Месть. Все включено
Шрифт:
«За что меня убьют?» — спросил Бинт. Брат смолчал. Любчик шагнул из полумрака, с занесенным над головой тесаком. Старая половица скрипнула, Дима обернулся, и пронзительно завопил, потому что понял – настал конец. Кулак с зажатым лезвием пошел вниз, неотвратимо, как копр, заколачивающий сваи. Сталь пробила одежду, уйдя в спину по рукоять. Крик оборвался хрипом. Любчик хотел выдернуть клинок, но, не тут-то было, лезвие застряло. Забинтованный выронил револьвер. Потом его колени подломились, как солома. Он повалился на ковер ничком. Перекатился на спину, выгнувшись дугой. Он все силился что-то сказать Любчику, но во рту была кровь. Слишком много крови.
– Что там, бля, за херня? – спросил из спальни Филимонов.
Низко наклонив голову, словно бык, Любчик перепрыгнул подрагивающее тело Забинтованного. Его первой целью был револьвер, выпавший из руки Забинтованного. Бог создал людей, мистер Кольт сделал их равными, любят повторять американцы. Любчик ничего не имел против. Револьвер, в создавшейся ситуации, он бы, пожалуй, предпочел Библии. Однако, он не успел схватить оружие, в проеме двери лицом к лицу столкнувшись со Шрамом. Из одежды на Филе был только розовый ребристый презерватив, каким-то образом надетый на толстый, как заварное пирожное член.
– Мусор! – выдохнул Филя, и его брови поползли наверх.
– Ублюдок! – заревел Любчик, выбрасывая вперед колено. Удар пришелся в пах. Шрам подавился криком, согнувшись пополам и чуть не потеряв глазные яблоки. Толчок развернул его боком к противнику.
– Получи! – Любчик повторил прием. Его похожее на тыкву колено снова пошло в ход, поразив Филимонова в бедро. Что-то громко хрустнуло, Филя упал на стул, разлетевшийся на куски. Любчик бы мог поклясться, что и после падения Филимонов улыбался. Скорее всего, это была гримаса боли, от которой милиционера пронзило холодом.
Как иногда случается в драках, Любчик почувствовал себя отчасти сторонним наблюдателем. Он, естественно, понимал, что находится в бунгало. И, вместе с тем, словно парил где-то далеко, следя за событиями, будто они были телевизионной трансляцией. Это не было раздвоением личности, скорее, результатом стресса. Опасность должна была обострить чувства. Так, в общем-то, и случилось-то. Но одновременно она покоробила зеркало, роль которого выполняет сознание. Кода из спальни выбежал Бутерброд, Любчик атаку проморгал. Молодчик легко оторвался от пола и полетел на Любчика, выставив вперед ногу.
«Как в невесомости», – в изумлении подумала Мила, вспомнив телерепортажи с борта космических кораблей типа «Союз».
«Прямо Хонгильдон из фильма про узкоглазых», – промелькнуло у Любчика в мозгу, прежде чем показавшаяся чугунной пятка настигла солнечное сплетение. Любчик наверняка очутился бы на земле, если бы не дверной косяк, в который он врезался с оглушительным треском. Сосновая коробка треснула. С потолка посыпалась штукатурка.
– Уф! – выдохнул Любчик, сомневаясь, на месте ли теперь желудок.
– Кия! – истошно завопил Бутерброд и саданул Любчика под колено. Лейтенант зашатался, как ствол под секирой лесоруба. Но, выстоял.
– Ах, ты ж паскуда, – пробормотал Любчик. Ярость, которую Забинтованный притушил своей кровью, полыхнула бертолетовой солью. – Выблядок, на х…
Бутерброд выбросил кулак, как из пращи. Тот с сухим треском поразил подбородок лейтенанта. Из рассеченной губы брызнула кровь. Любчик схватился за лицо. Мгновенно сократив дистанцию, Бутерброд выдал первоклассную связку, поочередно достав солнечное сплетение, живот и челюсть Любчика.
– Уф! Уф! Уф! – при каждом попадании Любчик вздрагивал. Последнее лишило его нескольких зубов. Он сплюнул. Слюна была обильная и кровавая. Часть ее повисла на подбородке, часть запачкала воротник. – Шволось, шучара! –
– Кия! – опять закричал Бутерброд и, продемонстрировав растяжку a-la Ван Дамм, подъемом стопы заехал Любчику в ухо. Лейтенант потерял равновесие, врезался в тумбу с телевизором и опрокинул ее. Трубка лопнула, посыпались осколки. Бутерброд сделал подсечку, и, на этот раз Любчик устоял чудом. Пока милиционер раскачивался, Бутерброд нанес еще несколько ударов. Один из них, совершенно убийственный апперкот, который другого бы свалил наповал, отбросил Любчика к двери.
– Убью шуку, – бормотал разбитыми губами Любчик. Он, конечно, старался не остаться в долгу. Он разил кулаками налево и направо, каждый раз попадая в пустоту. Бутерброд ловко уклонялся, совершенно безнаказанно жаля могучее тело лейтенанта. Из рассеченной брови Любчика капала кровь, он почти ничего не видел.
«Сука! Как мамонта меня забивает!» – с отчаянием думал Любчик, едва не плача от бессильной ярости. Развязка наступила неожиданно.
Бутерброд увлекся атакой, как матадор красной тряпкой на корриде. После болезненного удара в печень Любчик упал на одно колено. Бутерброд, пританцовывая, собрался уложить его локтем между лопаток, когда Любчик почти вслепую махнул рукой, и поймал ноку противника.
– Ешть! – Крикнул милиционер. Это было хотя бы что-то. Он впился в добычу, как утопающий в спасательный круг. Бутерброд попытался освободиться, но ступня словно угодила в капкан. Тогда он запрыгал на одной ноге, молотя Любчика, куда попало. Удары были болезненными, но утратили силу с исчезновением точки опоры. В конце концов, оба упали. Бутерброд очутился под Любчиком, обрушившимся сверху тяжестью могильной плиты. Вскоре Любчик уже сидел на противнике верхом, держа за уши и раз за разом печатая затылком о пол. Бутерброд что-то выкрикивал, звал на помощь Забинтованного и Шрама, а потом, кажется, молил о пощаде. Любчик ничего не слышал. Миле Сергеевне, наблюдавшей расправу из спальни, милиционер представился озверевшим от голода орангутаном, [32] а череп Бутерброда – единственным на острове кокосом. Сначала у Милы запершило горло, через секунду ее захлестнул смех. Хохот получился откровенно истерическим, из глаз брызнули слезы.
32
Древесная человекообразная обезьяна. Название происходит от малайского «Orang Hutan», что означает «лесной человек» (orang – «человек», hutan – «лес»)
«Прекрати истерику, идиотка», – приказала себе Мила Сергеевна, но даром. Буквально покатываясь со смеху, она упала на колени, схватившись за голый живот. Когда же Мила, наконец, опомнилась, обстановка в гостиной кардинально переменилась.
Чудовищный удар в пах оглушил, но не прикончил Филимонова. Шрам с головой погрузился в море, которое называлось Болью. Оно было угольно черным и бескрайним, одновременно, каким-то загадочным образом, концентрируясь в низу живота и мошонке. Крик застрял в горле, как кость, Шрам подавился им, и какое-то время только хрипел. Его стошнило на ковер, но потом он все же вынырнул на поверхность. Яйца, он очень надеялся на это, были на месте и целы. Руки и ноги тоже. Задыхаясь, Шрам приподнялся на локте, чтобы оглядеться. У двери в спальню истерически хохотала Мила.