Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть лавандовой феи
Шрифт:

Что он себе позволяет?

Да, ее самочувствие вызвало у него опасения. Увы, от цепкого взгляда прокурора, чья профессия — подмечать самые незначительные детали, скрыть, насколько ей нездоровится, не получилось.

Все равно! Он ей не отец, не муж. Кто дал ему право вмешиваться?

У Кая прав больше, но он как раз шипит, бухтит, грозится напоить снотворным, однако на деле всегда уважает ее мнение.

Теали нахмурилась, припоминая…

А разве Трент не всегда был таким? Однажды, когда он решил, что Теа слишком долго читает при пламени свечи и не бережет глаза,

он спрятал ботанический справочник. Теали, помнится, полночи искала ценную книгу, потом ходила с синяками под глазами. Трента за «заботу» она простила, но теперь с удивлением поняла, что больше не считает его действия заботой. Она больше не умилялась. Наоборот, ей стало неприятно. Настолько неприятно, что образ первой любви несколько померк.

Дождавшись, когда целительница немного придет в себя, Теа еще раз повторила той свою историю про фирман султана и поспешила выбраться из эркера. Как показывает практика, в самой гуще событий безопаснее. В прошлый раз ее попытка отдохнуть закончилась беготней по кустам в компании наследника, в этот — непредвиденной битвой на магиях. Ну его… хотя кое-кому высказать свои претензии все же стоит.

— Господин Хаксли, я буду вам искренне признательна, если вы больше никогда не станете причинять мне добро без моей ясно выраженной на то воли. — Она нашла королевского прокурора у окна, в компании каких-то солидных господ, в одном из которых опознала банкира, а другому лишь учтиво кивнула, извиняясь за то, что они не представлены.

Трент ничуть не смутился ее достаточно резким словам.

— Простите, госпожа Ильбер-Байан, но я привык защищать вверенных моим заботам людей даже от них самих. Должность обязывает. Если я вижу, что вы пренебрегаете своим здоровьем, я считаю нужным это исправить. Разве моя целительница причинила вам вред?

Теали захотелось огреть его чем-нибудь по голове. Тяжелым. Вы посмотрите! Не только не раскаивается, но даже не собирается! Должность у него!

— Нет, господин Хаксли, ваша целительница не причинила мне вреда. А вот сама невинная женщина пострадала из-за вашей самоуверенности и из-за того, что вы не потрудились спросить меня, могу ли я принять такую помощь.

— Что вы имеете в виду? — Трент напрягся, и Теа мрачно подумала, что совесть у него еще осталась, судя по встревоженному взгляду на эркер, где осталась его лекарка.

Она тяжело вздохнула и в третий раз повторила сказку про порядки в султанском гареме. И с удовлетворением отметила, как закивал банкир — он часто работал с султанатом и знал тамошние порядки немного больше, чем остальные.

— Ох…

Трент дернулся в сторону эркера, но, глянув на Теали, передумал бежать к целительнице и отправил на помощь одного из лакеев.

— Госпожа, инцидент ведь не будет иметь негативных последствий?

— Не будет, но я рекомендую все же показать вашу целительницу ее коллегам.

— Непременно, — кивнул Трент.

Принести извинения он даже не подумал. Было заметно, что этот самоуверенный осел винит себя в том, что не все предусмотрел, а не в том, что вообще полез. И Теали, почувствовав еще большее разочарование, поспешила отойти в сторону. Наверное,

какая-то тень все же отразилась на ее лице, да и скрывать свое недовольство Теали не пыталась. Трент догнал ее в два шага.

— Госпожа Ильбер-Байан, я и подумать не мог, что вы носите подобную защиту.

— Уверена, в следующий раз вы предусмотрительно не станете вмешиваться.

— Госпожа Ильбер-Байан, для королевских целителей будет редким и желанным опытом увидеть вашу защиту. Это не только вопрос профессионального интереса. Прежде всего это вопрос государственной безопасности. Мы, как вы убедились, знаем о султанатах слишком мало. Для вас эта встреча также важна, вас избавят от преграды, мешающей получить полноценное лечение. Завтра или послезавтра вы получите извещение.

Теали почти задохнулась от возмущения бесцеремонностью.

Трент, не дожидаясь возражений, откланялся.

Глава 24

И словно мало было на сегодня неприятностей, из-за занавески поблизости вдруг выступил его наследное высочество.

Теали от души, но про себя пожелала ему провалиться на этом самом месте. А в следующую секунду сообразила, что это неплохой повод отвертеться от общения с королевскими целителями.

— Ваше высочество, как я рада вас видеть. Надеюсь, вы хорошо проводите время в этом доме? — начала она, следуя стандартными путями этикета.

— Да бросьте, — совершенно вразрез с этим самым этикетом отозвался принц Райден. — Вы прекрасно знаете, что я здесь ради вас.

— Ради меня? — Честно говоря, не пришлось даже изображать изумление. С какой стати? В любовь с первого взгляда Теали верила еще меньше, чем в справедливость этого мира.

— Излагайте свою просьбу, прелестная госпожа. — Райден подхватил ее под руку и, воспользовавшись тем, что как раз в этот момент зазвучала музыка, увлек в сторону танцующих. — Вы хотите, чтобы я урезонил королевского прокурора, не так ли?

Теали слегка напряглась. Его высочество слишком проницателен, и это может быть опасно. Что он уже понял? Возможно, даже подозревает, что она играет отнюдь не в экономическую игру, а в политическую, а то, как прямо принц заговорил о просьбе, означает, что Теали будет должна.

Нужно ли ей влезать в те самые долги или самой справиться?

— Было бы неплохо, ваше высочество. Я удивлена, что господин Хаксли позволяет себе столь грубо вмешиваться в личные дела недавней знакомой. Из рассказов столица представлялась городом, где собирается утонченное общество. Я не ожидала подобной бесцеремонности.

— Видимо, господин прокурор настолько погрузился в работу, — улыбнулся принц, но не извиняющейся улыбкой, а насмешливой. — Он весьма талантлив, смог подняться по карьерной лестнице с самых нижних ступенек. Неудивительно, что даже дома работа его не отпускает.

Теали царапнул завуалированный намек на низкое происхождение Трента. Других принц тоже оценивает по знатности? Нет, глупости, ведь с ней он общается, а происхождением Теали не блещет.

— В таком случае я пожелаю господину прокурору найти гармонию между службой и домашним уютом.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII