Месть старухи
Шрифт:
– Значит, об этом и должен идти разговор у капитанов.
– Наш обязательно созовёт офицеров и разъяснит положение. Мы идём одни. В трюме военный груз и он очень нужен колонии. Подождём малость.
Вскоре суда разошлись по своим курсам.
– Сеньоры офицеры! – Обернулся капитан к помощникам. – Прошу ко мне.
Дон Кловис многозначительно глянул на Хуана, пожал плечами и тронулся за капитаном.
– Сеньоры, мы должны обсудить создавшееся положение. Раджа Котты Мараккар Кунджали создал большую угрозу нам, португальцам. Его флот постоянно
– А наш флот, сеньор капитан? – спросил дон Кловис. – Он не может нам помочь? Слышал, что он там очень сильный.
– Сильный! Но занят осадой крепости Котты. По этой причине флот Мараккара не может помочь мятежному радже. И рыщет вокруг, сторожа таких, как мы.
– Можно податься на север и войти в Гоа, – второй помощник скромно и искренне смотрел на капитана.
Тот задумался.
– Я и сам об этом думал. Это займёт много времени. Но даст шанс избежать встречи с быстрым флотом Кунджали. Видимо, так и надо сделать, – капитан помолчал и закончил: – Кловис. иди распорядись о смене курса. Пусть пилот Рето проложит курс, – и капитан бросил взгляд на пожилого пилота, молча сидящего на краю стола.
– Сеньор капитан, – подал голос суперкарго. – У нас мало провианта. Необходимо урезать питание.
– Печально, печально. Можешь это делать. Я даю добро. Другого нам не дано. Придётся подтянуть пояса. Ну что ж! Идите работать. Я закончил. Лишь прошу оружие держать наготове и в чистоте.
В плохом настроении офицеры поспешили по своим местам.
Гоа открылся три недели спустя. Этот отрезок пути ничего ужасного не произошло. Флот Кунджали не напал на судно, шторм не отнёс к неизвестным островам.
Сам капитан порта вышел встретить капитана. Он был рад, что одиночный корабль так удачно избежал всех опасностей далёкого пути.
Хуан получил два золотых дублона, и мог спокойно пожить в столице португальской Индии.
Всё здесь его поражало. Масса полуголых людей, закутанные в белое женщины, факиры с дудками и кобрами, слоны и коровы, свободно ходящие по улицам и рынкам. Толпы кричащих обезьян, монахи в оранжевых хламидах и смешение всевозможных религий.
Хуан не стал искать себе жилья. Денег было не так много, нужно их экономить для возвращения назад. Кловис не возражал против нахождения на борту судна.
– А вообще, Хуан, – проговорил Кловис с хитрым блеском глаз. – Я бы предложил тебе составить мне компанию.
– Что ты задумал? – удивился Хуан.
– Хуан! Тут столько интересного и загадочного! Столько восхитительного развлечения. Мне говорили ещё в Лиссабоне, что женщины тут просто бесподобны! Представляешь, как можно провести время?
– Ты ведь совсем недавно женился, Кловис!
– Я столько месяцев был в море, что больше не могу сдержать себя! Да кто узнает про мои похождения? Зато как мы развлечёмся!
– Тебе хорошо, Кловис. А у меня всего два дублона. Что на них можно? А ещё путь назад. Нет, друг, это не для меня. Прости.
–
Хуан думал не очень долго. Решил, что предложение идёт от чистого сердца, согласился, заметив однако:
– Кловис, я довольно богатый человек и легко смог бы оплатить всё сам. Но все мои деньги далеко отсюда, а то, что было, у меня украли после спасения. Ещё в Вест-Индии. Я рассказывал.
– Слушай! Ведь можно предъявить счёт твоему прежнему капитану. Дону Тео! На судне он за всё отвечает. Сколько у тебя было? Я что-то не помню.
Хуан ответил. С подозрением посмотрел на помощника.
«Что у него на уме? Может, он н свои интересы преследует? Как бы дознаться?»
А Кловис с улыбкой сказал:
– Я сразу понял, что ты не простой матрос. Нечто подсказывало, что это совсем не так, Хуан. Мы можем вытрясти из твоего капитана вполне достаточно, чтобы обеспечить себе приятное проведение времени. Помнишь, я говорил, что здесь легко составить себе приличное состояние? Так я не отказался от попытки осуществить свои стремления.
– Зачем тебе это? – Удивился Хуан. – Ты ведь достаточно богат, особенно после женитьбы.
– Наивный ты человек! Достаточно богатым никогда нельзя себя считать. Будем держаться вместе, и ты не прогадаешь. Твой капитан, как я догадываюсь, сохранил свою шкатулку. А там наверняка имеется что-то звонкое и очень нам приятное. И повод имеется, – Кловис опять загадочно улыбнулся.
Хуан неопределённо пожал плечами. Предложение заманчивое, но не совсем приятное. Однако он подумал, что его ограбили, и не исключено, что к этому приложил руку и капитан. Неожиданно захотелось проверить своё предположение. И он согласно кивнул.
В городе формировалась флотилия для отправки на юг. Вице-король Франсишку да Гама всеми силами спешил помочь своему брату Луишу военной силой в воине против Мараккара Кунджали.
– Этот внук знаменитого Васко, – говорил Кловис скептически, – уступает своему деду во всём. Тут его просто не считают чем-то значительным. Просто терпят. И братец под стать ему. Вот и спешит создать брату, и себе заодно, условия для процветания.
– Слыхал, что всех португальцев в городе заставят взяться за оружие и отправить под стены Котты, – заметил Хуан.
– Это так. Стало быть, и мы легко можем попасть туда. Положение не из лучших. Но где, как не на войне сделать попытку обогатиться? А без риска в этом деле не обойтись. Не унывай! Я постараюсь устроить тебя лекарем на одно из суден. Это будет весьма полезно для дела.
Хуан не понял намёка. Кловис не стал пояснять, а Хуан побаивался спрашивать. Ему не хотелось выглядеть трусом или просто нерешительным.
И по предложению Кловиса Хуан стал каждый день посещать одного врача, у которого выуживал его секреты лечения больных и раненых.