Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мифическая Средневековия
Шрифт:

— Интересный вопрос. Наверное, где-нибудь на небесах, окружённый сотнями ангелов, живёт и дарит людям добро, грустит обо мне. — Она подняла к звёздному небу наполненные слезами глаза. — Где ты, папа? Ты наблюдаешь за мной? Следишь за моими делами, хорошими и плохими? Надеюсь, я не очень тебя огорчаю.

— Думаю, ты его только радуешь.

— Это вряд ли, — она покачала головой, — просто ты меня ещё слишком плохо знаешь.

— А твоя мать? Где она? — Сэргард знал о ней так мало, а хотелось бы гораздо большего, что начал проявлять несвойственное ему в повседневной жизни любопытство.

— Она?

Она там, в моём мире, но я не очень-то люблю вспоминать о ней. Она не хороший человек, хоть и дала мне жизнь, с этим не поспоришь. В любом случае я не хочу возвращаться домой, к ней, хотя возможно мой милосердный отец и осудил бы меня за это. — Она закусила губу, задумавшись над своими же словами.

— А братья, сестры? — Не унимался Сэргард.

— Их у меня никогда не было, хотя и могли бы быть. Так что как видишь, в том мире меня никто не держит. И я очень хотела бы назвать этот мир своим, но не тем я хотела быть, кем сейчас являюсь. — Она печально улыбнулась.

— Может быть, твоя мечта ещё сбудется и тебе удастся всё изменить. — Осторожно предположил Сэргард.

— Только мне что-то в это уже и самой не верится.

— Не надо так думать, Катарина, надо верить в лучшее. Ты добьёшься всего, о чём мечтаешь, если только очень сильно захочешь этого.

Девушка взглянула на него с лёгкой усмешкой, но всё-таки с сильнейшим чувством благодарности. Так приятно когда есть, кому тебя поддержать в трудную минуту, как-то успокоить, отвлечь.

Сэргард, почувствовав перемену в её настроении, улыбнулся, осторожно взял её за руку и произнёс:

— Послушай-ка, Катарина, а не хочешь ли ты послушать одну из легенд нашего мира. У нас имеется так много мифов, в нашей Средневековии. А ты ещё так мало знаешь о нашей жизни, истории и о народах.

Так в мирной беседе происходило их узнавание друг друга и так они коротали долгую дорогу. Но долго ли, коротко ли длится дорога и идёт время, но различные нужды нашего организма никому из живого не чужды.

— Мне кажется пора перекусить. — Сэргард похлопал себя по животу. — Я не очень-то долго могу обходиться без еды, я так сказать люблю хорошо покушать.

— Я так подозреваю, что ты намекаешь, что тебе пора на охоту. Что ж, иди, поохоться, а я обойдусь тем, что взяла с собою в дорогу. Только прошу, не приноси жертву своего голода ко мне, так как я тебе уже говорила, что являюсь злостной вегетарианкой и ярой защитницей животных. — Напомнила Катарина.

— Да трудновато тебе придётся в нашем мире, где очень много созданий, которые так и норовят друг друга скушать. — Скептически произнёс Сэргард, и в этих словах не было ни капли сарказма.

— Что ж такова ирония судьбы или с лёгким паром. С одной стороны я вампир, с другой, я та которой являюсь всю свою сознательную жизнь, — она вновь печально улыбнулась, скупая слеза плавно скатилась по бледной щеке.

— Знаешь, после наших с тобой вот таких разговоров, мне не одна зверушка в глотку не полезет. Чувствую, что если ещё немного с тобой пообщаюсь, то того и глядишь, стану ещё большей диковинкой всех времён и народов, чем ты. — В голосе юноши слышалось то ли огорчение, то ли досада. — Одно дело вампир, как ты там говоришь, вегетарианец, а другое вегетарианец оборотень. Это вообще как-то

не вяжется со всеми жизненными устоями.

— По-моему моя жизнь сама по себе не вяжется с жизненными устоями. Вампир, не ведающий вкуса тёплой, свежей крови, любитель солнечного света обречённый навеки прятаться в кромешной тьме. — Она громко причмокнула губами.

— Но я ведь тоже не обычный человек. Я на половину зверь, то есть я, как и ты в принципе ночной житель, хищник так сказать.

— В том-то и дело что ты да, а я нет. Я мечтаю ещё хоть раз понежиться в лучах восходящего солнца. Я жажду света, жажду тепла, жажду простой счастливой человеческой жизни. — Разволновавшись, она рьяно размахивала руками. — И всё же я вынуждена скрываться в ночи, прятаться по подвалам и пещерам, искать повсюду темноту, словно воришка, скрывающий своё преступление, а единственная моя вина состоит лишь в том, что я оказалась не в то время, не в том месте, не в том обществе.

— Но это не твоя вина. Неужели ты думаешь, что раз я, например, имел неосторожность родиться в семье людей-оборотней, то значит и я в чём-то виноват. Ты не права. — Он остановился. — Тебя давно пора понять, что ты такая, какая есть, когда бы ты такой не стала и смириться с этим. Это неизбежность и приняв это, наконец-то, ты сама облегчишь себе жизнь и поймёшь, что и с этим можно мириться и жить без ущерба для себя и окружающих.

— Возможно, но это меня не устраивает, такая жизнь не для меня.

Я не могу быть счастливой, влача это жалкое существование. — Она обвела руками всю себя, с ног до головы.

— И вновь наш разговор зашёл в тупик и плавно перешёл в ссору. — Сэргард покачал головой.

— Поэтому на этой оптимистической ноте я и предлагаю закончить наш разговор и перейти на более приемлемые темы.

— Согласен. — Он на секунду задумался. — Тебе не страшно возвращаться в пещеры?

— Нет, ведь теперь я знаю, куда и зачем иду, к тому же я не одна, — она взяла его за руку. — Не знаю почему, но я доверяю тебе и верю, что ты не бросишь меня в беде. Ко всему прочему, сейчас я уже привыкла к своему состоянию и, несмотря на отрицательное отношение к самой себе, знаю все свои преимущества и недостатки.

— Как ты думаешь, они уже укусили её? — Спросил вдруг Сэргард.

Катарина поёжилась, вспомнив, как это произошло с ней.

— Надеюсь, что нет, не хотелось бы, чтобы такой крошке сломали жизнь.

— Лагерь Дерека уже совсем близко, скоро мы к нему выйдем. — Произнёс Сэргард после недолгого задумчивого молчания.

Неожиданно Катя резко остановилась.

— Я что-то чувствую, Сэргард, что-то чувствую. — Она замолчала, растерянно взглянула на спутника, отпустила его руку и продолжила. — Похоже, я преждевременно переоценила свои способности, я в них ещё не до конца разобралась. Даже не совсем могу понять то, что ощущаю. Вот что мы сделаем. — Она остановилась и повернулась к Сэргарду. — Ты пойдёшь к Дереку и скажешь, что ты, как и обычно встретил меня, но я что-то почувствовала и мне пришлось отлучиться. Сейчас я объясню тебе как вам идти дальше. Сама же я пойду в другом направлении, туда, куда мне подсказывает идти инстинкт и куда ведёт интуиция. Позже я нагоню вас, а пока следуйте тому, что я тебе объясню.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3