Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мертвые роботы
Шрифт:

Он поднял голову, чтобы осмотреть мусорные холмы, когда увидел, как огромная волна ловчих несется как ветер в сторону поселения. Их оказалось так много, что они наверняка сметут стену даже не заметив никакого препятствия. Нужно было действовать немедленно. Он продолжил подъем и вскоре оказался перед чашей, наполненной густой и вязкой вонючей жидкостью вперемешку с дождевой водой.

– Надеюсь сработает, – Рим щёлкнул зажигалкой, высекая искру и поднес огонек к чаше. Пламя вспыхнуло перед его лицом, опалив кожу. Он отпрянул, чуть не упав, но вовремя схватился за железную перекладину.

Сигнал подан, теперь нужно уносить отсюда ноги.

Спускаясь он заметил, что поток ловчих стал растекаться ручейками и часть приматов отправилась прямиком к нему, завороженная огнем на вышке.

– Этого еще не хватало! – ужаснулся Рим, теперь у него в руках не было смертоносного оружия, а спасительный велосипед валялся в пятидесяти метрах от вышки внизу. Он понимал, что вряд ли успеет опередить их, но начал быстро спускаться, надеясь на чудо.

Глава 29

До его слуха донесся рев мотора. Он даже обрадовался, узнав знакомый звук – значит Жани увидела его сигнал и поспешила на помощь поселенцам. Но что же делать ему, раз он оказался в таком отчаянном положении? Револьвер с одним единственным патроном валялся далеко внизу, а он сам проделал всего половину пути до земли, тогда как отчаянные и свирепые макаки неслись в его сторону во весь опор.

Рев мотора приближался и Рим взмолился, чтобы ее путь пролегал как можно ближе к вышке, чтобы она заметила несчастного бедолагу и помогла ему. К счастью, единственный путь к поселению лежал только по этой старой тропе. Колеса мотоцикла разбрызгивали грязь, байк мчался так быстро, что его наездница чуть не пролетела мимо, вовремя заметив одинокую человеческую фигуру, отчаянно пытавшуюся слезть с металлической конструкции, на вершине которой полыхал огненный факел.

Когда Рим понял, что Жани его разглядела, он начал подавать ей знаки, тыкая рукой в направлении приматов, мчавшихся в их сторону. Только сейчас он заметил, что на сиденье мотоцикла приторочен какой-то странный предмет, закрытый кожухом.

Жани сохраняла ледяное спокойствие. Она остановила байк, картинно вытащила подножку и быстро сняла со спины оружие, какого Рим раньше еще не встречал. Девушка припала щекой к окуляру оптического прицела и сделала несколько выстрелов. В отличие от обычного револьвера, это оружие стреляло очередями, скашивая приматов десятками.

Рим воспользовался замешательством нападавших и начал еще быстрее спускаться вниз. На последнем издыхании он соскользнул с одной из опор и грохнулся наземь, ободрав ладони.

– Ты там живой? – Рим едва расслышал голос девушки из-за грохота выстрелов. Ловчие вовремя осознали, что совладать с этим человеком не так-то просто и решили присоединиться к тем, кто направляется в поселение.

– Более-менее, – Рим схватил револьвер и засунул его за пояс.

– Ну и видок у тебя, – Жани оценивающе взглянула на мужчину в изодранной рубашке, грязного с головы до ног.

– Не было времени позаботится о внешнем виде перед свиданием с незнакомкой, – пытался пошутить Рим, но девушка уже оседлала свой мотоцикл, приглашая его садиться позади.

– Аккуратнее, не задень аппарат, – она имела в виду то, что хранилось

под кожухом.

Мотор взревел, и они понеслись к поселению, откуда уже доносился треск выстрелов.

– Вы как раз вовремя, – лепетал Рим, стараясь перекричать шум мотора, – я уж думал, что мне конец.

– Я всегда вовремя, – самоуверенно заявила Жани.

Они вылетели на пятачок перед воротами поселения, где разразилась нешуточная битва. Приматы осаждали крепость, забрасывая людей тяжелыми предметами – камнями и стальными трубами, опасаясь подходить слишком близко и выжидая, когда у людей закончатся патроны. На этот раз ловчие оказались куда умнее, зная, что грохочущие палки способны убить. Они оккупировали вершины мусорных холмов и бросали свою ношу, старясь сбить стрелков со стены, при этом сразу прятались в укрытие, чтобы люди не успели прицелиться и поразить мишень.

– Чертовы обезьяны! – тактика нападавших оказалась безупречной. Ловчих было намного больше и когда патроны кончатся, они всей лавиной собирались броситься на штурм, но неожиданно в схватку вмешались другие силы.

Байк затормозил перед вратами и Жани развернула руль прямо к бастиону.

– Убирайся за ворота, ты мне здесь будешь только мешать! – бросила Жани, когда Рим спрыгнул на землю.

– Эти твари сейчас бросятся в атаку! – Рим хотел помочь девушке, но не понимал, что может сделать. – Тебе не остановить их в одиночку!

Жани отмахнулась от его слов и стянула кожух с предмета, закрепленного на мотоцикле. Рим ахнул, увидев перед собой аппарат невероятной конструкции, назначение которого оставалось для него полной загадкой.

– Что это за штуковина? – он не собирался прятаться за стенами, не видя в этом никакого смысла – ловчие настигнут его где угодно.

– Пулемет, дружище, – Жани оскалилась в белоснежной улыбке, направляя ствол оружия на приматов, которые решили, что сопротивление сломлено, со стен больше не раздавалось выстрелов.

Когда первая волна ловчих чуть не достигла стен крепости, пулемёт в руках Жани затараторил с такой мощью, что Рим невольно закрыл уши руками и сам чуть не бросился наутек. Современные виды оружия были настолько тихими, что он невольно подумал, что будь они такими же громкими, никто бы не решился атаковать вооруженного человека. Хотя в мегаполисе и так никому в голову не приходило броситься на сотрудника ДОП и отобрать у него плазмоган.

Огненный смерч, изрыгаемый стволом пулемета, уничтожал тварей с такой легкостью, что они дрогнули и стали в ужасе разбегаться, не надеясь достичь поселения. Инстинкт самосохранения победил голод, заставив тварей в страхе бежать и признать, что на этот раз люди стали куда опаснее.

Даже когда ловчие повернули назад и стали спасаться бегством, Жани продолжала нажимать на спусковой крючок, чтобы поразить как можно больше особей. Это показалось Риму несколько жестоким, ведь, по его мнению, побеждённого противника не следовало полностью уничтожать.

Наконец, грохот смолк. Ствол пулемета накалился докрасна.

– Так-то лучше! – Жани издала победный клич и люди на стенах радостно его подхватили, радуясь чудесному спасению.

– Ты одна стоишь целой армии, – восхитился Рим.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки