Маскарад
Шрифт:
– Джули, мне нужно сказать тебе нечто важное, - произнес он серьезным голосом.
Я не поняла ни слова. Мне хотелось лишь вернуть очарование его поцелуя.
– Подожди.... Пожалуйста...., - простонала я и вновь прижалась к его губам.
Лорисс издал какой-то обреченный вздох и ответил на мой поцелуй. Он целовал меня медленно и очень ласково, как никогда прежде, будто наслаждался каждым моментом. Он прижимал меня к себе так крепко, будто боялся, что исчезну, растаю, как туман. Он обнимал и целовал меня, будто в последний раз....
– Лорисс, о чем ты хотел поговорить?
Лорисс смотрит на меня выжидающе, словно подбирает слова.
– Джули, милая. Я должен сказать тебе, что я....
Его прервал звонок коммуникатора. Лорисс чертыхнулся, достал коммуникатор из кармана и посмотрел на экран. Произнес удивленно:
– Марк? Привет! Что-то случилось?... Джули рядом.... Прямо сейчас? Зачем?... Уже?! Мы же договаривались на завтра!... Хорошо.... Эдвин тоже там?... Хорошо, я все понял. Мы скоро.
Лорисс замирает и сидит, уставившись в одну точку. Вид у него убитый. Я ужасно испугалась.
– Лорисс, это Марк звонил? Что-то случилось?
Лорисс взглянул на меня, затем протянул руку и погладил меня по щеке.
– Поехали, - сказал он, взял за руку и повел меня на выход.
Мы молча сели в машину. Я ничего не спрашивала. Меня переполняло очень плохое предчувствие, сердце бешено билось. От недавнего счастья не осталось и следа. Я уверена, что все это очень плохо закончится. Для меня.
Лорисс остановил машину около Дворца заседаний. Вряд ли это дружеский визит к Марку. Мы пошли к кабинету брата, по-прежнему держась за руки. Я решилась спросить:
– Лорисс, что происходит?
– Расследование завершено, - глухо отозвался он.
Завершено? Значит, мне не нужен больше телохранитель? Но ведь это не важно, Лорисс итак останется со мной. Или нет? Перед дверью кабинета Марка, Лорисс отпустил мою руку.
В кабинете за столом я с удивлением увидела Роуз и Роланда, а еще мистера Гариссона, друга отца, он работает в Службе безопасности. Но если он здесь, значит кого-то явно обвинят в преступлении. Точно не Марка, не Лорисса, ну и не меня, естественно. Значит, Роуз и Роланда? Не могу поверить!
Я села за стол напротив Роуз. Она вцепилась в меня неожиданно злым взглядом. Роланд смотрел не намного ласковее. Чем я успела им насолить? Ну, Роланду, допустим, понятно чем. А Роуз? Разговор начал Эдвин.
– Раз все в сборе, начнем, пожалуй, нашу беседу. С некоторых пор по просьбе мистера Этнора, - он кивнул на Марка, - сотрудники отдела Службы безопасности, который я возглавляю, проводили расследование. Настало время обсудить его результаты.
– Я вообще не понимаю, что мы с Роландом здесь делаем, - раздраженно сказала Роуз.
– Что вообще происходит? Какое расследование? При чем здесь я и мой сын?
Эдвин никак не отреагировал на ее возгласы. Он молча открыл кожаную папку, лежащую перед ним, и достал тот самый диск, который Лорисс обнаружил у меня под кроватью.
– Вам знакома эта вещь, - спросил Эдвин, показывая диск Роуз.
Она даже не удостоила предмет вниманием, сказав небрежно:
– Я не знаю, что вы мне подсовываете. Марк, объясни, что здесь происходит?
Роуз почти кричала.
– Успокойтесь, пожалуйста. Отвечайте на вопросы, - ледяным тоном ответил Марк.
– Может, я еще и арестована, раз здесь Служба безопасности, - рассмеялась она.
– Поверьте, у вас всех будут большие неприятности!
Она обвела присутствующих злым взглядом, будто пытаясь наложить страшное проклятье, но Эдвина не впечатлила ее тирада.
– Непременно, мисс Этнор, будут, - ленивым тоном ответил он.
– Но не раньше, чем у вас. Я повторяю вопрос, вам знакома эта вещь?
Роуз затрясло от негодования.
– Нет!
– прошипела она не хуже змеи.
– Отлично, - почему-то обрадовался Эдвин.
– Тогда что вы скажете на это?
Он протянул ей несколько листов бумаги. Роуз взяла их с такой брезгливостью, будто мерзких насекомых.
Боже, что происходит? Какой-то цирк, иначе не скажешь! Я так понимаю, что Эдвин пытается доказать всем, что именно Роуз прислала моей горничной злополучный диск. Но это же бред!!! Роуз вместе с Роландом принялись просматривать бумаги. С каждым прочитанным словом надменное выражение их лиц сменялось на встревоженное. Черт, да что же там написано?!
– Так что, мисс Этнор, вы по-прежнему будете убеждать нас в своей непричастности?
– спросил Эдвин.
В ответ тишина.
– Хорошо, тогда я сам все расскажу, если позволите. Марк, ты уже в курсе, но Джулианне полезно послушать.
Следующие несколько минут я с ужасом слушала рассказ о том, как Роуз организовала мою пытку сверхъестественным. Покойный муж тетушки, сам того не подозревая, подложил мне большую свинью своим изобретением. Эдвин говорил вполне убедительно, но я не верила, пока не прочла вслед за Роуз показания ученых из бывшей лаборатории мужа Роуз, которые подтверждали, что именно она заказала экземпляр устройство голографического воспроизведения, якобы в память о покойном муже. Дальше Эдвин рассказывал о том, что шоу Роуз с треском провалилось, что она лгала о своих невероятных успехах, о том, что у Роланда нет никакого бизнеса, а лишь вечные тусовки и прожигание жизни.
Роуз слушала все это молча, с непроницаемым лицом. Она больше не кричала и не протестовала.
– Вы нам скажете что-нибудь?
– спросил у нее Эдвин.
– Что я должна сказать?
– отозвалась она тихо.
– Может, хотите, чтобы я в ногах валялась, выпрашивая прощения у этой?
Боже, за что ко мне такое отношение? Я почувствовала себя никчемной. Марк и Лорисс напряглись.
– За что вы со мной так? В чем я виновата перед вами?
– спросила я.