Мемуары генерала барона де Марбо
Шрифт:
Я заночевал в Бургосе у генерала Дорсенна, командующего гвардейской бригадой, так как в этой поднявшейся против нас стране французские части располагались во всех городах, поселках и деревнях. Но дороги были ненадежны, и самой большой опасности подвергались те, кто, как я, передвигался по ним со слабым эскортом. На следующий день мне опять пришлось это испытать, так как я хотел продолжить путь, несмотря на крайнюю слабость из-за пожирающей меня лихорадки. Но между Паленсией и Дуэньясом я встретил офицера и двадцать пять солдат Молодой гвардии, сопровождающих кассу для выплаты солдатского жалованья в гарнизоне Вальядолида. Эскорт был, конечно, недостаточен, так как местные партизаны, предупрежденные об этом событии, уже собрали отряд в сто пятьдесят всадников, чтобы завладеть деньгами. Повстанцы уже атаковали гвардейцев, но потом заметили вдали мчавшуюся галопом группу, которую образовывали вокруг меня жандармы эскорта. Приняв
Естественно, я сразу принял на себя командование двумя нашими объединенными отрядами. Офицеру охраны я приказал стрелять только по моей команде. Большинство испанцев спешились, чтобы удобнее было завладеть мешками с деньгами, а с ружьями в руках они управлялись плохо. У многих из них были только пистолеты. Я расположил моих солдат за фургоном, и, как только испанцы оказались в шагах двадцати от него, я вывел мой отряд из-за укрытия и скомандовал: «Огонь!» Залп был точным и ужасным, сразу поразив главаря и еще двенадцать испанцев. Остальные бандиты, испугавшись, бросились со всех ног к своим лошадям, которых держали для них их товарищи в двухстах шагах от места происшествия. Я приказал преследовать их. Испанцы пытались сесть в седло и ускакать, но горстка храбрецов — пехотинцы и шесть моих жандармов, к которым присоединился и мой слуга Вуар-лан, — напали на бегу щих в беспорядке испанцев. Мы убили тридцать человек и захватили пятьдесят лошадей, которых тем же вечером продали в Дуэньясе, куда я привел свое маленькое войско, после того как мы перевязали своих раненых. Раненых было двое, и они были только слегка задеты.
Офицер и солдаты Молодой гвардии проявили большое мужество в этом сражении, которое из-за неравной численности могло бы стать для нас роковым, если бы у меня были только новобранцы. Тем более что я был так слаб, что не мог сам участвовать в атаке. Перенесенное волнение усилило мою лихорадку. Мне пришлось заночевать в Дуэньясе. На следующий день комендант города, узнав о происшествии, выделил целую роту для охраны злополучного фургона по пути до Вальядолида. С этим эскортом отправился и я. Моя лошадь шла шагом, я едва держался в седле, и галопа просто бы не перенес.
Я подробно описал это путешествие, чтобы напомнить вам, каким опасностям подвергались офицеры, вынужденные по долгу службы доставлять депеши по поднявшимся против нас испанским провинциям.
Выполнив до конца свое поручение, я надеялся отдохнуть в Вальядолиде, но там меня ждали волнения другого рода'.
Жюно, герцог д’Абрантес, командующий одного из корпусов, который должен был войти в армию Массены, уже несколько месяцев находился в Вальядолиде, где занимал огромный дворец, построенный еще Карлом V. Несмотря на свою древность, это здание прекрасно сохранилось, и мебель в нем была очень хорошей. У меня не было сомнения, что, узнав о скором приезде маршала, ставшего главнокомандующим, герцог д’Абрантес поспешит уступить ему старый дворец королей Испании и переедет в любой другой из прекрасных особняков города. Но, к моему большому удивлению, Жюно, который находился в Вальядолиде со своей женой, а у герцогини был небольшой элегантный двор, заявил мне, что он рассчитывает уступить Массене только половину дворца. Он был уверен, что маршал слишком галантен, чтобы вынуждать герцогиню переезжать, тем более что дворец достаточно просторен, чтобы в нем поместились два штаба.
Чтобы понять затруднение, в котором я оказался, надо знать, что Массену обычно сопровождала, даже на войне, некая дама X, к которой он был так привязан, что не принял бы даже командование Португальской армией, если бы император не разрешил ему это сопровождение. Характер у Массены был мрачный и мизантропический, он любил быть один, укрывшись в своей комнате, отдельно от штаба. Но в своем одиночестве ему нужно было иногда отвлекаться от мрачных мыслей разговором с живой остроумной особой. В этом отношении госпожа X подходила ему лучшим образом, она была женщиной способной, доброй и любезной, к тому же понимающей все неприятные стороны своего положения. Невозможно себе представить, чтобы эта дама оказалась под одной крышей с герцогиней д’Абрантес, которая была из семьи Комнен и большой гордячкой. С другой стороны, нельзя было поселить маршала в частном доме, если во дворце располагается один из его подчиненных! Я был вынужден поделиться всеми своими сомнениями с Жюно. Но генерал только посмеялся над моими замечаниями, сказав, что в Италии Массена и он часто жили в одном доме и что дамы договорятся между собой.
Отчаявшись, я поговорил с самой герцогиней. Эта умная женщина решила перебраться
Эти подробности могут показаться излишними, но я рассказываю их потому, что эта сцена имела серьезные последствия. Маршал не смог забыть, что Жюно не уступил ему весь дворец и поставил его в сомнительное положение перед штабными офицерами. А Жюно, со своей стороны, объединился с маршалом Неем и генералом Рейнье, командующими двух других корпусов, входящих вместе с его корпусом в Португальскую армию. Произошло прискорбное разделение, которое способствовало плохим результатам кампаний 1810 и 1811 годов, сильно сказавшимся на судьбе Французской империи! Как же верно, что вещи, на первый взгляд незначительные или даже смешные, приводят иногда к большим катастрофам! И хотя генерал Келлерман, комендант Вальядолида, рассказал маршалу о моих стараниях избежать этих неприятностей, Массе-на записал на мой счет и эту неприятность.
Глава
Штаб Массены. — Пеле сменяет Сент-Круа. — Казабьянка
Адъютанты и офицеры-порученцы маршала постепенно съезжались в Вальядолид. Их было много, потому что мир в Германии казался долгим, и офицеры, желающие сделать карьеру, просились на войну в Португалии. Те из них, у кого была поддержка при дворе или в министерстве, находили себе место в штабе Массены. Облеченный огромными полномочиями в удаленной стране, тот нуждался в большом окружении. Его личный штаб состоял из четырнадцати адъютантов и четырех офицеров для поручений.
То. что Сент-Круа получил чин генерала, сталр большим несчастьем для маршала, так как он потерял прекрасного мудрого советника именно тогда, когда, будучи постаревшим и предоставленным самому себе, он должен был сразиться с таким противником, как герцог Веллингтон, и заставить подчиняться себе помощников, из которых один был тоже маршалом, а двое других — командующими, давно уже привыкшими получать приказы только от императора. Хотя Сент-Круа и состоял в Португальской армии, где он командовал бригадой драгун, его новые обязанности не позволяли ему находиться постоянно при Массене. Характер маршала, некогда такой твердый, стал очень нерешительным, и отсутствие способного человека, который при Ваграме был душой его штаба, стало вскоре очень заметным. Больше не было полковника на должность первого адъютанта, и эти обязанности выполнял самый старший по возрасту начальник эскадрона нашего штаба — Пеле, хороший товарищ, смелый человек и прекрасный математик. Но он никогда не командовал войсками, так как сразу после окончания Политехнической школы работал, в соответствии со своими склонностями, в корпусе инженеров географов.
Офицеры этого корпуса всегда следовали за армиями, но никогда не сражались, и их служба протекала так же, как и в инженерных войсках. Людям свойственно восхищаться тем, что сами они делать не умеют. Так и Массена, образование которого было очень поверхностным, уважал инженеров-географов, способных представить ему красивые чертежи, и их было много в его штабе.
Так Пеле оказался при нем в 1806 году в Неаполитанской армии, а в 1807 году последовал за Массеной в Польшу. Став капитаном, он был при маршале в кампании 1809 года в Австрии, вел себя храбро, был ранен на мосту у Эберсберга, за что получил звание начальника эскадрона. Он участвовал в битвах при Эсслинге и Ваграме, часто подвергался опасности при уточнении карты острова Лобау и прилегающих к нему рукавов Дуная.