Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Меня зовут господин Мацумото!
Шрифт:

Торопливо скинув с себя пиджак, подскочил к ближайшему парню, у которого в руках заметил бутылку с водой.

— Спасибо, — вырвав её, принялся обильно поливать свою одежду и пиджак.

— Эй! — возмущённо воскликнул неожидавший этого парень.

— Успокойся. Ему она нужнее, — подсказал его приятель, сразу догадавшийся, что я задумал. — Удачи, — одобрительно хлопнул меня по плечу, жалея, что больше ничем помочь не может.

Не все из нас способны на подвиг.

Замотав голову, для храбрости крикнув — «За Фудзияму!», поднимая этим свой боевой дух и отрезая пути к отступлению, решительно бросился в горящее здание.

За считанные секунды преодолев пустые коридоры

и лестницы нижних этажей, встретившие меня открытыми дверьми, без раздумий влетел в густое облако дыма. В таких ситуациях важно не мешкать и не паниковать, продолжая чётко следовать намеченному плану. Я хорошо ориентировался в пространстве, не боялся огня, дыма, ограничения видимости, затруднения дыханий, поэтому без труда добрался до углового офиса четвёртого этажа. Несколько раз мне пришлось преодолевать открытые участки огня, отчего одежда сильно нагрелась и стала тлеть.

Отстранившись от посторонних мыслей, подавив чувства, плечом, с разбега, чуть не вынес последнюю, закрытую дверь. Вовремя вспомнил, что по правилам пожарной безопасности они должны открываться наружу. К счастью, дверь не была закрыта на замок. Войдя в офис, разглядев слезящимися от едкого дыма глазами фигуры двух девушек, грозно рявкнул той, что слева.

— Стой здесь! У окна. Ни шагу в сторону. Сначала вытащу одну, потом вернусь за тобой. Потеряешься, искать не буду, — припугнул.

Посмотрев вниз, увидел, что обе девушки стоят в типовых офисных юбках, длиной до колен и в туфельках на каблуках. В таком виде по горящему ламинату не побегаешь. Взвалив правую девушку на плечо, глубоко вдохнув еще более-менее чистый воздух, побежал в обратном направлении. Проверять, не заблокирована ли пожарная лестница, не нагрелся ли тонкий металл, из которого она сделана, не задымлена ли, у меня нет ни времени, ни желания. Виртуальный маршрут построен, время определено, препятствий не замечено, а значит, полный вперёд!

Девушек я из пожара всё-таки вытащил. Сдал на руки медикам, прибывшим раньше пожарных. Те ещё и меня за компанию забрали. Дышали-то мы одной и той же гадостью, только я делал это чаще и глубже. Серьёзных ожогов, к счастью, нам удалось избежать. Отделались лишь покраснением кожи.

Не слушая возражений, начальник бригады командным тоном уложил меня на передвижные носилки, надел кислородную маску, принялся аккуратно срезать наиболее пострадавшие участки одежды, проверяя состояние кожного покрова. Чем-то его побрызгал, унимая зуд. В это же самое время, жаль не догадался отобрать телефон у его напарницы и выпрыгнуть из машины, пусть даже на полном ходу, ответственная женщина выясняла мою личность и сообщала по месту работы о случившемся.

***

Такэути, пригласив к себе в кабинет главного дизайнера и проектировщика, долго рассматривала альбомные листы с эскизами проекта, внимательно изучая каждую красочную иллюстрацию. Сотрудники терпеливо, с некоторым беспокойством ожидали её решения.

— Что это? — указала пальчиком с аккуратным маникюром на один из эскизов.

— Парус, — с готовностью подсказала дизайнер.

— Я вижу, что это парус. Зачем он там? Вы делаете дизайн корабля или ресторана? — поинтересовалась с лёгким холодком.

Дизайнер принялась торопливо убеждать директора, что так нужно. Так красивее. Так лучше обыгрывается морская тематика, сочетаясь с тем и этим элементом фасада, интерьера. Уверяла, что он всем понравится. А если ещё и меню из морепродуктов правильно подобрать, то получится мечта, а не ресторан.

— Мне не нужна мечта, мне нужна прибыль, которую он должен приносить.

Хорошо, допустим, парус ресторану необходим. На что вы будете его крепить? — начала разбирать интересующую её архитектурную часть проекта.

— На болты, — мигом сориентировалась дизайнер, глядя на госпожу Такэути преданными глазами высокооплачиваемого, креативного сотрудника, мечтающего в этом году купить себе квартиру.

Почувствовав в голосе начальства сомнение и готовность согласиться с её точкой зрения.

— На болты? — удивилась Киоко.

Задумчиво посмотрев в документах, изобилующими цифрами и таблицами, она уточнила.

— Двадцать семь тонн металлоконструкций? Не считая обшивки.

Теперь уже проектировщик воодушевился, почувствовав себя на коне.

— Здесь проблема даже не в весе, а в форме и площади покрытия этого объекта. Парус естественным образом будет улавливать ветер, что приведёт к ещё большей нагрузке на его связь со зданием. «Много болтов», — выделил эту фразу, явно не его авторства, при этом неприязненно посмотрев на дизайнера, ответившей ему тем же, — здесь не поможет. Он колонну сломает, даже если я туда заложу болты, такой толщины, — показал на пальцах, для наглядности.

— Шигару-сан, я понимаю, вам удобнее посчитать одну бетонную коробку, — Киоко перевела на него недовольный взгляд, даже не улыбнувшись, — чем возиться со сложными формами, однако с парусом здание смотрится куда притягательнее, чем без него. Мы должны завлечь туда людей, а не отпугнуть их. Бетонная коробка с железными дверьми и решётками на окнах вряд ли кому-то придётся по душе. Поступим так. Парус уменьшить и облегчить. Обыграть его как-нибудь по-другому. Эта работа дизайнера. Ваша задача придумать, как его прикрепить, чтобы не оторвало, вместе со стеной. Не знаю, на что хотите, на то и сажайте. Вам виднее. Вы специалист. Если уж совсем невозможно это сделать, объясните почему? Что мешает? С законами физики я спорить не собираюсь. Нужно будет, сделаем колонны толще, укрепим фундамент. Это не сложно. Цуёши-сан, вы в своих предложениях тоже не увлекайтесь. Прежде чем нести мне переделанный проект, посчитайте, во сколько мне этот парус обойдётся? Не проще ли нарисовать его на стене, сделав арт-объектом? Я не хочу увеличивать срок окупаемости ресторана ещё на десять лет, лишь бы перед ним реял «золотой» парус. Мы не музей под открытым небом возводим.

Увидев, что Онода из приёмной, через стекло начала подавать знаки, показывая, что есть важные новости, Такэути закончила совещание стандартной фразой, — Идите, работайте.

— Да. Что у тебя? — спросила у помощницы, как только осталась с ней наедине.

— Помните, вы просили отслеживать новости, связанные с Мацумото-саном? — подсказала Онода.

Киоко вопросительно на неё посмотрела, ожидая продолжения.

— Как мне только что сообщили, он попал в больницу. Мацумото-сан пострадал в серьёзном пожаре, уничтожившим сегодня в Токио целое офисное здание. Подробностей пока нет. На данный момент лишь известно, что он находился в рабочей поездке, поэтому главный офис сейчас взбудоражен и спешно выясняет все обстоятельства происшествия.

То, что компании придётся оплатить лечение своего сотрудника, её руководство беспокоило меньше всего. Гораздо больше их волновало, не причастен ли он к этому происшествию, о чём могут сообщить во всех СМИ. Хорошая репутация стоит дороже денег. Однако Киоко об этом даже не подумала. Она вообще в эту секунду не могла поймать за «хвост» ни одну ускользающую угрём мысль. Напряжённо замерев, Такэути продолжала «стеклянным взглядом» смотреть на помощницу, которая сама догадалась, что нужно спросить.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4