Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она хнычет, и я нежно целую ее в нос и щеки, сохраняя себя на половину в ней и делая пару вдохов, чтобы успокоиться и привыкнуть к ощущению ее вокруг меня снова. Этого не было слишком чертовски долго. Пиздец как давно я не был здесь, где всегда должен быть.

— Прости, что я ушел, но я НАШЕЛ свой путь вернуться к тебе, и я никогда не уйду снова.

Делая жесткие толчки, я толкаюсь внутрь Люси так глубоко, насколько могу. Мы стонем вместе, но все равно этого недостаточно. С Люси никогда не будет достаточно.

— Это всегда была ты. И ВСЕГДА будешь только ты, — шепчу я, толкаясь вперед

и назад в воде также быстро, насколько могу.

Ее лодыжки соединены в замок у меня на заднице, и она вторит моим движениям. Я обхватываю ее за ягодицы крепко и начинаю нанизывать на свой член. Вода плещется вокруг нас от силы наших движений, и я вспоминаю в тысячный раз, каким же дураком я был, пытаясь быть подальше от нее. И неважно, насколько жестко я попытался заткнуть ее, когда она решила разобраться в моем дерьме, здесь, в сексе так было всегда, мы общались лучше и подходили друг другу идеально. Тьма, боль и кошмары всегда уходили, стоило мне только оказаться внутри Люси, чувствуя ее напряженные мышцы вокруг меня и заставляя меня встать на колени перед ней.

Она двигается напротив меня, потираясь клитором о мой пах, и я перестаю толкаться, удерживая член глубоко внутри нее, начинаю делать небольшие круговые движения своими бедрами, я знаю, что раньше ей это нравилось, ее всхлипывания и стоны удовольствия, говорят мне, что по крайней мере это осталось прежним.

Взрыв фейерверка в небе заглушает шум волн, и я невольно дергаюсь в объятиях Люси. Сердце начинает биться быстрее, и я чувствую, как на меня нахлынывает паника, Люси прижимает руки к моему лицу, заставляя меня встретиться с ней глазами, хотя я едва вижу их, потому что здесь в океане стоит кромешная темнота.

— Все хорошо, это просто салют, — мягко говорит она, приподнимаясь телом по всей длине моего члена, а затем сползая обратно вниз.

Мое тело сразу же расслабляется, даже когда еще один громкий раскат выстрелов эхом отражается вокруг нас, и ливень разноцветных искр вспыхивает высоко над нашими головами. Фейерверк по-прежнему высоко сверкает над нами, и каждый очередной разноцветный взрыв освещает лицо Люси, пока я толкаюсь внутрь, и она двигается вместе со мной. Я смотрю в ее лицо, считая каждую веснушку, и блуждаю в блеске ее глаз, отражающихся с каждой разноцветной вспышкой, мы движемся быстрее, жестче, тяжело дыша и цепляясь крепко друг за друга.

Она не выпускает мой взгляд, ее тело напрягается, и она кончает, выкрикнув мое имя. Обняв ее, я прижимаю ее еще ближе к себе, вколачиваясь в нее словно насос и бесконечно повторяя ее имя, следуя за ней, мощно кончив впервые в течение года, когда я просто вызывал воспоминания о Люси и использовал свою руку.

Оставаясь вместе в воде, я разворачиваю нас, чтобы мы могли посмотреть фейерверк, и у меня возникает такое ощущение, как будто бы я наконец-то вернулся домой, хотя я здесь уже почти два месяца.

— Фишер? — спокойно говорит она через несколько секунд.

Я смотрю на нее и честно говоря немного удивляюсь, видя ее нахмуренное лицо.

— Да? — неуверенно говорю я.

Никогда не называй меня Люс. Никогда, — отвечает она.

Меня начинает разбирать такой смех, что я просто не могу сдержаться, он

извергается из самой глубины моей груди, я прижимаюсь лбом к ее лбу и шепчу:

— Хорошо, Люси в небесах с алмазами.

Глава 33

Люси

Сегодняшний день

— Итак, ты говоришь, что просто использовала меня для секса? — спрашивает Фишер со смехом.

Я смеюсь счастливо вместе с ним, и совсем перестаю злится на то, что сказал мне раньше его отец.

— Ты можешь поблагодарить своего отца идиота за это, — сообщаю я ему, обматываясь потуже полотенцем и приближаясь еще на один шаг к камину.

После нашей маленькой возни в океане, мы тихонько выбрались на берег во время гранд финала праздника. Хотя мы находились достаточно далеко от толпы, собравшейся на пляже и в полной ночной темноте, если не учитывать вспышки от салюта, я все равно не хотела рисковать, чтобы кто-то нас увидел, поэтому мы быстренько побежали в противоположную сторону, пока взгляды всех были прикованы к небу. Держась за руки, мы бежали через безлюдный город, смеясь всю дорогу в нашей насквозь мокрой одежде и радуясь, что все находятся на пляже и не видят нас, бегущих по улицам, словно пара подростков, боявшихся попасться за то, что они натворили.

А мы действительно кое-что натворили, что-то очень, очень озорное и горячее, красивое и такое удивительное, что мое тело до сих пор испытывает жар. Мой гнев на инсинуации Джефферсона весь день копился во мне и в конце концов, именно он подтолкнул меня пойти на пляж и все высказать Фишеру. Я уверена, что мой экс-тесть будет совершенно не рад узнать, что именно он сыграл главную роль в преодолении нами пока одного препятствия, подтолкнув нас, наконец-то, друг к другу, чтобы выяснить, что происходит между нами.

Как только мы вернулись в гостиницу, я схватила пару полотенец, пока Фишер разжигал огонь в камине в гостиной, и мы свернулись рядом на ковре сушась и разговаривая. Приятно иногда побыть в безлюдной гостинице. Хотя фейерверк закончился, народ все равно останется на пляже у костров, делая жаренный зефир на огне или же шоколад между двумя крекерами и тосты.

— Мне жаль, что он такой козел, — со вздохом произнес Фишер, ухватившись за меня и подвинув к себе между его согнутых колен. Я откидываюсь ему на грудь и вытягиваю ноги прямо перед собой, шевеля пальцами в нескольких дюймах от огня, чтобы они скорее согрелись.

— Это не твоя вина. Черт возьми, я просто уже пресытилась его постоянным обсуждением денег. Я не понимаю, почему он считает своим долгом постоянно тыкать меня носом, что я ничто, и я РЕАЛЬНО не понимаю, как ты можешь быть связан с ним родственными узами, — объясняю я.

Он смеется, заключая меня в свои объятия и положив подбородок мне на макушку. Я кладу руки поверх его и вздыхаю удовлетворенно, он продолжает говорить:

— Это, наверное, связано с тем, что в основном меня воспитывала мама и Трип, которые просто не могли позволить, чтобы его линия поведения отобразилась каким-то образом на мне. Ну, по крайней мере не совсем отразилась. Я все еще конечно идиот, а когда дело касается тебя то и полный мудак.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Крепость в Лихолесье

Ангина
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость в Лихолесье

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия