Мертвый Змей и Кубок Огня
Шрифт:
– А что такое?
– Передовица Пророка три выпуска подряд была посвящена тому, как Людовика Бэгмена вызвали на две дуэли подряд и ты фактически вызвал на третью. Но интереснее "Ведьмин Досуг". Он целиком и полностью посвящен вашим с Крамом заложницам.
– Увы, если они ищут роман между мной и Гарри, то это они зря, - заметила Гермиона.
– Пусть пишут, - заметил сидхе.
– В нынешней ситуации это едва ли не лучшая тема для обсуждения.
***
Остаток дня прошел практически без происшествий. Оставив Сириуса Блэка в его пещере, из которой он, впрочем, собирался вскоре перебраться назад в родовое гнездо Древнейшего и Благороднейшего Рода Блэков - Кричер при всех своих недостатках готовил еду несоизмеримо более вкусную, чем сырые крысы, равенкловцы направились
Спустя пару часов равенкловцы поднялись по парадной каменной лестнице в вестибюль замка. Из Большого зала летели запахи вкусного ужина. Вежливо поздоровавшись с Флер, после совместного спасения заложниц существенно сблизившейся с Гарри и превратившейся из просто союзника в друга, они приступили к ужину.
***
– Кстати, почему ты сейчас так опекала Габриэль?
– спросила Гермиона, наблюдая за тем, как леди Делакур и её младшая дочь исчезают.
– И вызвала Бэгмана на дуэль насмерть, я понимаю, что русалки не ладят с магией вейл, но все же не будут же они представлять такую опасность для ребенка?
– Пожалуй, можно и `гассказать, в конце концов, ты и так знаешь нужный факт, так что можешь и сама догадаться, - сказала Флер.
– Но я требую, чтобы эта информация не `гаспрост'ганялась. И, пожалуй, ве'гнемся в более защищенное место.
После произошедшего по прибытию в Тайную Комнату скрепления клятв о неразглашении вейла начала рассказ.
– Как вам известно, полувейл, четве'гтьвейл и так далее не бывает. Но мы с сест'гой старательно демонст'гируем, что являемся вейлами лишь на четве'гть и разрушать эту маски'говку нежелательно. Мы выглядим похоже на ведьм, мы не п'гинимаем боевой облик... Но вз'гослеем мы как вейлы, а не как маги. И Габ'гиэль старше, чем выглядит. Так вот, вейлы взрослеют в несколько ступеней. В конце концов, какой смысл получать 'габотающее в полную силу очарование, если девочка даже не понимает, о чем идет 'гечь и что с этим делать? Но пробуждение вейловских чар у юной девушки тоже ничем `о'гошим не закончится - пока она ещё научится его контролировать, с ней попытаются развлечься не один десяток раз. В общем, создавая первых вейл п'га'годительницы поступили довольно просто - сначала девочка становится девушкой, сох'ганяя внешность милого 'гебенка. Потом п'гобуждается оча'гование - в конце концов, извращенца, заинтересовавшегося 'гебенком ещё поискать надо... В 'гезультате юную вейлу воспринимают как очень милое дитя, не более того. А уж потом мы ст'гемительно вз'гослеем. А тепе'гь п'гетставьте, что сонное заклинание закончило действовать. П'гетставьте юную напуганную вейлу в ок'гужении п'гедельно уязвимых к оча'гованию т'гитонов. Либо инстинктивно полоснет оча'гованием, либо уде'гжится, зависит от того, что будет пе'гед глазами, когда проснется. А дальше...
– Спасибо, я уже представила, чем закончится первый вариант, - Гермиону передернуло.
Глава 27. Первые порывы ветра.
Воскресное утро оказалось спокойным. Во всяком случае, если сравнить с предшествующими днями - турнир о себе не напоминал, задано на выходные было немного. В общем, можно было расслабиться и отвлечься от учебы, занявшись более важными делами.
Именно поэтому пара равенкловцев сидела в Тайной Комнате Салазара Слизерина в обществе ученицы Шармбатона. Компания, показавшаяся бы полным бредом многим из предыдущих поколений учеников факультета Основателя-змееуста. Но нынешние учащиеся Хогвартса давно уже поняли, что записанная в старых изданиях "Истории Хогвартса" легенда о Тайной Комнате действительности соответствует очень слабо.
Вот и сейчас вейла отрабатывала движения палочкой, постоянно сверяясь с удерживаемым левой рукой гримуаром. Процесс копирования заклинаний Мордреда на новый носитель постепенно подходил к своему завершению, вот и сейчас одна из его участниц практиковала очередное заклинание дабы потом записать свои ощущения вместе со словами и движениями палочки в создаваемую копию.
Наконец, Флер сочла, что достаточно подготовилась, и с кончика её палочки сорвалось заклинание. В надетом на манекен трансфигурированном доспехе образовалась солидная дыра.
– Не сравнить с теми засечками, что были раньше, - признал Гарри.
–
– Oui. Сейчас я вспомнила, что я чувствовала, когда этот ужасный Бэгмен сказал, что Габ'гиэль там, в озе'ге. И п'гедставила, что не смогла до неё доб'гаться. П'гедставить было несложно, если бы не ты и наш союз, я бы надолго увязла в г'индилоу...
Гермиона поднялась со спины василиска и подошла к доспеху. Металл по краю пробоины плавно рассыпался серым прахом.
– Эванеско!
– сказала она, убирая прах трасфигурированного доспеха пока им никто не надышался - мало ли, снова станет камнем.
– Надо будет на зачарованном металле проверить, - заметил Гарри.
– Старомодно, но эффективно, - добавила равенкловка.
– Сейчас доспехи, конечно, не используют. Кроме гоблинов, разумеется, но гоблинских восстаний давно уже не случалось.
– Зато это заклинание можно послать в связке с п'гедыдущим, п'гобивающим магические щиты. И подумай, что останется, скажем, от мантии из д'гаконьей кожи. А после добавить обычным оглушающим, которое противник п'гопустит, понадеявшись на мантию. Хотя в целом ты п'гава, в'гемена Растармоури п'гошли.
– Мордред тут предлагает поверх Обжигающим Плачем добавить, - прокомментировал Гарри, перелистывая забранный у француженки гримуар.
– Движения вписываются?
– заинтересованно спросила Флер.
– Надо поп'гобовать... На ком была запись этого заклинания?
– На мне, - ответила Гермиона.
– Кстати, интересно что будет в третьем испытании?
– Драконий огонь был в пе'гвом, вода была во вто'гом, воздух отметаем, остается земля. Думаю, мы будем искать какие-то сок'говища под землей. Возможно, сам кубок победителя Турнира. Главное, чтобы не заложников!
– А если все-таки воздух?
– спросила Гермиона.
– На этот случай у неё будет дракон, - отвеил Гарри.
– Дарю, самому мне участие совсем не нужно.
– Знаешь, я и сама летать умею, - ответила Флер.
– Но ладно, заберу д'гааконицу, раз тебе больше некому её отдать. После того, что случилось во вто'гом ту'ге, надо быть готовым ко всему, д'гакон лишним не будет.
***
Вечером равенкловцы отправились в библиотеку и сели за оставшуюся часть домашней работы. Впрочем, им нужно было всего лишь выполнить перевод страницы рунического текста - профессор Баблинг полностью посвятила свои уроки более интересным способам работы с рунами, оставив требуемые С.О.В. и П.А.У.К. переводы исключительно для домашних заданий. В качестве побочного эффекта, эти домашние задания стали довольно большими. Разумеется, никто из равенкловцев не жаловался - не тот Равенкло факультет, чтобы вводить понятие излишней траты времени на учебу. Впрочем, не об одной только учебе думают равенкловцы.
Вот и Гарри Поттер, отошедший от занятого ими с Гермионой столика, стоял у окна и наблюдал за подсевшим к девушке Терри Бутом, решившим предпринять очередную попытку обратить на себя внимание своей спутницы на прошедший бал. Увы, либо Гермиона не понимала, чего именно несчастный хотел добиться, или он говорил что-то не то... Вскоре Гарри это зрелище слегка надоело, после чего он облокотился на подоконник и стал глядеть на окрестности замка. Смеркалось. Тёмные верхушки деревьев волновались и шумели от ветра, трепетали паруса дурмстрангского корабля. Из печной трубы хижины Хагрида в клубах дыма вылетел филин, полетел к замку, направился к совятне и скрылся из виду. Гарри поглядел вниз: Хагрид усердно копал перед хижиной землю. Что это он там копает? Похоже на новую грядку. Вроде бы не время... Значит, готовится к уроку. Кто там копает землю? Неужели, Хагрид решил повторить свой урок с нюхлерами? Оставалось только надеяться, что эта попытка будет удачной. Впрочем, по сравнению с прошлой встречей с нюхлерами, когда ученики весь урок пытались выманить из-под земли панически боявшихся Лапочку зверьков, любой урок будет удачнее. В понедельник это будет ясно после эксперимента на гриффиндорцах со слизеринцами. Из кареты Шармбатона вышла мадам Максим. Она подошла к Хагриду и определённо попыталась завести с ним разговор. Хагрид перестал копать, опёрся на лопату, но, похоже, не был расположен к беседе, потому что очень скоро мадам Максим вернулась в свою карету.