Мажор
Шрифт:
Шведов: Правильно. Снять…
Забегай: Смыть пятно позора с механического цеха.
Блюм: Идем.
Крейцер: Ну, ладно — идите.
Забегай: А старые партизаны идут чай пить. После победоносной демонстрации.
Воргунов: Вот это другое дело. Чай люблю.
Все вышли, кроме Собченко.
Торская(заглядывает):
Собченко: Вот пойду посмотрю, как ужин, — да и на совет. (Вышел.)
Торская берет одну из книг на столе Захарова и усаживается за этим столом.
Вальченко(входит): Редкая удача: вы одни.
Торская: Дорогой Иван Семенович, я вас целый день не видела.
Вальченко: У вас в слове «дорогой» нет никакого выражения.
Торская: Это я нарочно так делаю.
Вальченко: Экзамен продолжается, значит.
Торская: Продолжается. Не можете ли вы сказать, Иван Семенович, что такое любовь?
Вальченко: Это я прекрасно знаю.
Торская: Скажите.
Вальченко: Любовь — это самое основательное предпочтение Надежды Николаевны всякому другому имени.
Торская: В вашей формуле любви Надежда Николаевна обязательно присутствует?
Вальченко: Непременно.
Торская: Садитесь.
Вальченко: Куда?
Торская: Садитесь. Единица.
Вальченко: Почему?
Торская: Несовременно. Устаревшая формула, примитив. Это годится для феодального периода.
Вальченко: В таком случае я могу привести другое определение любви, которое более современно и даже злободневно.
Торская: Получайте переэкзаменовку. Пожалуйста.
Вальченко: Любовь — это бесконечное издевательство над живым человеком, наполнение экзаменами, переэкзаменовками и другими ужасами старой школы, вечно угрожающие оставлением на второй год.
Торская: Слабо и слишком пессимистично: оставление на второй год! Как и все школьники, вы воображаете, что очень большая радость возиться с вами еще один год. Не можете ли вы привести такую формулу любви, при которой приспособление для насадки якоря было бы сконструировано любящим человеком и сдано в сборный цех?
Вальченко: Любовь… это такая… удача для любящего человека, когда, наконец, Соломон Маркович Блюм привозит настоящую сталь номер шесть, а не просто железо и валик, сделанный из этой стали,
Торская: Довольно сносно. Но в последних словах некоторая неточность: вы сказали другого любящего человека, а нужно сказать — любимого человека. А вот и Соломон Маркович. Вы привозили железо вместо стали номер шесть?
Блюм(вошел): Новое дело… С какой стати? Я… железо? Кто это сказал?
Торская: Это очень важно, и поэтому я запрещаю вам уклоняться от истины.
Блюм: Ну, раз вы запрещаете, так зачем я буду уклоняться. Привозил…
Торская: Вместо стали номер шесть простое железо?
Блюм: Да, простое железо.
Торская: Как же вам не стыдно?
Блюм: Я не виноват. Разве я могу пересмотреть каждый кусочек стали? Выписали сталь, а положили железо. Разве это люди? Это же дикари с острова Бразилии…
Торская: Оказывается, и вас можно надуть…
Блюм: Извините… Разве это называется надуть? Я подойду сзади и ударю вас камнем по голове, так это разве — надуть? А скажите, пожалуйста, почему вас интересует какое-то железо?
Торская: Мы с Иваном Семеновичем затеяли одну конструкцию…
Блюм: Господи, я же знаю, какая у вас конструкция. Так в этой конструкции не нужно никакого железа. И вообще это легкая промышленность, причем тут железо?
Торская: Нам нужно не железо, а сталь, сталь номер шесть!
Блюм: Ну хорошо, хорошо, будет вам сталь номер шесть, только лучше я вам привезу что-нибудь другое… Разный текстиль, и цветы, и разные там кондизделия, ну и, само собою, нашатырный спирт, валерьяновые капли, цианистый калий…
Торская: Вот я вам задам!
Входят Захаров и Забегай.
Забегай: И я прошу вас, Алексей Степанович, вы их построже допросите.
Захаров: Но ведь у тебя нет доказательств.
Забегай: Если бы были доказательства, я бы вас не беспокоил, а прямо в совет командиров. А вы их хорошенько допросите. Масло украли они. Они работают рядом на «кейстоне» и сперли.
Захаров: Что же я могу сделать?
Забегай: Как что сделать? Их нужно в работу взять. Я приказал им прийти сюда.
Захаров: Ну хорошо.
Забегай(кричит в дверь): Эй вы, идите сюда!