Маски сбежавшей невесты
Шрифт:
Как оказалось, зря — это оказалась всего лишь кошка. Из темноты сверкнули круглые желто-зеленые глаза, окинув нас равнодушным взглядом. Миг — и полосатая хищница скрылась из виду, отправившись выискивать мышей по императорским кладовым.
Я смущенно хихикнула — с этими дворцовыми тайнами поневоле начнешь шарахаться от каждой тени. Подняла взгляд на Коула — и поймала тень ускользающей с губ задумчивой улыбки. Лорд Хенсли проводил взглядом зеленоглазую кошку, а потом, будто приняв какое-то решение, наклонился ко мне.
— Эверли, — проговорил он тихо, не выпуская меня из объятий. — Завтра мы отправимся в Ночной сад. Вместе. Но
— Что?.. — начала я, но вовремя прикусила язык. — Да, вы правы. Не здесь.
Лорд енсли кивнул.
— Я вытащу нас, — повторил он. — А когда Лорри окажется в безопасности, я почту за честь поклясться тебе в любви и верности и сказать перед богами и людьми, — аметистовый камень сверкнул торжественно и ярко, — что моя жизнь, кровь и магия принадлежит тебе, Эви. А потом мы втроем уедем в Варравию, как ты и хотела.
— А вы… ты… Неужели ты и правда готов бросить все… покинуть Айону… ради меня?
Лорд Хенсли улыбнулся и, наклонившись, коснулся моих губ невесомым поцелуем.
— Это будет самый легкий выбор в моей жизни.
ЛАВА 24
Удивительно — прошло меньше недели, а Ночной сад теперь казался мне совсем другим. Нет, стоны, шепотки, сладкие запахи благовоний и оргии, вызывавшие лишь отвращение и брезгливость, никуда не делись. Я видела за каждым кустом и беседкой сплетенные тела, чувствовала разлитый в воздухе дурман, от которого неприятно кружило голову, слышала охи и стоны, отдававшиеся в животе нервным спазмом — но сейчас это не пугало меня, не заставляло вздрагивать от каждого шороха. Дом Удовольствий, оплот непотребства и разврата, изменился… или это я обрела внутреннюю уверенность и цель, ради которой можно было выдержать все, что угодно.
А главное, я была не одна.
Близость лорда Хенсли, спокойного и надежного, как скала, придавала сил. Он обещал, что не позволит ничему дурному случиться. Обещал, что поиски не затянутся, а в случае беды нас прикроют его люди, внедренные в Ночной сад под видом гостей, ищущих новые удовольствия.
Это было даже забавно — исподволь разглядывать людей, пытаясь опознать переодетого безопасника в грузном сластолюбце, окруженном полураздетыми служанками, или сухощавом разбойнике, поигрывающем хлыстом. Граф неодобрительно качал головой, но я не могла сдержать любопытства. Быть может, тайный агент — это мужчина, поглядывавший на нас — и особенно на лорда Хенсли — со странным плотоядным интересом? Или…
— Кого я вижу! — раздался полузнакомый бас. Я подняла взгляд и увидела ту самую женщину… мужчину, указавшего мне дорогу к Дому Удовольствий. — Неужели наша синеглазая мышка вернулась поискать острых ощущений? Или наоборот уже нашла… — «леди» хохотнула. — Признавайся, дорогая, где ты отхватила такого фактурного красавца? Может, там остался ещё один для Сильванны, так изголодавшейся по мужскому вниманию?
Светлые глаза в прорезях маски залихватски подмигнули мне, из-под густых пепельных усов сверкнула белозубая улыбка. И я вдруг поняла, что узнаю этот взгляд. И усы тоже. Точно такие же были у адъютанта главы императорской службы безопасности.
— Б… — чуть не вырвалось у меня, но я вовремя прикусила язык.
— Больше нет, — спас положение лорд енсли. — Штучный экземпляр — и, к сожалению, уже занят. Извини, дорогуша.
Я уставилась на графа во все глаза. Да, за последние дни лорд Коул Хенсли раскрылся мне с разных сторон, но я и предположить не могла, что он способен вот так запросто шутить с подчиненным в весьма… деликатной ситуации. Но барон не обиделся — наоборот, довольно ухмыльнулся, глядя на мою вытянувшуюся физиономию, полускрытую маской.
— Какая жалость! Что ж, поищу еще. Приятного вечера, леди. Береги свою мышку, красавец. А то отобьют.
— Непременно, — лорд Хенсли ухмыльнулся в ответ.
Барон расхохотался. Наклонившись к графу, он что-то прошептал ему на ухо, изображая пылкий поцелуй. Лорд коротко кивнул. А потом… с совершенно серьезным лицом хлопнул «леди» по пышному накладному заду.
— Проказник, — притворно охнула «Сильванна» и упорхнула прочь с грацией жеребца-тяжеловеса.
На плечо опустилась теплая ладонь. Лорд Хенсли коротко улыбнулся мне, предлагая двигаться дальше. Я нащупала в потайном кармашке юбки камень силы Лорри и осторожно сжала. Невесомые воздушные паутинки разлетелись во все стороны из-под пальцев, отыскивая хозяйку кристалла.
Дальше, дальше.
Поиски Лорри затягивались. Начав с Дома Удовольствий, который мы дважды обошли по кругу, мы медленно брели по Ночному саду, изображая любопытных и немного растерянных гостей, впервые попавших на закрытый вечер скандального и таинственного лорда Голдена. Переходили от беседки к беседке, сторонясь больших компаний, и изредка обменивались «любезностями» с теми, кто слишком уж рьяно желал втянуть нас в их «забавы». Ночной сад был огромен, и из-за слабости моей воздушной магии приходилось заглядывать в каждый уголок, чтобы не пропустить возможное убежище или тайный ход. Я предлагала лорду Хенсли привлечь к поискам кого-нибудь еще — наверняка среди доверенных людей графа были и более толковые воздушники — но граф отказался без объяснения причин.
Вот только моих способностей явно было недостаточно. Мы провели в Ночном саду, казалось, целую вечность, а так и не нашли следа Лорри. Она была жива — я чувствовала это по пульсации камня силы. Лорд Голден держал ее где-то здесь. Но где? Где?
— Все в порядке, — почувствовав мое напряжение, лорд Хенсли привлек меня к себе, подпитывая собственным спокойствием и уверенностью. — Ты отлично справляешься. Нужно только…
— Больше, больше тактильных контактов, — раздалось совсем близко. Я вздрогнула. Объятия стали крепче. — Да не так, граф. Еще немного, и вы задушите свою невесту или переломите ей хребет. Нужно действовать мягче, аккуратнее. Попробуйте эротический массаж. Сами разберетесь или показать?
— Разберемся, — хмуро ответил лорд енсли, плечом загораживая меня от спускавшегося к нам по холму герцога.
— Какая самоуверенность, — губы Тьмы исказила саркастическая усмешка. — А как по мне, и вам не помешал бы массаж, граф. Вы слишком напряжены. Расслабьтесь. Здесь, в царстве удовольствий, нет ничего запретного или невозможного.
— Благодарю за заботу, герцог, но у меня уже есть все, что мне нужно.
— А вот в этом я глубоко сомневаюсь, благородный граф, — я вздрогнула. Неужели догадался, почувствовал? — Если бы ваши слова были правдой, разве вы стояли бы сейчас в моем доме?