Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мастер культа 3: Возведение Основания
Шрифт:

— Пустое. Стремление учиться — похвально. Никогда не переставай учиться и совершенствоваться.

Закончив с часовой нормой добрых дел (хе), я направился дальше, следом за продолжившим путь служкой.

Идти было недолго. Вообще, кланы региона предпочитали стиль, близкий к азиатскому; открытые четырёхугольные беседки с изогнутыми крышами, прудики с карпами, всякое такое. Сейчас, однако, передо мной была беседка округлая, находящаяся среди густых деревьев, — почти лес, а не парк — заросшая высокой травой и вьющимися по её стенам стеблями каких-то растений. Заброшенным

всё это не выглядело, но стиль был специфичный. Я бы сказал, "эльфийский", но исключительно по ассоциациям; понятия не имею, какой дизайн используют реальные местные эльфы. Ну, за исключением подаренного мне браслета, но это очевидно не то.

Беседка была окружена слабой формацией, гасящей звуки и смазывающей видимость. Охраны заметно не было, но это мало о чём говорило. Изнутри беседки я ощущал слабое, неразборчивое истечение хо.

Проводник поклонился и указал в сторону беседки. Я покосился на Сакуру; она выглядела совершенно спокойной. Ну что же…

…О. Так вот почему нет охраны.

— Приветствую почтенного — произнёс я, присаживаясь, и оставив паузу повиснуть. Я варвар, в тонкостях этикета не разбираюсь… это, в общем, даже правда.

На другой стороне квадратного столика сидел невысокий, широкоплечий старик, лысый, и с густой бородой. Местные отращивают длинные тонкие бородки — не знаю, мода или генетика — но у этого была, что называется, борода лопатой. Непримечательная коричневая с зелёным одежда, широкий слегка приплюснутый нос, густые седые брови — борода серая — золотисто-карие глаза… Он походил, пожалуй, на дворфа. Вполне возможно, что и имеет примесь крови, этого Система пока что не определила.

Зато сходу определила другое.

"Путь Спиритиста, метод Совмещения. Пятый Шаг Возвышения (начало)".

Однако не это было самым интересным; что среди местных найдутся практики выше Третьего Шага, было очевидно, удивиительно разве что то, что только сейчас. А вот обвившаяся вокруг его руки змейка… "Хо-зверь, духовная змея. Четвёртый Шаг Возвышения. (Контракт тотема: Максимальный временный Шаг Возвышения — Седьмой)". Это вообще законно?..

Метод Совмещения — это, если попросту, работа с одержимостью. "Контракт тотема", опять же неточный перевод, это договор с могущественным духом, обычно звериным, обычно наследуемый. Попросту говоря, по полученной от Системы информации можно было понять, что змейка на руке кланера, и без того по местным меркам впечатляюще мощная, может становиться "аватарой" некоего действительно могущественного духа.

Впечатляет, серьёзно. Но — не то, чтобы я не мог при необходимости справиться. Зная, чего ожидать, я могу помешать "аватаризации" змеи. Естественно, у этой парочки наверняка есть и другие сюрпризы, но всё же я не боялся. Опасался? Да. Но оставался достаточно уверен в себе, своих способностях, и способностях Сакуры, чтобы не бояться.

Вопрос в том, стоит ли мне это показывать.

Думаю, я уже знаю ответ на этот вопрос.

— Меня называют Вехенором Зелёной Гадюки — произнёс старик. — Я патриарх клана Зелёной Гадюки.

— Мастер Влад, глава Новой школы — представился я. — Моя ученица, Сакура.

Старик

кивнул. Сакура, остающаяся стоять рядом со мной, поклонилась — умеренно. Вежливо, но без излишней почтительности, насколько я понимаю. Могу ошибаться.

— Наконец-то я вижу перед собой кого-то, кто не удивляет слабостью — произнёс я. — До того, как выбрался из своей глуши, я ожидал, что практики цивилизованного мира будут по крайней мере вашего уровня. Реальность разочаровала, однако. Большинство тех, кого я встречал, не дотягивают даже до вашей змеи.

Специфичная подача — однако правда. Учитывая, что передо мной спиритист, он вполне может обладать, помимо жизненного опыта, завышенной Прозорливостью, а то и какой-то техникой, помогающей определять правду. Или амулетом, или, может, змея подрабатывает живым детектором лжи… моя же ученица работает.

Выражение лица старика не менялось. Он лишь молча взял с блюда на столе маленький кексик с какой-то ягодой наверху; тонкая, с палец, змейка на его руке "выстрелила" вперёд и вернулась на место, только ягода исчезла. Кекс аналогично исчез во рту её хозяина… или кем там он ей приходится.

— Скажите, почтенный — продолжил я — знает ли ваш покровитель о том, что в этом регионе ведёт активность культ демонопоклонников под руководством реального демона?

Старик подавился. На секунду у меня возникла жуткая мысль, что я нечаянно стал причиной смерти главы влиятельного клана во время приватной встречи, однако, прокашлявшись, патриарх смог дышать, и укоризненно посмотрел на меня.

— Это было ближе всего к успеху из всех попыток покушения на мою жизнь за последние лет двадцать — пожаловался он. — Это было бы недостойным концом…

Я приподнял бровь. Он выглядел совершенно серьёзным, однако… это было подозрительно похоже на иронию.

— Приношу извинения старшему — я слегка поклонился. — Для меня такой исход тоже создал бы определённые неудобства.

— Полагаю, так — согласился старик. Покосился на оставшиеся кексы. — И полагаю также, что моя прискорбная реакция стала ответом сама по себе. Назначая эту встречу, я ожидал многого, но не такого. Судя по вашему тону, это был не вопрос, не так ли?

— К сожалению — я вздохнул. — Это одна из причин моего появления на Конференции. Кинсе столкнулся с ними, и это оказалось болезненно для города, а в перспективе — опасно для всего региона. Я опасаюсь того, что у них есть свои сторонники среди влиятельных, но ваш покровитель — я покосился на змею — очевидно не может быть союзником демонических сил.

Ну, да. Старшие духи — слишком аппетитная "пища" для демонов, и слишком независимы, чтобы быть их подчинёнными. Очевидно, возможно всякое, но мы имеем дело с одиночным и надеюсь ослабленным демоном; подчинить себе тотемного духа, да ещё так, чтобы это осталось незаметно, ему должно быть не по силам. В мире нет ничего гарантированного, но на это я был готов поставить.

Старик нахмурился.

— Вы… неожиданно сведущи — заметил он. — И ваша ученица тоже куда интереснее, чем ожидалось. В другой ситуации я взял бы её в свои ученицы… вижу задатки даже наследницы.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Сложный пациент

Рам Янка
5. Доктор, помогите...
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сложный пациент

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4