денди — Положительно, мои нежные ручки не могут ее одолеть! Давайте так, друзья: вы разбивайте машины, а я буду вдохновлять вас на этот подвиг своими стихами!»

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х