Ментовский вояж. Везунчики
Шрифт:
– Ладно, сначала трупы, - пожал плечами я, и решил подыграть Никитину в его воспитательной работе.
– Ну, всё, мелюзга, мы договорились с соседями, что продадим вас в рабство. Будете сидеть на цепи, очищать кокосы, а родители будут рыдать по вам.
– А вот и неправда, товарищ майор Иванников, - подняв голову, неожиданно возразил один из троицы пацанов.
– Вы только что договорились с господином Жераром, что сначала поедите смотреть на жмуров, а потом - к лётчикам. У меня по английскому пятёрка, я понимаю в разговоре практически каждое слово.
–
– А ты, малой, молодец, прямо, полиглот. Если захочешь научиться испанскому, или французскому - найди меня, не стесняйся. И других ребят позови - знание языков нужно каждому.
– Спасибо, тётенька, - шмыгнув носом, мальчишка уставился на ладную фигуру нашей переводчицы.
– А Вы - красивая. И добрая, не то, что наша 'англичанка'.
– Всё, Мариша, пора ехать, - поторопил я девушку, решив, что ей не нужны столь малолетние поклонники.
– Рус, Толик, берите 'крузак' - мы поедим на двух машинах. Заберёте на базе Марка с Соловьёвым, а потом догоняйте нас.
– Два - один, в мою пользу, товарищ майор, - сев в джип, Марина неожиданно чмокнула меня в щёку.
– Знаешь, Володя, меня заводит, когда ты ревнуешь. Но на будущее имей в виду: я никуда от тебя не уйду. Никогда.
– Мм... кхм, - я оказался полностью сбит с толку. Пойми этих женщин, с их неожиданными финтами и сменами настроения.
– Давай поговорим об этом позднее, да?
– Так точно, мой командир, - игриво улыбнулась девушка, ложа мне на бедро свою руку.
– Этой ночью, при свете луны...
– Маринка, я сейчас совершу аварию, - 'мерс' вильнул в сторону, перепугав сидевшего на обочине кошака.
– Ну, ночью ты у меня получишь...
– Жду - не дождусь, мой милый, - промурлыкала в ответ девушка.
– Между прочим, кто-то обещал камуфляжную форму и оружие. Я не могу постоянно ходить в одежде в парижском стиле - вон, даже сопливые пацаны начинают пускать слюни.
– Ну, я их понимаю, - я скосил глаза на грудь девушки.
– Потерпи, моя дорогая, завтра что-нибудь придумаем с формой. Подберём амеровский камуфляж и тебе, и остальному личному составу.
Так, ведя разговоры на отвлечённые темы личного и бытового характера, мы пересекли шоссе, свернули на проложенный бульдозером просёлок, и выехали на пляж прямо напротив самолёта 'Эйр-Франс'. Я остановил джип, подождал, пока подтянутся наш 'крузак' и выбранный Жераром для путешествия БТР морской пехоты. Минуту спустя на песок вырулил LAV-25, и, заложив широкую дугу, тормознул у самого уреза воды. Руслан не стал повторять пижонский маневр лейтенанта Фридмана, а сразу же повернул джип вправо, по направлению к цели нашей поездки.
– Хо-хо, что я вам говорил, господа - перед нами самое настоящее море!
– войдя почти по колено в воду, ван Клейст рассмеялся, впервые проявив какие-то человеческие эмоции.
– Бойд, тащи сюда свой тощий зад, и не бойся замочить ноги!
– Моему тощему заду хорошо и на берегу, - сплюнув жвачку, отозвался загорелый до черноты наёмник, похоже,
– Эй, лейтенант, твой броневик, вроде, плавающий, да? Сходим на нём за горизонт? Или, хотя бы до самолёта?
– Да, Бэ-Тэ-Эр плавающий, но это не 'амтрэк', и он не выдержит сколь-нибудь серьёзного похода по морю, - Фридман сразу же расставил точки над 'и' касательно мореходных качеств LAV-25.
– До самолёта, если надо, сплаваем, и вернёмся обратно. Но не более того.
– Возле 'аэробуса' не глубоко, - прикинув на глаз уровень моря, заметил я.
– Сейчас отлив, и там метра два - два с половиной будет, не больше.
– Владимир, я слышал, что лётчики хотят вытащить лайнер на берег, - Жерар с довольным видом выбрался из воды.
– Мы хотели бы предложить свою помощь - техникой и людьми.
– Да, у летунов есть мысль вытащить этого монстра на сушу, - подтвердил я.
– Не думаю, что после такой посадки 'аэробус' можно восстановить, но и терять столько металла не хочется.
– Да, металл - очень ценен, и его нельзя терять даром, - кивнул бельгиец.
– Владимир, я хочу предложить тебе следующее: завтра мы вместе вывезем всё оставшееся барахло из ангара на полигоне, а послезавтра подумаем об этом несчастном самолёте. Ну, как, согласен?
– Жерар, мне придётся посоветоваться с мэром Данилово, - я умышленно назвал Василия английским термином, чтобы организовать отмазку, если что.
– Если сэр Никитин даст своё согласие на нашу совместную поездку, то мы поедем с вами на полигон.
– Хорошо, спрашивай разрешение у своего мэра, - мгновенно раскусив мою игру, прищурился командир наёмников.
– Ну, а где здесь утопленники? Не вижу ни одного.
Мы вновь сели в машины, и покатили по пляжу в западном направлении, держа скорость километров тридцать, не более. Можно было, конечно, ехать и побыстрее, но я решил не торопиться, и внимательнее осмотреть прибрежную полосу. На всякий случай, так сказать.
Вооружённая биноклем Марина высунулась из люка, и изучала лазурно-голубого цвета море, выискивая какие-нибудь плавающие предметы и вообще что-нибудь любопытное. Аналогичным образом поступил и лейтенант Фридман, вот только бинокль у него оказался куда мощнее нашего. Поэтому американец первым обнаружил выброшенный на берег мусор явно не природного происхождения. А спустя минуту морпех закричал, что видит на воде человеческое тело. Американский бронетранспортёр тотчас повернул влево, и, поднимая тучи брызг, устремился к находке.
– Ой, мамочки, а там ещё двое плавают, - неожиданно прошептала Марина, спускаясь вниз, и прижимаясь к моему плечу своей грудью.
– Володя, я, кажется, очень боюсь утопленников...
– Ты встречалась с ними ранее?
– глянув на побелевшее лицо девушки, поинтересовался я.
– Когда, где, с кем?
– Нет-нет, я просто никогда не видела утонувших вблизи, - испуганным голосом Марина.
– Со стороны смешно, наверное - меня нисколько не мутит при виде крови, и при этом бросает в дрожь при одной мысли об утопленниках.