Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Иногда я по-настоящему завидовала им.

— Что вы здесь делаете? — спросила я, спеша к своим родителям.

— Я здесь, чтобы увидеть свою внучку, — сухо произнес Фарис. Он поставил идеально упакованную коробку рядом со столом для подарков. Она была обернута блестящей розовой металлизированной бумагой с анимированными, зачарованными иллюстрациями драконов и единорогов по всей поверхности.

— Что в коробке? — спросила я его.

— Вероятно, статуя Фариса, — сказала Грейс с мягким, беззаботным смешком.

Фарис резко повернулся к ней.

— Само собой, это не

моя статуя. Она никогда не поместилась бы в такую маленькую коробку.

Подарок Фариса был больше, чем весь подарочный стол. Я не стала это комментировать. Однако сделала мысленную пометку сказать Алеку, чтобы он внимательно осмотрел подарок, прежде чем вручать его Сиерре. Я доверяла Фарису, ну… очень минимально.

— Я также принесла подарок Сиерре, — спокойно сказала Грейс.

Она положила свой подарок поверх подарка Фариса. Он был намного меньше, чем у него, не больше спичечного коробка, но оберточная бумага была идентичной, вплоть до изображения общительного единорога, который объединял других нарисованных существ в шумный хоровод «С днём рождения».

— Великие умы мыслят одинаково, — прокомментировала она Фарису, застенчиво подмигнув.

— Абсурдно, — фыркнул он, поворачиваясь ко входу в бальный зал.

Мой двоюродный брат Стэш тоже был здесь, вместе с моей кузиной с тёмной стороны, Эйрилин. Облаченным в тяжёлые доспехи и полностью вооружённым Стэшу и Эйрилин пришлось пригнуться и повернуться, чтобы протиснуться в арку из воздушных шаров.

— Привет, Леда, — поприветствовала меня Эйрилин, крепко хлопнув по спине. — Извини, что мы опоздали. Мы не хотели устраивать эффектное появление, — она закатила глаза, глядя на спины моих родителей; те повернулись, чтобы взять изысканные мини-пиццы у проходящего мимо официанта.

— Что это за еда? — спросил Фарис, прищуренными глазами глядя на мини-пиццу у себя на ладони.

Грейс откусила крошечный кусочек от закуски.

— Очень вкусно, — сказала она, облизывая губы.

Затем Фарис откусил кусочек.

— Действительно, — он взял ещё одну. — Эта выпечка станет отличным дополнением к следующему банкету богов.

Ещё одно очко в пользу Тессы. Её меню подходило не только для ангелов, но и для божеств.

— Если вам это нравится, вы обязательно должны попробовать свинину в панировке, — сказала я моим родителям, указывая на полный поднос закусок, который держал в руках проходивший мимо официант.

Когда они погнались за официантом, чтобы потребовать божественных закусок, я пододвинулась поближе к Стэшу.

— Как ты думаешь, мне следует сказать им, что те необычные закуски, которые им так нравятся, на самом деле приукрашенные корн-доги? — спросила я его, наблюдая, как мои родители поглощают закуски.

(Корндог — это разновидность сосиски в тесте, только сосиску макают в кляр из кукурузной муки и жарят во фритюре, — прим.)

— Только если ты хочешь, чтобы эта вечеринка закончилась допросом, — ответил он с кривой усмешкой.

Я улыбнулась ему в ответ.

— Это может быть забавно.

В его глазах цвета лесной зелени мелькнуло веселье.

— Почему тебе так нравится сеять

хаос, Леда?

— Всё уже сказано в имени, кузен, — ответила я с ухмылкой. — Ангел Хаоса.

Он кивнул.

— Ты определённо соответствуешь этому имени и даже превосходишь его.

— Да, ну, мне нравится превосходить ожидания людей, — я взяла его под руку, направляя нас к официанту с блюдом, полным кексов. — Так как же ты попал в группу телохранителей Фариса?

— Лорд Фарис не нуждается в защите, — сказал Стэш совершенно монотонно, как будто повторял фразу, которой его научил Фарис.

— Будет нуждаться, если попытается похитить мою дочь, — ответила я.

— Он бы не сделал этого в присутствии Ронана.

— Или Грейс, — добавила Эйрилин, подхватывая меня под свободную руку как раз в тот момент, когда я собиралась взять с блюда большой сочный шоколадный кекс.

Мои родители выбрали поистине интересных телохранителей. Каждый из них взял с собой полубога, а не одного из многочисленных воинов-богов или демонов, которые были в их распоряжении.

Но почему?

Честно говоря, я понятия не имела. Единственное, что я точно знала — это то, что их выбор должен иметь значение. И ещё более важным был тот факт, что они оба сделали один и тот же выбор.

— Что планируют Грейс и Фарис? — спросила я своих кузенов.

— Что ты имеешь в виду? — уточнила Эйрилин.

— Почему они пришли сюда?

— Эээ, потому что ты их пригласила? — предположила она.

Да, я пригласила их, но только потому, что у меня не было выбора. Демона или бога нельзя просто так не пригласить на день рождения их собственной внучки. Божества вступали в войну и из-за гораздо меньшего.

Тем не менее, я действительно не ожидала, что они придут — и уж точно не вместе. Они играли в опасную игру. В этом я была уверена. Я лишь надеялась, что пойму, что это за игра, пока не станет слишком поздно.

— Фарис когда-нибудь говорил о Сиерре? — спросила я Стэша.

— Да не особенно.

— Наверное, он был слишком занят разговорами о себе, — съязвила Эйрилин.

Стэш фыркнул.

— А Грейс? — спросил я Эйрилин. — Она говорит о моей дочери?

— Конечно, всё время. А ещё у неё в тронном зале по всему тронному залу развешаны фотографии Сиерры, — взгляд Эрилин метнулся к моей дочери. — Она великолепная девочка, Леда. Должно быть, пошла в своего отца, — её губы дрогнули.

Но я была слишком сосредоточена на попытках понять, что замышляют мои родители, чтобы затевать перепалку с моей озорной кузиной. Фарис и Грейс не делали секрета из того факта, что у них были планы на Сиерру.

Я не доверяла им. Особенно Фарису. То, что он на данный момент по большей части оставлял Сиерру в покое, не означало, что он не строил планов. Он выжидал подходящего момента. Рано или поздно он сделает свой ход, и я должна быть готова.

— Я думаю, мне нужно что-нибудь сладкое и с шоколадом, — сказала я своим кузенам, а затем бросилась за официантом, разносившим кексы. Я сгребла всё блюдо и, как кошка, ретировалась в безопасное место со своим призом.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивный брак госпожи попаданки

Богачева Виктория
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фиктивный брак госпожи попаданки

Гибель титанов. Часть 1

Чайка Дмитрий
13. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 1

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7