Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Вы ничего не могли сделать.
– искренне сказала Айлин.
– Вед» доказательств и правда не было.
– Ну почему же?
– Кармел» саркастически усмехнулся - Я мог сам похитить его и распотрошите его разум до самых темных глубин. Возможно, какие-то следы и нашлись бы. Правда Морхальт этого не пережил бы... Если бы я тогда знал то, что знаю сейчас - так и сделал бы!
– Вы не преступник. Кармель!
– Айлин подалась вперед и горячо заговорила глядя в усталое и словно осунувшееся лицо разумника.
– Вы же не такой как он1 I' никогда таким не были1 И вы... даже тогда спасли
– Не приписывайте мне лишних заслуг, моя дорогая.
– чуть заметно улыбнулся Кармель.
– Я бы сделал то же самое для любого ребенка, не только для любимой племянницы Элоизы. Ангус тоже сказал, что Морхальт получил по заслугам, и посоветовал мне не терзаться угрызениями совести Но видят Семеро, меня мучает не совесть1 А осознание того, скольких бед можно было избежать, окажись я осторожнее, терпеливее и умнее. Баргот меня побери1
– Лучше не надо.
– улыбнулась ему в ответ Айлин.
– А то что я буду делать, если он вас... поберет? Хватит с него и лорда Морхальта. Если боги в самом деле справедливы моему дорогому дедушке воздается за все. что он совершил!
– Сна помолчала и жалобно сказала, сама ужасаясь тому, о чем подумала: - Как вы думаете, лорд Эдвин знал что случилось... с его сестрой?
– Понятия не имею.
– вздохнул Кармель.
– Но вот это я непременно выясню. Вы позволите мне взять дневник Морхальта?
– Забирайте!
– Айлин с отвращением глянула на проклятую книжицу, так безобидно притаившуюся на туалетном столике.
– Только расскажите мне потом, если узнаете что-нибудь важное Пожалуйста! И не надо меня жалеть или думать, что я испугаюсь.. Я не боялась живых мерзавцев, не испугаюсь и рассказа о дохлом!
– Моя храбрая маленькая Айлин.
– нежно улыбнулся ей Кармель. вставая.
– Ми брава аморе как говорит наш друг Лучано... Хорошо, обещаю ничего от вас не скрывать. А сейчас попробуйте все-таки уснуть?
– Айлин бросила взгляд в окно. Как темно! Который же час ночи? Второй, третий? Неважно, до рассвета еще далеко, и Кармель прав - стоило бы попытаться уснуть, но что, если видение повторится? И она опять перебудит весь дом
– Я попробую.
– пообещала она. и Кармель кивнул
– К сожалению, я не могу создать для sac приятных снов.
– тихо сказал он.
– Но могу сделать так. что вы не увидите ни одного сна до самого утра Правда, это потребует магии, но если вы потерпите-
– О. пожалуйста1– горячо попросила Айлин Даже если она снова увидит магию разума в виде змеи, как когда-то давно Любая магия лучше чем эти видения' Да змеи в сравнении с милордом Морхальтом - безобиднейшие существа'
– Кармель с улыбкой кивнул, провел ладонью перед ее лицом, что-то тихо шепнул - и огромная белая змея раздула капюшон, грациозно изогнулась, обвилась вокруг Айлин, оказавшись вдруг теплой и приятной, и ласково, утешительно зашипела «И почему я раньше
– так боялась змей?» - удивилась Айлин и словно по ледяной горе скатилась в сон.
– • * *
– Письмо от Аранвена-младшего принесли к завтраку, и если до этого Грегор с трудом, но пытался что-нибудь съесть, то один лишь вид простого серого конверта с лебедем на сургучной печати отбил у него всякое желание давиться омлетом и гренками. Торопливо вскрыв конверт, Грегор прочел несколько строк, написанных идеально розным, прекрасно ему знакомым почерком Дарры. Надо же, какая
– Холодное, но безупречно вежливое письмо гласило, что свидетельские показания достойных доверия лиц позволили опознать троих человек из шести, благодаря чему стал возможен ритуал призыва. Эти трое, в свою очередь, назвали имена остальных, что позволило допросить и их тоже. Преступники - шайка наемников разного происхождения и звания - единогласно признались, что были наняты для похищения леди Бастельеро неким лицом, чье имя и мотивы им остались неизвестны Им велели ждать карету по дороге из особняка Бастельеро в особняк Эддерли. убить кучера и всех, кто будет в карете, кроме молодой рыжеволосой дамы, которую предполагалось вывезти з Озерный край и передать нанимателю.
– Однако похищение сорвалось. Двое наемников были убиты самой леди Бастельеро и ее собакой, остальные четверо по неизвестной причине перебили друг друга. Все призванные смогли сообщить о своей смерти лишь разрозненные, крайне противоречивые и совершенно недостоверные сведения Возможно перед смертью на них подействовали магией иллюзии, туманящим разум артефактом или, как предположил его светлость Фарелл. отравляющим веществом. О судьбе пропавшей леди наемники не имеют ни малейшего понятия...
– Еще Аранвен писал, что все меры, принятые по розыску леди Бастельеро, успеха пока не имеют, и заказчик похищения на встречу в условленное место и время не явился. Удалось установить, что печать на письме, которым леди Бастельеро выманили из дома, подлинная, однако леди Мариан Эддерли поклялась Благими, родовой честью и магическим даром что данного письма не писала и никому не поручала это сделать, такую же клятву принес лорд
– Говард Эддерли. Обстоятельства, при которых злоумышленник получил доступ к их родовой печати, чете Эддерли неизвестны и в данный момент расследуются...
– И. наконец, с той же ледяной учтивостью Дарра Аранвен извещал Великого Магистра, что вынужден просить об отставке с должности преподавателя Академии в связи с новыми обязанностями лорда-канцлера Соответствующее прошение уже направлено в канцелярию Академии и магистру гильдии замена для ведения учебных часов найдена, расчет получен, так что присутствие бывшего мэтра Аранвена в Академии с нынешнего дня не требуется.
– Ну и умертвие тебе под одеяло, - пробормотал Грегор. бросая письмо обратно на поднос.
– Чем реже будем видеться, тем лучше, Барготом клянусь1
– Он вдруг подумал, что отчаянно не хочет ехать в Академию! Заниматься делами, которые сегодня кажутся пустыми и не нужными, смотреть в лицо Эддерли-старшему и остальным коллегам... Что за трусость' Ему ли стыдиться если он всего лишь защищал честь своей семьи?! Ту самую честь, которую его жена втоптала в грязь побегом и отказом от брака .. Неудивительно что Аранвен подал в отставку с должности преподавателя' О. разумеется, если он стал новым канцлером, сменив Ангуса, этот пост потребует все его время и силы. Но только ли в этом дело? Если Айлин скрывается у него... тогда ничуть не странно, что Дарра сам избегает встреч - не совсем же он лишен чести... «Честь?
– повторил Грегор про себя, до боли стиснув зубы - Какая честь может позволить такое?1 Я должен держаться ради сына но как же хочется узнать и доказать правду, а потом бросить вызов.. Дарра заслуживает куда большей кары, чем глупый мальчишка Саймон! Тот. в конце концов, совершил дерзость, но не подлость!..»