Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Место назначения неизвестно
Шрифт:

– Уехать? Куда?

– Куда-нибудь.

– Но почему?

– Подумай головой, моя милая девочка. Я не знаю, каковы местные порядки. Танжер – странное место, не подпадающее под юрисдикцию какой-либо страны. Но я знаю, что случится, если я поеду с вами и всеми остальными в Гибралтар. Там меня сразу же арестуют.

Хилари встревоженно смотрела на него. Будучи охвачена восторгом от их чудесного спасения с Объекта, она совсем забыла о проблемах Тома Беттертона.

– Ты имеешь в виду закон о государственной

тайне, или как там его называют? Но неужели ты надеешься, что и вправду сможешь скрыться, Том? Куда ты уедешь?

– Я уже тебе говорил: куда-нибудь.

– Но разве такое возможно теперь? Нужны деньги, да и других сложностей будет немало.

Он коротко усмехнулся.

– С деньгами у меня все в порядке. Они переведены туда, где я смогу получить их под другим именем.

– Так ты взял деньги?

– Конечно, взял.

– Но тебя все равно выследят.

– Им будет трудно это сделать. Разве ты не понимаешь, Олив, что описание, которым они располагают, совершенно не похоже на мою нынешнюю внешность? Вот почему я так настаивал на пластической хирургии. Видишь ли, в этом и был весь смысл. Убраться из Англии, заработать побольше денег, изменить свою внешность так, чтобы обеспечить себе безопасную жизнь…

Хилари смотрела на него с сомнением.

– Ты не прав, – промолвила наконец она. – Я уверена, что ты ошибаешься. Будет намного лучше, если ты вернешься и примешь все последствия своего поступка. В конце концов, сейчас не военное время. В худшем случае тебя присудят к короткому тюремному заключению, как мне кажется. Что хорошего в том, чтобы до конца жизни скрываться от преследования?

– Ты не понимаешь, – возразил он. – Ты не понимаешь самого главного, что стоит за этим. Пойдем уже. Нельзя терять время.

– Но как ты собираешься убраться из Танжера?

– Я сумею это сделать, не волнуйся.

Хилари поднялась со стула и медленно пошла рядом с Томом вдоль террасы. Она чувствовала себя до странного скованно и не на своем месте. Она выполнила свои обязательства перед Джессопом и перед покойной Олив Беттертон. Теперь у нее не осталось никаких дел. Они с Томом Беттертоном много недель прожили бок о бок и все же остались друг для друга чужаками. Между ними не возникло ни дружбы, ни даже товарищества, их ничего не связывало.

Они дошли до конца террасы. В стене была маленькая дверца, она вела на узкую проселочную дорогу, которая, петляя, спускалась вниз с холма к порту.

– Я выскользну за ограду здесь, – сказал Беттертон, – пока никто не смотрит. Прощай.

– Удачи тебе, – медленно ответила Хилари.

Она стояла, глядя вслед Тому, пока тот шел к стене и поворачивал ручку дверцы. Когда дверь открылась, он отступил на шаг и замер. В проеме стояли три человека. Двое из них вошли и направились к Беттертону. Первый из вошедших официальным

тоном объявил:

– Томас Беттертон, у меня ордер на ваш арест. Пока ведутся следственные процедуры, вы будете находиться в заключении здесь.

Беттертон резко повернулся, но другой человек быстро обошел его, встав от него с другого бока. Тогда ученый решил прибегнуть к другой тактике. Он снова обернулся и рассмеялся.

– Все бы было хорошо, только я не Томас Беттертон.

Третий человек прошел в дверной проем и остановился рядом с первыми двумя.

– О нет, это вы, – возразил он. – Вы Томас Беттертон.

Беттертон засмеялся опять.

– Вы имеете в виду, что в течение последнего месяца вы жили рядом со мною, слышали, как другие называют меня Томасом Беттертоном, слышали, как я сам называю себя Томасом Беттертоном. Но дело в том, что я не Томас Беттертон. Я встретился с Беттертоном в Париже и занял его место, чтобы поехать сюда. Спросите эту женщину, если не верите мне. Она приехала ко мне, выдавая себя за мою жену, и я признал, что она – моя жена. Ведь именно так и было, верно?

Хилари кивнула.

– Это потому, – продолжал Беттертон, что я не был Томасом Беттертоном, и естественно, не знал, как выглядит настоящая жена Томаса Беттертона. Я думал, что это действительно его супруга, и признал ее таковой. Потом мне пришлось придумать объяснение, чтобы она удовольствовалась им. Но это чистая правда.

– Так вот почему ты притворился, будто знаешь меня! – воскликнула Хилари. – Когда ты сказал мне продолжать игру – это значило, что я должна поддерживать обман!

Беттертон вновь самоуверенно рассмеялся и повторил:

– Я не Беттертон. Взгляните на любую его фотографию – и увидите, что я говорю правду.

Питерс сделал шаг вперед. Он заговорил голосом, совершенно не похожим на голос того Энди Питерса, которого Хилари знала так хорошо. Этот голос был тихим и безжалостным.

– Я видел фотографии Беттертона и согласен: вы выглядите совершенно иначе, так, что никто не признал бы его в вас. Но тем не менее вы – Томас Беттертон, и я это докажу.

Неожиданным сильным и резким движением он взял Беттертона в захват и сорвал с него пиджак.

– Если вы – Томас Беттертон, то на сгибе вашего правого локтя должен быть шрам в форме буквы Z.

С этими словами он разорвал рукав рубашки Беттертона и силой заставил того разогнуть руку.

– Вот, – торжествующе заявил Питерс. – В США есть два лаборанта, которые дадут показания относительно этого шрама. Я знаю о нем потому, что Эльза рассказала мне в письме о том, как вы его получили.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье