Межзвёздная плантация
Шрифт:
Стоило пилоту представить, что им придётся перейти на борт чего-то подобного, как храбрость приготовилась покинуть его. Иметь дело со страхом, который знаком, и с тем, источник которого до конца неизвестен – совсем не одно и то же, и Джек с радостью предпочёл бы первый вариант.
– Хм, боюсь, это не тот, что мы ищем, - как никогда спокойный голос Уолсли стал для пилота спасением.
Пару раз мотнув головой и шумно выдохнув, Джек согнал с себя морок и теперь уже смотрел на проплывавший мимо них «остов» без того леденящего ужаса, что испытывал минутой ранее. Уолсли стоял рядом и, наклонившись поближе к остеклению,
– Сэр, вы уже решили, кто войдёт в поисковую партию? – спросил Джек, возвращаясь к приборам.
– Вынужден признаться, мистер Линтел, не до конца, - Уолсли издал короткий смешок. – Думаю, мистера Джханси мы не сможем убедить остаться на борту. Руководство группой логично предоставить мне. Также нелишними будут Кроу и мистер Рэм. Остаётся одно вакантное место, которое достанется либо мистеру Лесли, либо вам. Вы бы вызвались добровольцем, мистер Линтел?
Джек снова повернулся в сторону «остова» и некоторое время пытался разглядеть ставшие менее заметными отблески ламп аварийного освещения, будто ожидал найти в них ответ.
– Думаю, да, сэр, - ответил пилот несколько секунд спустя. – Меня до жути пугает неизвестность – никто же не знает, что будет ожидать нас на «Погребальной ладье». Но выбирая в данной ситуации между собой и шкетом, лучше уж туда отправлюсь я.
– Весьма похвально, Джек, - Уолсли одарил его преисполненным уважения взглядом.
– Спасибо, сэр.
– И нет ничего постыдного в страхе, - капитан опустился в кресло второго пилота. – Буду откровенным, мне тоже не по себе, когда я думаю о предстоящей высадке. Я не понаслышке знаком с местами, где правит Смерть, и куда проникла Пустота, но это (кивок в сторону «остова») – точно нечто несопоставимое. Поэтому не могу не отдать должное Персивалю Лорну и другим искателям, которым хватает смелости совершать регулярные рейды в эти дрейфующие склепы.
– Думаю, мы возьмём себя в руки, сэр, и окажемся ничем не хуже, - Джек смог даже улыбнуться: это была не бравада – спокойствие и уверенность, что вселял в каждого из них Старик одним лишь своим присутствием, основательно закрепились в его мыслях.
– Думаю, вы правы, мистер Линтел, - капитан пару раз хлопнул его по плечу. – Продолжаем полёт.
– -----
[1] – Говорит машинное отделение: повреждений нет, господин капитан (нем.);
[2] – дурак (нем.);
[3] – вольная переделка шанти «Haul away, Joe!».
Глава 14
– Кишки наружу!
Раздавшийся в кабине возглас старпома, не предвещавший ничего хорошего, заставил пилотов невольно вздрогнуть и разом повернуться к креслу связиста. Ян с крайне сосредоточенным и напряженным видом торопливо корректировал какие-то настройки модуля связи, одной рукой вцепившись в наушники так, будто они пытались сбежать. Полёт до «Лямбды-13», который должен был завершиться буквально через считанные часы, проходил довольно спокойно, даже несмотря на совершенно неприветливые безжизненные громадины «остовов», пару раз оказавшиеся в поле зрения, поэтому столь внезапное изменение настроения старпома, самое малое, удивило.
– Что-то случилось,
Де Мюлдер лишь махнул на него рукой, продолжив возню с настройками, а после активировал переговорное устройство внутренней связи:
– Мостик капитану: сэр, прошу вас срочно подняться в кабину!
– Так что, всё-таки, стряслось, сэр? – в голосе Стивена проскочили испуганные нотки.
Пользуясь временным отсутствием капитана, Ян в крайне грубой форме ответил, что «ничего хорошего не произошло».
– Мистер Де Мюлдер, вы хотели меня видеть? – Уолсли поднялся в кабину буквально через пару секунд после окончания весьма экспрессивной реплики старпома.
– Да, сэр. Снова объявились наши старые знакомые и забили своими сообщениями пару общих каналов.
– Что вы имеете в?..
Не дожидаясь окончания вопроса, Ян повесил наушники дужкой на шею и включил динамик. После характерного щелчка в кабине раздался не самый радостный голос Орсо Марчелли:
– …иного толка! Уолсли! Вам от нас не скрыться! Мы знаем, куда направляется «Коптильня», которую в именуете «Балморал»! Не усугубляйте ситуацию! Сдайтесь на нашу милость! Этот фарс вечно продолжаться не будет! Вы ответите за свой поступок! Вы и весь ваш экипаж! Если считаете себя действительно достойным человеком – дайте обратную передачу! Иначе, когда мы доберёмся до вас, случится разговор совершенно иного толка! Уолсли!..
– Это запись, запущена по кругу, - Ян выключил динамик. – И, думаю, из-за Марчелли у «Лиги» будут очень большие проблемы, как минимум, с Департаментом Связи.
– И как их до сих пор не прикрыли? – Джек покачал головой.
– Думаю, теперь это будет лишь вопросом времени, - проговорил капитан.
– Но… чего они хотят этим добиться? – похлопал глазами Стивен.
– Очевидно, пытаются спровоцировать меня на необдуманные, импульсивные действия, мистер Лесли, - улыбнулся Уолсли.
– Не только вас, сэр, - с ухмылкой сказал Ян и изменил настройку канала связи.
Раздался новый щелчок, и в кабине зазвучал совершенно иной голос:
– …тебя увидеть. Стивен, я надеюсь, что ты меня слышишь. Хочется верить, что у тебя всё в порядке. В порядке ведь, да? Мне грустно это признавать, но капитан Уолсли совершает не самые разумные действия. Он подвергает опасности свой корабль, свой экипаж… и тебя. Пожалуйста, дай обратную передачу, мы могли бы решить, как нам всем выйти из этой пугающей и непростой ситуации. Прошу, Стивен, не игнорируй это сообщение. И… я буду счастлива снова тебя увидеть. Стивен, я надеюсь…
Определить то, что голос принадлежал Патриции Донован, было совсем не сложной задачей: Джек неплохо помнил его звучание, а то, как по мере прослушивания менялось лицо второго пилота, лишь подтверждало правильность этой догадки. При этом сама запись показалась пилоту странной, и ему было неясно, чем именно. В прочем, и Стивен разделял схожие мысли:
– Сэр… мне не нравится, как она звучит, - сдерживая дрожь в голосе, проговорил он.
– Что вы имеет в виду, мистер Лесли?
– Запись, - взмахом руки Стивен попросил Яна не выключать её. – Она… будто нарезана из разных фрагментов. Слышите? Каждое предложение записали по отдельности, а потом слепили вместе. И даже неплохо это сделали. Марчелли записали одним прогоном, но Триш – точно нет… Вы же слышите, да?