Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Медсестра из Райминстера
Шрифт:

Глава девятая

— Это на вас не похоже, сестра Kapp!

И старшая сестра прочитала мне короткую лекцию, упомянув все ошибки, которые я допустила утром в палате.

— Прошу прощения, сестра, — сказала я бесцветным голосом.

— Если эта рассеянность — результат вашей ночной работы, это вас не извиняет. Я вами очень недовольна.

После этого выговора я, должно быть, выглядела очень жалкой, потому что именно такой себя и ощущала. Ее лицо смягчилось.

Я вижу, вас что-то беспокоит, но хорошая медсестра оставляет все свои личные проблемы за порогом палаты. Запомните это.

Она, конечно, была права, и весь остаток того дня я изо всех сил старалась следовать ее совету.

Я не присутствовала при допросе Дэвида в полиции. И потом мне не представилось случая переговорить с ним, хотя он вышел на работу как обычно. Но все же нетрудно было заметить, что он был глубоко обеспокоен. Между тем газеты много говорили о пропавшей девушке, и я со страхом ожидала новостей.

Меня снова перевели на дневные дежурства.

Когда я разносила чай, миссис Литтл, которая пробыла у нас довольно долго, сообщила мне, что во вторник она отправится домой.

— Доктор Маллен дал свое согласие сегодня утром, сестра, — радостно проговорила она. — Теперь все, чего я хочу, — это наконец-то выиграть в лотерею! Держите за меня кулаки — сегодня вечером будут опубликованы результаты!

Я улыбнулась. Миссис Литтл свято верила, что однажды удача повернется к ней лицом.

Позже, когда мы готовили ужин, она принялась проверять результаты по одной из вечерних газет. Внезапно она закричала:

— У меня получилось! Я выиграла.

Старшая сиделка заворчала на нее за то, что она подняла такой шум, но она вряд ли ее слышала.

— Все шесть сошлись! Я выиграла деньги! Вот, сестра, проверьте вы, а то я слишком взволнована для этого.

Сестра Дашфорд пробежала глазами газетную колонку:

— Да, вы правы! Примите мои поздравления. Но не слишком обольщайтесь. Никакой выигрыш не стоит таких переживаний.

— Это не важно, милочка! — Ее лицо горело от возбуждения. — Главное, что я что-то выиграла! Подождите, пока об этом услышит мой муженек. Он всегда говорил мне, что я ничего не выиграю… Ах, скорей бы, не могу дождаться, так мне не терпится ему обо всем рассказать!

Мы все поздравляли ее. Она снова взяла газету, пробегая глазами заметки, опубликованные в ней.

— Ну, так и есть. Я ничего другого и не ожидала…

Вдруг она замолчала и изменилась в лице, перевернув газетную страницу.

— Вот, смотрите! Они нашли эту пропавшую девушку, Монику Фрайн.

— А что там написано?

Несколько ходячих пациенток вместе с Линдой столпились вокруг постели миссис Литтл. Газета пошла по рукам.

— Дайте мне прочесть!

— Здесь сказано, что она пострадала. Да она здесь, в больнице. Вот, смотрите — в отделении неотложной помощи!

Мое сердце едва не остановилось. Занимаясь измерением температуры и пульса,

я взяла запястье пациентки, глядя на часы невидящим взглядом и стараясь расслышать что-нибудь еще.

— Тут сказано, что она упала в каменный карьер. А что она там делала, интересно? Наверное, хотела совершить самоубийство.

Мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем я добралась до кровати миссис Литтл.

— Можно мне взглянуть на газету? — попросила я.

— Да, конечно. Вот, читайте, сестра.

Я прочитала:

«Полиция и ее добровольные помощники обыскали сегодня отдаленную каменоломню в окрестностях Линдэйла и нашли там пропавшую из Райминстера женщину, миссис Монику Фрайн. Она лежала на дне раненая, без сознания и была срочно доставлена в отделение неотложной помощи клиники Райминстера».

Я заставила себя дочитать до конца.

«Полная картина еще не ясна, но в полиции ответственный по связям с прессой намекнул нам, что несчастный случай мог приключиться из-за «личных неприятностей потерпевшей».

Другими словами, газета намекала на завуалированную попытку самоубийства.

— Сестра, вы не проверили мой пульс! Почему вы пропустили меня?

Обычные слова, но они прозвучали для меня как гром небесный. Я повернулась к миссис Литтл. Хотя ее уже почти выписали из больницы и одна пропущенная проверка пульса не могла сыграть существенной роли, все же это было очень важно. Если у медсестры отсутствует внутренняя дисциплина даже в таких мелочах, однажды неизбежно наступит день, когда чувство ответственности подведет ее.

Секундная стрелка на моих часах обежала круг. Я отпустила ее запястье и снова взяла газету.

— Можно мне у вас это позаимствовать?

— Конечно, милочка. Хотя я не назвала бы это приятным чтением. Бедная девушка! Это сообщение несколько подпортило мне радость от выигрыша.

Придя к себе в комнату после дежурства, я еще раз перечитала заметку. Теперь, когда первый шок прошел, я стала с беспокойством размышлять о том, как сильно пострадала Моника Фрайн и что бы произошло, если бы она умерла. Если они вынесут заключение, что это была попытка самоубийства, будет ли в этом замешан Дэвид?

Вечерние выпуски газет должны были принести в комнату для отдыха, поэтому я решила спуститься, чтобы узнать что-нибудь еще.

Газеты лежали на столе около двери. Я просмотрела одну или две из них и не обнаружила ничего нового. Затем в комнату вошла группа сестер из операционной.

Они обсуждали Дэвида.

— Подумать только, довести ее до такого! — сказала одна из них. — Я всегда говорила, что он загадочный человек.

Я загородилась газетой и слушала затаив дыхание.

— Тоже мне «загадочный человек»! Я думаю, что он вел себя низко и подло. Я имею в виду все эти гулянья по вечерам с Пиннок, в то время как бедная девушка оставалась одна… Говорят даже, что у него было еще что-то с Kapp.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4