Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маски сбежавшей невесты
Шрифт:

Каюсь, целое мгновение я переваривала услышанное и остро стыдилась очередного подтверждения способностей всезнающего и всеведущего главы императорской службы безопасности. А потом собралась с духом и щедро плеснула силу на разгоравшиеся угли, неосмотрительно поставленные прямо рядом с развевающимся пологом.

Пламя с ревом взвилось вверх, заставив рогатого и его приспешников отшатнуться от летящих во все стороны искр. Занавеси моментально вспыхнули, а вслед за ними — нитяные кисти причудливых подушек и сухие листья. Несколько углей упали на плащ рогатого, и тот сбил огонь вялым взмахом

руки.

И начался хаос.

Пламя, напитанное моей силой, распространялось со скоростью лесного пожара. Рогатые слуги заметались, больше половины бросилось к предводителю, вытаскивая того из центра пожара. В суете кто-то перевернул жаровню, и огонь жадно набросился на ковер и деревянные ножки кушетки.

О нас забыли.

— Отлично! — Коул одобрительно улыбнулся мне. И тут же согнулся пополам от кашля — дым пожара был не менее опасен, чем заморский дурман.

Я не стала медлить. Крепко обняла графа за талию и потащила к выходу. Огонь уже полыхал вовсю, опоясав беседку ревущей стеной, но для меня это не было препятствием. Резкое движение ладонью — и пламя опало, пропуская нас. Я с наслаждением вдохнула свежий воздух, чистый и холодный.

Отдышаться мне не дали — лорд Хенсли подхватил меня под руку и потянул за собой, пока к горящему холму не начали сбегаться слуги и любопытные гости.

— Бежим, бежим, бежим.

— Но… — я оглянулась в поисках рогатых и запоздало вспомнила, как предводитель сбил пламя с плаща. — Коул… это же был…

— Да, Император, — ответил он, подталкивая меня к ближайшей тропинке. — Боюсь, планы меняются. Действовать скрытно не получится, а значит, пойдем другим путем.

Дальнейшее слилось в череду смазанных картинок. Мелькали дорожки, фонтаны, беседки и удивленные маски. Несколько раз мы останавливались, и лорд Хенсли обменивался парой слов, казалось бы, со случайным гостем. Тот понятливо кивал и убегал прочь. Я услышала имя Сильвена, но самой «дамы» не было видно.

Она нагнала нас уже у самой кромки Ночного сада.

— Все выходы перекрыты, — отчиталась усатая «леди». — Охрана ищет вас. Уходите через южный сектор, там пока тихо.

— Карта?

— Вот, — из-под юбок появился сложенный в несколько раз лист. Лорд Хенсли взял его и засунул в карман камзола. — Сравним с архивом, но, думаю, все точно. Сейчас направо!

Мы резко повернули, сойдя с дорожки под защиту кустов. Мимо пронеслись стражники, но, кажется, ничего не заметили. Дальше пришлось идти по траве, слишком высокой для изящных атласных туфель, которые принесли вместе с черным открытым платьем для Дома Удовольствий. Я подхватила тяжелые юбки, и вдруг…

— Стойте! — барон Сильвен и лорд Хенсли недовольно нахмурились, но подчинились. Я замерла, вслушиваясь в движение воздуха и чувствуя под пальцами легкую вибрацию камня силы Лорри. — Она здесь! Я уверена, она где-то здесь. Прямо под нами.

— Прекрасно, — подлетев ко мне, граф заключил меня в объятия и жарко поцеловал. Сильные руки скользнули по талии вниз, огладив бедра. — Этого достаточно. А теперь пора вывести тебя отсюда. Сильвен…

Ответ барона заглушил топот ног.

— Сюда, сюда!

Не сговариваясь, мы побежали. До иллюзорной живой изгороди оставалось всего лишь несколько

сотен метров. Мы уже видели ее, чувствовали магию.

— Бесполезно, — лорд Сильвен на бегу умудрился сбросить юбку, лиф и накладные «округлости», оставшись в парике и одежде гвардейца. — Если замкнут кольцо, вы нe выйдете. Я уведу погоню.

Лорд Хенсли мрачно кивнул.

— Удачи. Я вернусь за тобой, дружище.

— Буду ждать, — усач улыбнулся и, резко развернувшись, бросился наперерез преследователям. Перестук каблуков стражи немного притих — кажется, барону в черном парике удалось увести за собой погоню, прикинувшись лордом Хенсли.

Граф проводил друга взглядом — и вдруг, наклонившись, подхватил меня на руки.

— Осталось совсем немного, Эверли.

н сорвался с места — стремительно, быстро. Выскочил на дорогу, пробежав со мной на руках мимо ошеломленных стражей, и бросился прямо на иллюзорную изгородь.

Тридцать метров, двадцать.

Я прижалась к груди лорда Хенсли в ожидании перехода. Позади звенели крики.

Десять метров.

Семь.

Пять.

ще секунда — и…

Удар был неожиданным, и оттого особенно болезненным и жестким. Бок обожгло болью — а в следующее мгновение я крепко приложилась спиной о землю, распластавшись у подножия живой изгороди.

Настоящей живой изгороди.

Вот только лорда Хенсли со мной уже не было.

— Коул! — я лихорадочно ощупала зеленую стену в поисках прохода. Безрезультатно. За спиной уже слышались шаги стражей. — Коул!

— Эви! — донесся приглушенный крик.

— Коул!

На плечо, ушибленное от удара об изгородь, опустилась рука в черной перчатке. Пальцы сжались, точно клещи, заставив меня зашипеть от боли. Другая рука сорвала маску-приглашение с моего лица, а следом и помолвочный перстень с пальца.

Не нужно было даже поворачивать голову, чтобы понять, кто стоял передо мной. Лорд Эдельберт Голден собственной персоной.

Секунда — и фамильное кольцо рода Хенсли оказалось по другую сторону изгороди, перекинутое ловким броском.

Эви, Эви! — надрывался от отчаяния любимый голос.

Внезапно звуки пропали — герцог оградил нас непроницаемым пологом тишины.

— Эви, — Тьма улыбнулась, поигрывая моей маской. — Мисс Эверли Вестерс, урожденная Огненная Митчел, сестра моей возлюбленной Мэрион. Компаньонка графини Лоррейн Хенсли и невеста графа Коула Хенсли. Маленькая воровка в кружевной маске. Внебрачная дочь Солнцеликого Леонарда, сластолюбивого предшественника нашего сиятельного величества, породившего целых семь принцесс в дополнение к единственному законнорожденному наследнику. Семь сильных, полезных и удивительно вкусных принцесс.

— Что вам от меня надо?

Под носом стало горячо и щекотно. Я дернулась было, чтобы вытереть кровь, но не успела — лорд Голден склонился к моему лицу. Губы, холодные и жесткие, коснулись кожи, втягивая в себя алую каплю. Заметив ужас в моих глазах, герцог довольно облизнулся.

— Прости, дорогая, пришлось немного попортить твое личико, — пальцы герцога легли на виски. — Но ничего, тебе недолго придется об этом переживать.

Тьма.

ГЛАВА 25

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон