Мертвые роботы
Шрифт:
– Так что же мы конкретно должны найти? – Рим отметил, что они довольно далеко отошли от поселения и оказались в местности, заваленной старыми ржавыми трубами.
– Мы испытываем серьезные проблемы с огнестрельным оружием, точнее его дефицит, – уточнил Перс, – поэтому пытаемся отыскать все что угодно, что может сгодиться для кустарного оружия.
– Мастерите самострелы? – догадался Рим.
– Нет, – покачал головой Перс, – мы обмениваем найденные вещи с Жани. Она дает нам готовые изделия, а мы снабжаем ее сырьем для изготовления.
– А сами?
– У нас нет навыков и специалистов-оружейников.
–
– Каждый выживает как может. Можно сказать, что почти все огнестрельное оружие в Пустоши – дело рук Жани.
Люди пустились на поиски нужных вещей, но оказалось, что далеко не все трубы подходят для этих целей. Проржавевшие сразу забраковывались Персом и оказались выброшены из корзины. Приходилось буквально рыть землю руками, чтобы отыскать пригодную деталь, не тронутую коррозией. Спустя почти полдня поисков они смогли похвастаться едва ли дюжиной труб, которые могли бы сгодиться для изделий, но при обмене Жани вполне могла их забраковать и тогда они пойдут для других целей.
– А почему вы не разбираете роботов? – Рим порядком подустал и присел на торчащий из земли камень, чтобы передохнуть.
– Разбирать роботов на запчасти запрещено, – Перс уселся напротив. – Это негласное правило выполняется всеми жителями Пустоши, разве кроме совсем обезумевших дикарей.
– А почему вы так трясетесь над этими мертвыми железяками? Они уже давно превратились в утиль и могут быть полезными в новой жизни.
– Об этом тебе лучше поговорить с Жани и ее роботом. Они смогут лучше объяснить по какой причине не стоит трогать мертвых роботов.
– Почему люди в мегаполисе ничего не знают про роботов Пустоши? – учитель стоял рядом опершись на свою корзину, из которой торчало несколько отрезков труб.
– Поверьте, все, кто впервые попал сюда, испытали точно такое же удивление, но, думаю, что власти мегаполиса точно знают ответ на этот вопрос. Лучше спросите по какой причине они это от всех скрывают.
– Эти роботы просто огромны, будто защищали людей от чего-то, – предположил Рим.
– Или вели войну друг против друга, – поделился Перс, – теорий предостаточно, но никто точно не может сказать, что здесь произошло на самом деле.
– Я был учителем истории и никогда ничего не слышал о роботах, о Пустоши и что творится за его пределами, – Клио даже поник, у него в голове никак не укладывалось, что он преподавал детям несуществующую историю.
– Мы все разочаровались в прежней жизни, оказавшись здесь, – Перс тяжело поднялся, собираясь в обратный путь, – но, в отличие от жителей мегаполиса, у нас есть шанс на новую жизнь.
Глава 25
Пустившись в обратный путь, люди устало катили свои тележки, наполненные кусками стальными труб, даже особо не глядя по сторонам. Неожиданно с кручи вниз поехал керамический обломок старой раковины и скатился рядом с ними. Перс тотчас встрепенулся, скидывая ружье с плеча, и стал целиться куда-то наверх, едва различая быстрый силуэт, промелькнувший на круче с мусором.
– Шакал? – напрягся Рим, понимая, что сейчас в его руках нет никакого оружия, чтобы защитить свою жизнь. Перс
Тотчас на соседней круче снова возникло движение и резвая тварь, скрылась за соседней кучей. Перс не успел среагировать и спустить курок.
– Это не шакалы, – констатировал Клио. Он в страхе вцепился в ручку своей корзины, будто она была единственной, кто способен спасти его от смерти.
– Вы двое, – Перс будто забыл, что всего час назад мирно беседовал со своими пленниками как настоящий товарищ, а сейчас распоряжался ими как обыкновенный надсмотрщик, – берите тележки и что есть мочи бегите по этой тропе в бастион. И лучше не оглядывайтесь.
– Может объяснишь, что это за твари? – Риму совсем не хотелось, чтобы его использовали как приманку.
– Это Ловчие, – отрезал Перс будто двоим жителям мегаполиса сразу стало понятно о ком идет речь.
– Это не вселяет уверенность, – Рим понятия не имел, о чем говорит Перс, – какие еще к чёртовой бабушке ловчие?
– Эти твари убьют нас быстрее, чем я расскажу о них, – Перс ткнул Рима в спину, призывая немедленно убираться отсюда, а на вершине мусорного холма снова показалось движение. – Ну же!
Рим подумал было продолжить пререкаться с негостеприимным Персом как рядом с ним упал внушительный камень, который вполне мог бы проломить ему голову, если бы тварь прицелилась чуть лучше. Теперь его уже не нужно было больше уговаривать, он вцепился руками в ручку корзины и побежал, сверкая пятками. Твари за спиной победно загалдели и стали бросать в спину всякий хлам. Учитель продемонстрировал настоящие чудеса по скорости бега, обогнав товарища на повороте. Перс плелся в хвосте, делая робкие неприцельные выстрелы и стараясь отогнать проклятых тварей, но Ловчих совсем не заботила собственная безопасность. Они галдели, перепрыгивали с кучи на кучу и швыряли в людей разные вещи.
Рим подумал было, что эти твари не так опасны, как он представлял, пока неожиданно в паре метров от него в землю воткнулся кусок трубы, способный пригвоздить его к земле. Тут впору было струсить даже самому смелому, и он припустил следом за учителем с удвоенной силой.
Учитель смешно вскидывал ноги, но бежал так резво, что Рим невольно позавидовал ему. Вот уже показались стены обители и люди с облегчением увидели обеспокоенных дозорных, который всматривались в мусорные кручи и брали кого-то еще незримого на прицел. Послышался нестройный грохот выстрелов, и погоня замедлилась. Ловчие почуяли опасность и бросили преследовать людей.
Трое изнуренных бродяг протиснулись в открытые врата поселения и в бессилии упали наземь, пытаясь восстановить дыхание.
– Кажется мы ни черта не знаем о Пустоши, – Рим сидел прямо на земле, держась за правый бок.
Перс возвышался над ним, держа в руках ружье, которое стояло прикладом на земле. Он невозмутимо воззрился на пленника словно всего минуту назад за ними не было никакой погони.
– Ловчие – это плохо, – констатировал Перс.
– Это я заметил, – Рим, наконец, поднялся на ноги и взялся руками за свою тележку, которую не бросил даже в минуту опасности.