Метод Гронхольма
Шрифт:
Карлос Два.
Мерседес Он тогда работал в фармацевтической лаборатории.
Карлос Я и сейчас там.
Мерседес Точно. Я недавно встретила приятеля, и он мне именно так и сказал. Значит, это не Карлос.
Карлос А ты , Мерседес, была в консалтинговой компании. Не припомню только в какой…
Мерседес Ай Си Эр.
Карлос Ты до сих
Мерседес . Нет, я перешла в банк. В какой, если не возражаете, не скажу.
Наступает молчание. Фернандо и Энрике пытаются взвесить слова Мерседес и Карлоса.
Фернандо . Видал? Энрике. Что?
Фернандо. Что ничего не выйдет. Оба могут врать. Скажем так: один из них подсадной, а другой об этом догадался, но нам не скажет, потому что он первый догадался, что другой - врет.
Энрике . Черт, как все непросто!
Фернандо. Они нам рассказали про свою работу. Наше дело, верить или нет. Расскажем теперь про нашу и будем все в равном положении.
Мерседес Знаешь, Фернандо, мне кажется, в одном ты заблуждаешься. Этот тест не на выявление самого сообразительного, а на умение работать в команде. Попробуем доверять друг другу. Сообща мы скорее отыщем подсадную утку.
Фернандо . Очень мило. Но так как подсадная утка не крякнет, что она подсадная, никакого "сообща" не выйдет. Доверия-то нет.
Карлос По-моему, прав… как вас?
Фернандо . Фернандо.
Карлос Вот-вот , Фернандо. Вы оба должны рассказать, кто вы.
Энрике . Я - коммерческий директор одной продуктовой фирмы.
Фернандо . Какой именно?
Энрике . Она же не говорит, в каком она банке!
Фернандо . Обалдеть! Я тоже коммерческий директор. Одной лаборатории. Кстати, странно, что я тебя никогда не видел. (Карлосу.) Я работаю в "Дисфарме" и могу запросто в этом признаться. А ты где?
Карлос А я не скажу. Тем более теперь, когда узнал, что мы с тобой коллеги.
Мерседес Я знаю, где он работает. Он не врет. «
Фернандо. А где гарантия, что не врешь ты?
Мерседес Мне-то зачем?
Фернандо. Это я уже объяснял: если ты убедилась, что он отсюда, ты будешь всячески поддерживать его легенду насчет лаборатории - чтоб не дать нам никаких преимуществ.
Мерседес Как хочешь - можешь мне не верить, но лучше бы нам работать в команде. Главное - троим найти четвертого, подсадного, как вы выражаетесь. Так что врать - не в моих интересах.
Фернандо . Тогда
Мерседес колеблется.
Карлос Я работаю в "Равентале". Я сразу вам не сказал, потому что… Ну, не сказал и все. Теперь я думаю, лучше, как говорится, играть в открытую.
Фернандо . В "Равентале", говоришь? И давно?
Карлос Пять лет.
Фернандо . Феликса Гарридо знаешь? Карлос Н-н-нет. А кто это?
Фернандо . А Лауру… Лауру Санчес? Карлос. Я знаю Лауру Васкес. Фернандо . Да, точно. Ее фамилия Васкес. Карлос А кто такой Феликс Гарридо?
Фернандо. Мой двоюродный брат. Капитан торговой флотилии. Сколько осталось?
Мерседес Почти четыре минуты.
Фернандо . Поехали дальше. Я думаю… я думаю - это не Карлос.
Энрике . Да, а вдруг ты сейчас делаешь то же, что раньше говорил про нее. Может, ты понял, что он говорит неправду, но подыгрываешь, чтоб обмануть нас.
Фернандо. Если я подыгрываю, то она тоже.
Карлос Я говорю правду, и мне никто не подыгрывает, а вот ты… Слушай, ты уж извини, но я хорошо знаю коммерческого директора "Дисфармы" - ты на него не похож.
Фернандо . И кто же там коммерческий директор? Карлос Вот ты и скажи. Фернандо . Виктор Дунсберг.
Карлос Но ты же только что сказал, что коммерческий директор - ты…
Фернандо . Ну да, нашего филиала в Эстремадуре.
Карлос А-а, ну про Эстремадуру я ничего не знаю.
Фернандо. То-то и оно.
Энрике . Может, вы сейчас оба прикидываетесь.
Фернандо . И она заодно, так что ли?
Энрике. Если она прикидывается, то и ты можешь.
Фернандо. Если врет она, это ее личное дело, я-то тут причем?
Энрике . Притом, что ты ее лжи потакаешь, лишь бы меня запутать.
Мерседес Я еще ни разу не солгала. Нельзя потакать тому, чего нет.
Энрике . Может, и так. Может, ты и правду сказала, только если он (указывает на Фернандо) сообразил, что этот (указывает на Карлоса) прикидывается, он станет думать, что ты тоже солгала, и твоей игре подыграет, хотя это на самом деле была не игра.
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
