Меня зовут господин Мацумото!
Шрифт:
Сев в салон, пахнущий дорогой кожей и лаком, устало спросил.
— Добрый день, Госпожа Мацудара. Пожалуйста, обрадуйте тем, что просто захотели выпить со мной чаю и поговорить о погоде в Сейтеки, — попросил с лёгкой усталостью в голосе, пока пристёгивался.
Она как-то странно на меня посмотрела, помедлив с ответом. Я только что поставил её в неудобное положение. Примерно, как и она меня, немного ранее. Это всё равно, что задать вопрос — Скучала ли ты по мне? Пусть определяется с тем, что она от меня хочет и почему я должен ей помогать? В этом предложении скрыто много нюансов.
— Я по нашему делу. Неужели ты
В её глазах заблестело нешуточное любопытство. Девушка решила поднять ставки. Похоже, смутить собеседницу не вышло. Она сама кого хочешь заставит испытать неловкость, что доставляет ей удовольствие.
— Нет. Но услышать это было бы проще, — невозмутимо согласился, переведя всё в рабочую плоскость.
Намекнул, перефразируя известную поговорку: «Вассал моего сюзерена, не мой сюзерен».
— Приятнее? — удивлённо переспросила «не расслышавшая» Аямэ-сан, продолжая гнуть свою линию.
— Проще, — повторил, выделив это слово интонацией.
— Злой ты, — обиженно надула губки, словно заигрывая. — Наверное, поэтому у тебя нет девушки.
Бросила быстрый взгляд на мои пальцы, чтобы убедиться в отсутствии кольца.
— Исходя из этой логики, то, что у вас нет парня, я могу рассматривать…
— Что я всё ещё в поисках, — торопливо закончила Аямэ-сан, не позволив развить эту мысль.
Мило улыбнувшись, выдержала небольшую паузу, наивно похлопала ресничками, после чего рассмеялась.
— Ладно, повеселились и хватит. Тебе что-нибудь удалось узнать о Ниишима-сане? — она стала серьёзной.
Как и подозревал, я понадобился ей по тому делу, от которого собирался держаться подальше.
— Только общедоступные слухи из открытых источников, которым я предпочитаю не доверять. Чтобы найти более существенную информацию, нужно время. Спешить в этом деле нельзя. К тому же позвольте напомнить, Мацудара-сан, что я работаю на компанию вашего отца, а не на вас, и не в том качестве, в котором вы думаете, — вежливо напомнил дочке большого босса.
Решил сказать об этом открытым текстом, раз она не хочет понимать намёков.
— Зануда, — шутливо пожаловалась девушка, оставаясь на своей волне. — А вот я кое-что разузнала. Помощник моего дяди несколько раз ездил на центральный склад компании Айнэ. Якобы для проверки. Финансовых нарушений тогда найдено не было, поэтому всё завершилось благополучно. Однако, завтра он опять зачем-то туда собирается. Готова поспорить, Ниишима-сан явно что-то затевает. Нужно выяснить, что именно.
— Желаю успехов, — иронично улыбнулся, не разделяя энтузиазма.
Косо на меня посмотрев, девушка, у которой слишком много свободного времени, решила чуть приоткрыться, добиваясь сочувствия и доверия. Она прекрасно понимала, без этого наши пути окончательно разойдутся. У меня нет причин ей помогать.
— Я хочу с ним поквитаться. Он выставил меня перед подругами дурой. Опозорил перед людьми. Использовал в своих целях. К дяде я лезть не могу. Отец запретил. Сказал, что сам с этим разберётся. Никаких доказательств его вины у нас нет. Только предположения. Сосредоточиться на скучных лекциях, когда в моей семье непонятно что происходит, я не могу. Впрочем, самостоятельно во всём разобраться, тоже, — честно признала. — Поэтому мне нужна твоя помощь. Ты не думай, я заплачу за расследование, и вину возьму на себя, если отец обо
Похвальное стремление. Представив, что Ниишима-сан может ещё кого-нибудь подставить, у кого нет такой же защиты, как у Аямэ-сан, почувствовал раздражение. Плохих людей нужно наказывать, с этим никто не спорит. Вопрос в правах и ответственности.
— Хорошо, я посмотрю, что можно сделать. Возможно, потом у меня к вам тоже появится небольшая просьба. Доброй ночи, госпожа Мацудара, — вежливо кивнув, покинул машину.
Девушка хотела что-то ещё сказать мне вслед, но передумала. С выражением лёгкой досады на себя проводила взглядом, не спеша уезжать сразу же после завершения разговора.
Идя по тротуару, я достал телефон и позвонил своему другу Икеде, работающему в отделе логистики. Поздоровавшись, немного поболтав о жизни, пожаловавшись на то, что мы давно не собирались, спросил, как у него дела, а потом попросил завтра организовать мне вызов на центральный склад компании Айнэ. По секрету сообщив, что там работает одна очень симпатичная девушка, с которой я хочу пообщаться на расстоянии поцелуя. Посмеявшись, Икеда пообещал устроить мне свидание. Взамен попросил узнать, есть ли у неё подруга?
После Икеды я позвонил Тамаки. Пожаловался на возросшую цену говядины, на толкучку в транспорте, на задержку с выходом нового альбома певицы Аю. Поинтересовался, любит ли она вкусно поесть? В связи с чем у меня возник вопрос, что там по поводу моей просьбы?
— Ничего подозрительного за Ниишимой-саном не замечено. Занят решением обычных рабочих вопросов. Недавно в отделе кадров запрашивал личное дело одного из водителей. Как там его… Хашигано Теппея, — припомнила Тамаки, по привычке перейдя на профессиональный стиль речи, отчитываясь о выполненном поручении. — Он просил у секретаря собрать сведения о его материальном и семейном положении, составить характеристику, предоставить рабочий график. Насколько я поняла, этот сотрудник чем-то не угодил нашим боссам. Они ищут способ, как бы от него тихо избавиться. Добровольно увольняться Хашигано-сан не захотел. Перевод предлагать ему не стали, значит, решение уже приняли.
Законно уволить сотрудника крупной компании в Японии очень сложно. Особенно если тот этому противится. Что говорить, если тут до сих пор практикуются договора пожизненного найма. Целыми поколениями семьи могут работать на одного и того же работодателя, в полной зависимости от его доброй воли, и это считается нормой. При этом права простых работников государство отстаивает особенно жёстко, делая эту связь только прочнее. Правда, без хитрой лазейки и тут не обошлось. Если нужно, работодатель создаёт своему сотруднику невыносимые условия труда, и тот сам увольняется, безо всяких выплат, положенных при сокращении. Когда сил терпеть уже нет. Обратной стороной является то, что некоторые предпочитают не увольняться до самого конца, до суицида или бегства от реальности. Для пожилого японца, всю жизнь проработавшего на корпорацию, с кучей кредитов и семьёй, увольнение — это не просто крах карьеры, а крах чуть ли не всей его жизни. Не все из них могут с таким справиться.