Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть Блэка: Игра
Шрифт:

— Винсент, Альберт — это Кассиопея Блэк, прошу любить и жаловать, — коротко познакомил я ребят с вновь принявшей человеческий облик немертвой родственницей.

— А… — протянул во все глаза рассматривающий эффектную женщину Винсент.

— Это моя бабушка, — припечатал я явно запавшего на Кассиопею вассала шокирующей информацией.

— Спасибо, внучок… — несколько укоризненно посмотрела на меня ведьма уловив намек на ее реальный возраст.

— Приятно познакомится, леди Блэк, — тут же склонился в галантном поклоне Винсент, в то время как Альберт так и стоял, подозрительно поглядывая

на ведьму.

— Какой приятный молодой человек… — протянула руку для поцелуя Кассиопея. — Приятно, что хоть кто-то соблюдает этикет перед дамой.

— Лич, — как всегда немногословно произнес Альберт, кивнув своим мыслям. Затем обернулся уже ко мне. — Она точно безопасна?

— Долгая история, но да, — поморщился я. В целом я догадывался о том, что именно Альберт первый определить природу моей немертвой бабушки.

— Хам! — припечатала Кассиопея, впрочем, тут же улыбнувшись, показав снежно белые клыки. — Впрочем, за это развлечение я готова простить тебе многое, дорогой внучок. Ты передавал Поллуксу, что у нас на сегодня запланирован целый аттракцион смертей, я просто не могу позволить моим дорогим родственникам веселиться в одиночестве. Куда заглянем в гости на этот раз?

— О, я думаю тебе понравится… — протянул я, связываясь с Галанте, который уже должен был приступить к выполнению первых пунктов плана с помощью артефакта — передатчика. — Только вот всех зверьков придется оставить здесь, или уничтожить. Не хочу, чтобы все министерство поднялось на уши из-за активной некромантии.

— Как скажешь, — уже менее радостно произнесла Кассиопея, взмахом руки заставив послушную нежить начать закапываться в спресованный грунт. — А что с этими двумя?

Он показала на два опутанных костяными цепями тела, бешено вращающими глазами, которые с легкостью держал на вытянутых руках зловеще поблескивающий огнями из глазниц скелет.

— А что с ними? — не понял я, зачем она оставила их в живых, вглядываясь в испуганные лица двух магов, которым не повезло попасться в руки некроманту.

— Это люди Эйвери, окопались тут недалеко, как сурки и уже хотели убегать, когда я их поймала. Он вроде бы твой союзник… или уже нет? В любом случае, решай сам, как поступить, — безразлично пожала плечами женщина. А я задумался.

В целом, Эйвери все мосты не сжигал, а плату за предательство я с него возьму уже сегодня. Так что можно было бы их и отпустить. То, что они увидели должно было заставить их лорда как минимум призадуматься, стоит ли конфликтовать со мной. Только вот они были вкурсе об одной неприятной особенности фамильного заклинания, которое я бы не хотел распространять и дальше. Несмотря на то, что с низкой долей вероятности Эйвери мог и сам о нем знать.

Дилема… Хотя, решение у нее все же есть.

— А как вы считаете, парни? — обратился я к своим вассалам.

— Убить!

— Отпустить…

Практически одновременно ответили Винсент и Альберт и посмотрели друг на друга хмурыми взглядами.

— Ладно, считайте вам повезло, передадите лорду Эвери, слово в слово… хотя, я думаю он и так увидит это из ваших воспоминаний, так что… — обратился я к двум неудавшимся шпионам. — Побудете немного посыльными.: Как я уже говорил, слухи о слабости рода Блэк

сильно преувеличены. И, пускай вы лишились небольшого количества золота, но это всего лишь золото, правда? Можно считать это небольшими издержками проигранной ставки, или же достойным вкладом в общее дело… Либо посчитать объявлением войны. В силу богатого жизненного опыта, я верю, что на этот раз вы сделаете правильный выбор. Обливиэйт.

Глава 18

В судьбе награбленного такие же приливы и отливы, как на море. Например, прилив золота в понедельник, после грабежа, сменяется его отливом во вторник, после кутежа. (Уильям Шекспир. Король Генрих IV)

«… можно считать это небольшими издержками проигранной ставки, или же достойным вкладом в общее дело… Либо посчитать объявлением войны. В силу богатого жизненного опыта, я верю, что на этот раз вы сделаете правильный выбор. Обливиэйт.»

— Он подставил нас? — больше констатируя факт, чем спрашивая произнес черноволосый мужчина, одетый в классическую мантию, после просмотра изрядно затертых воспоминаний в омуте памяти.

— Да, подставил, — утвердительно кивнул седовласый маг, закуривая очередную сигару и откидываясь на спинку стула.

— И ограбил… — задумчиво протянул Эйвери-младший, а именно он сейчас разговаривал со своим отцом, который продолжал крепкой и уверенной рукой руководить семейными делами. Как политическими, так и темной их стороной, которые издавна шли рука об руку, иногда смешиваясь до неузнаваемости.

Майкл Эйвери-младший был практически полной копией своего отца в молодости. Подчеркнуто официальный стиль одежды, прилизанные назад темно-русые волосы, немного бледное лицо со светло-голубыми глазами и подчеркнуто короткая бородка. Все это создавало впечатление человека делового и властного, каким и полагается быть начальнику отдела стирателей памяти магического министерства.

— Да, — коротко ответил пожилой мужчина, выпуская в потолок несколько колечек дыма, что пролетели сквозь друг друга, а затем кружась поднялись к высокму потолку родового особняка.

— Сколько? — спросил Майкл. За внешней невозмутимостью, впрочем, можно было заметить следы негативных эмоций, которые практически всегда были скрыты внутри, однако появившиеся проблемы немного приоткрыли эту привычную маску.

— Чуть больше полумиллиона, — немного подумав, ответил старик, смотря куда-то сквозь инкрустированную сапфирами чашу омута. — Не считая товаров еще на треть этой суммы. Возможно, я его все-же недооценил, вклад в «общее дело» будет куда больше, чем я предполагал…

— О чем это ты? — взвился вспыхнувший словно сухая спичка черноволосый аристократ, наедине с отцом окончательно отбросив маску невозмутимости. — Мы что, оставим все это как есть?!

— Абсолютно верно, — невозмутимо ответил лорд Эйвери, стряхивая пепел в старый череп. — И ты, мой сын, не будешь делать ничего, что может спровоцировать Блэка на противостояние с нами. И дружков своих также проконтролируешь, чтобы не натворили глупостей…

— Но Papa!

— Хватит! — надавил на вскинувшегося мужчину тяжелым взглядом старый маг. — Я все сказал.

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2