Майло Тэлон
Шрифт:
– Пока не было, - сказал он.
– А у вас?
– Неприятностей нет... пока, но что-то будет.
– Здесь тоже.
– Я выехал оглядеться. У вас было много дождей?
– Очень мало. Ливень прошел к западу отсюда, здесь только слегка покапало.
– Так значит, могут остаться следы?
Он взглянул на меня.
– Наверное могут. Что вы ищете?
– Человека, который кричал ночью. Если есть тело, я хотел бы найти его. Если нет - узнать, где это произошло. Вероятно от ночного происшествия что-то осталось, самая маленькая деталь...
– Конечно.
– Пабло?
– я заколебался,
Пабло уселся на корточки и свернул сигарету.
– Немногие живут здесь так долго. Дикое место. Много апачей, других индейцев. Во всех этих горах не наберется больше шести-семи человек, которые обосновались здесь десять лет назад.
Он протянул руку к костру за веточкой, чтобы раскурить сигарету.
– Этот человек...
– спросил он, - ему грозят неприятности?
– Не с моей стороны. В глазах закона от тоже чист. Его могут найти другие люди.
– Они имеют отношение к человеку, который кричал?
– Думаю, да.
– Наверное так. Возможно и есть такой человек. Я должен подумать.
Допив остатки кофе, я встал.
– Подумайте. А пока я поищу следы. Это далеко?
Он пожал плечами.
– Тогда была ясная, прохладная ночь. Может быть четверть мили, полмили - максимум. Я думаю, ближе.
– Он указал направление.
– Я передвинул лагерь, но недалеко. Это должно быть где-то там.
Затягивая подпругу, я смотрел поверх седла на прерии, выжидая и тщательно их осматривая. Там ничего не двигалось. Совершенно ничего. Я бросил взгляд налево, но не увидел водонапорной башни, где стоял персональный вагон. Это было еще одно место, которое надо посетить.
– Adios, amigo**, - сказал я.
– По возможности проеду обратно неподалеку от вас.
– Cuidado***, - сказал он.
– Мне кажется там что-то есть. Или кто-то.
У моего коня была неуклюжая, но ходкая рысь, которая буквально пожирала расстояния. Я внимательно следил за прерией. Ее на первый взгляд ровная поверхность делала людей неосторожными, что было опасно, поскольку прерия не была такой уж ровной. Тут и там попадались выемки и углубления, и, подъехав к одному из них, я увидел отпечатки копыт.
Смерив глазами длину шага я мог определить размер лошади. Я обратил внимание, что на ней ехали в сторону лагеря Пабло, хотя это была не его лошадь, если только это не была одна из тех, которых он выгуливал.
Пройдя немного по следам, я обнаружил, что они идут с северо-востока. Встав в седле, я посмотрел в том направлении, но не заметил ничего подозрительного. Свернув в сторону, я начал кружить в поисках следов бегущего человека. Вряд ли что-нибудь осталось, но все же...
Воздух становился прохладнее, небо затягивалось облаками. До полудня было далеко, но судя по всему, скоро придется искать убежище. Дождь не страшен, но всадник на равнине - это цель для удара молнии. Сидеть на мокрой лошади, в мокром седле и быть самой высокой точкой в округе неприятно, но места спрятаться просто не было.
И тогда я увидел его. Всего лишь край отпечатка каблука, и не сапога, а ботинка.
Я возбужденно наклонился с седла, изучая его. Только дюйм или чуть дольше отпечатка внешней стороны каблука и часть заднего изгиба. Человек бежал
Ничего.
Повернув к западу, я проехал по диагонали ярдов пятьдесят, изучая землю. Ничего не обнаружив, повернул назад и проехал такое же расстояние на восток. Почти тотчас же нашел отпечаток чуть меньше дюйма заднего закругления каблука. Теперь человек бежал на восток, возможно забирая немного к северо-востоку.
Неожиданно я подъехал к высохшему руслу ручья, который петлял к юго-востоку. Остановившись на берегу, окинул взглядом песчаное дно в поисках следов. Дно было твердое и ровное, без единого пятна. Я повел коня по краю и собирался было повернуть обратно на запад, когда увидел обвалившийся берег.
Это был просто осыпавшийся песок, но он говорил о многом. Кто-то бежал этим путем, кто-то кинулся со слишком крутого берега и упал на дно. На песке виднелось темное пятно.
Я пустил коня на крутой берег, и он, упираясь в землю всеми четырьмя копытами, съехал по нему на дно. Я принялся изучать отпечатки.
Человек был ранен. Возможно раньше, а возможно сразу перед тем, как упал. Как бы там ни было, это была первая увиденная мною кровь. Человек упал, встал, снова упал, затем поднялся и побежал по высохшему руслу.
Несколько сот ярдов я вел коня по его следам. Он много падал, но каждый раз поднимался и продолжал бежать. Неожиданно показался обваленный берег - в этом месте в русло спустилось несколько лошадей.
Следы поведали печальную историю. Бегущий человек повернулся так резко, что потерял равновесие, но потом все-таки встал и хотел бежать. Его поймали лассо и поволокли вверх по высохшему руслу, где с каждым ярдом попадалось все больше камней. Затем лошади остановились; здесь было много следов, много отпечатков копыт. Под берегом я заметил осевшее место, где из песка выглядывал край ботинка.
Когда я раскапывал этот песок, я знал, что найду.
Но не кого.
* amigo - (исп.) друг, приятель.
** - (исп.) до свидания, приятель
*** - (исп.) будьте осторожны
Глава девятая
Я быстро огляделся и начал откапывать тело. Холодная погода и сухой песок помогли ему сохраниться. Закончив, отступил на шаг и взглянул на лицо. Я узнал его.
По крайней мере, вспомнил. Он приходил к нам на ранчо с двумя мужчинами и расспрашивал про свободную землю. Один из мужчин называл его Татт.
Взобравшись на берег, я осыпал на могилу берег и, сев на коня, отправился дальше. Из-за мягкого песка здесь не было хорошо различимых отпечатков. По тому, как песок был затоптан, я понял, что всадников было по меньшей мере трое, их кони кружили в этом узком месте, растревоженные запахом крови. Отпечатков копыт было множество. Я увидел один отчетливый отпечаток сапога, вероятно оставленный человеком, который слез с седла, чтобы снять лассо.
Судя по тому, как руки мертвеца сжимали песок, я сомневался, что он умер до того, как на него осыпали берег. Похоже, что он лежал лицом вниз, и его руки зарылись в твердый песок под ним. Он сопротивлялся, поджав, очевидно после многих попыток, под себя колено, перевернулся, а затем потерял сознание и был погребен под новыми и новыми волнами земли с потревоженного наверху берега.