Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть лорда Равенскара
Шрифт:

— Наверняка вы доставили ему массу неприятных ощущений, моя маленькая, бесстрашная амазонка! Только вот яблочко у той мишени оказалось на плече.

Ромара все никак не могла поверить, что правильно поняла сказанное. Моги у нее внезапно подкосились, она покачнулась и инстинктивно протянула дрожащие руки к Равенскару.

— Просто не могу поверить… Кажется, мне сейчас станет дурно… — Голос ее оборвался.

Лорд Равенскар обхватил ее за талию, чтобы поддержать, и отрывисто произнес:

— Не говорите глупости! Вам надо идти собирать вещи. Мы с Уильямом

постараемся не задерживаться долго. Шеф полиции живет всего в паре миль отсюда.

— Я боялась… что он станет разыскивать меня, — прошептала Ромара.

— Мы обо всем поговорим, когда вернемся домой, — мягко сказал лорд Равенскар.

— Я с Александром должна вернуться в Равен-Хаус? — встрепенулась Кэрил. — А как же Уильям, что будет с ним?

— Я знаю Уильяма уже пет сто, во всяком случае, с тех пор, как себя помню. И всегда рад его видеть У себя в гостях о чем ему прекрасно известно, — ответил лорд Равенскар.

Кэрил перевела умоляющий взгляд на сквайра:

— Поедемте с нами, пожалуйста!

— — Конечно, я так и собирался делать, — успокоил ее Уильям, — но вы пока упакуйте чемоданы, как предложил Трент.

— Никуда вы не поедете, сквайр, — прервана их миссис Косвелл, — пока я не перевяжу вашу руку.

— Да это же просто царапина, — запротестовал мистер Бакстон.

По миссис Косвелл, не обращая внимания на все его возражения, принялась стягивать с него куртку. Кэрил опять чуть не расплакалась, когда увидела огромное кровавое пятно на его рубашке.

К счастью, это действительно была лишь небольшая ранка: пуля лишь чиркнула по коже. Миссис Косвелл быстро и ловко перевязала руку сквайра, и он готов был отправиться вместе с лордом Равенскаром к начальнику полиции.

Тем временем фермер перетащил тело сэра Харвея из кухни. Ромаре пришла в голову странная мысль: смерть ужасна сама по себе, но еще ужаснее то, что этого человека никто не станет оплакивать. Теперь Кэрил сможет выйти замуж за Уильяма Бакстона, а Александр никогда не узнает, каким жестоким и злобным созданием был его отец. Каким-то удивительным образом все неприятности, что омрачали ее душу, рассеялись, как облака, и снова над ней засияло солнце. Сердце ее трепетало, а душа пела оттого, что лорд Равенскар был сейчас здесь, рядом и оказался еще более красивым, чем она его помнила.

Неужели он поцеловал ее?! "Нет, это был не настоящий поцелуй, — твердила она себе, — он случайно коснулся меня губами, когда я прильнула к нему. Но ведь я так обрадовалась, что Господь услышал мои мольбы! Я люблю его! И теперь, когда он появился в этом доме, все стало по-другому, все изменилось».

Лорд Равенскар словно почувствовал, что Ромара думает о нем. Он ждал, пока миссис Косвелл перевяжет руку сквайра, и уже начинал проявлять нетерпение. Он резко повернулся и посмотрел на нее. Она немного смутилась под его пристальным взглядом.

— Как вам удалось… найти меня?

— Лучше и не спрашивайте! — ответил он. — Мне даже в голову не могло прийти, что вы окажетесь так близко от меня, да еще и с одним из

моих лучших друзей.

— Я подумала… что нам обеим надо спрятаться, чтобы нас… никто не нашел.

Лорд Равенскар сжал губы, и в глазах мелькнул гневный огонек. Ромара, не поняв, что вызвало его гнев, отнесла его на свой счет и расстроилась чуть ли не до слез. Но он сказал:

— Я знал, что Уичболд никогда не перестанет преследовать Кэрил, не такой он человек, чтобы отступиться. И вместо того чтобы рассыпать во все стороны ищеек с Боу-стрит и разыскивать вас, я просто подкупил его слуг, как и прежде. Поэтому все сведения, добытые его людьми, сразу же становились известны мне.

— Вы необыкновенный человек, умница! — восхитилась Ромара.

— Сегодня утром они наконец сообщили ему, что обнаружили Кэрил, скрывающуюся на этой ферме. Мне эта новость стала известна почти в ту же минуту, что и Уичболду, и я просто заплатил за нее.

— И вы… поехали следом за ним?

— Какой же он отвратительный ездок! Мой кучер все ругался, говорил, что Уичболду только коров гонять. И был совершенно прав.

Удивительно, подумала Ромара, он появился как раз в тот момент, когда был больше всего нужен. Ей ужасно хотелось спросить, скучал ли без нее лорд Равенскар, но она сдержалась и прикусила язык. Она обернулась к Кэрил и приобняла ее со словами:

— Пойдем-ка, дорогая, собираться. Давай сделаем это поскорее, как приказал его светлость.

Кэрил даже не услышала сестру. Она во все глаза смотрела на сквайра.

— Ты… надолго уезжаешь? — тихонько спросила она.

— Я должен сохранить свое доброе имя, и для этого мне понадобится некоторое время. А потом я вернусь, обещаю тебе.

Он поднес руку Кэрил к своим губам и нежно шепнул:

— Береги себя, любимая. Лорд Равенскар с мистером Бакстоном сели в фаэтон, фермер Косвелл взялся править экипажем сквайра, и коляски одна за другой выехали со двора.

— В жизни не видела ничего подобного! — всплеснула руками миссис Косвелл.

Тут Александр принялся вопить во все горло.

— Да ведь он хочет есть, бедный малютка, — запричитала кормилица.

— Да, и будет вечно голодным, . если ты не поедешь вместе с ним и не останешься жить в Равен-Хаусе, — проворчала миссис Косвелл.

Ее невестка раскрыла рот от удивления.

— Жить в Равен-Хаусе? Что это вы придумали?

— Ну, должна же хоть у кого-то быть голова на плечах, — ехидно заметила фермерша. — Интересно, как ребенок сможет обойтись без тебя, а?

— Так что же, мне надо будет остаться с ним?

— Именно про это я тебе и твержу!

— А как же моя дочка? Что с ней будет?

— Естественно, она поедет с тобой, — миссис Косвелл была воплощением здравого смысла.

— А Джо?

— Что Джо? Что тебя беспокоит? — со спокойной деловитостью рассуждала пышная фермерша. — Слава Богу, я воспитывала его и присматривала за ним до двадцати пяти лет, пока вы с ним не поженились. Так что будь уверена, с твоим драгоценным муженьком ничего страшного не случится.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2