Мифическая Средневековия
Шрифт:
Катарина оставшись в полном одиночестве, кинула тоскливый взгляд на окно, завязались сумерки, скоро ей можно будет выйти на улицу, и пошла в выделенную ей Меденом комнату.
Между Дереком и его крёстным тем временем разгорался спор. По-видимому, крестника ожидал не столь пышный и радостный прием, чем тот на который он рассчитывал и похоже на то были свои причины.
— Но я сам видел. — Доказывал Дерек.
— Видел? — Не уступал Меден. Он выжидающе посмотрел на молодого лорда, и по всему было видно, что он знает гораздо больше, чем говорит.
— Мне
— Когда-нибудь, может через несколько лет, но ты всё же станешь спокойным и рассудительным, как и твой отец. Возраст позволяет смотреть на многие веши иначе, уж поверь мне. Тогда ты поймёшь, каким был глупцом, веря в бестолковые сплетни, распускаемые врагами, а сейчас в силу своего возраста и юношеской пылкости, ты воспринимаешь всё слишком близко к сердцу, не даёшь объясниться, и рубишь с горяча. Это пройдёт. Гораздо позже ты поймёшь свои ошибки и не раз над ними и посмеёшься и поплачешь.
— Я согласен, что ты говоришь правильные вещи, но…
— Дерек, Дерек.
— Сестрёнка. — Он сжал Дарену в крепких объятьях.
— Почему ты здесь? Где Вика? Настя? Папа? — Она огляделась. — С ними всё в порядке?
— Да, конечно, просто мы слегка поссорились, — он бросил на Медена предостерегающий взгляд.
— Поссорились? Надеюсь ничего серьёзного, потому что Катарина только что предупредила меня о грозящей кому-то из нас опасности. Некая Маришка выбрала для мести семью Альбатрасов, нашу семью.
Дерек вновь переглянулся с Меденом, на этот раз более взволновано и понимающе.
— Где эта девушка? Я хотел бы с ней сам поговорить? Кто вообще эти Маришка и Катарина?
— А мне она ничего не говорила. — Удивился Меден, тем самым, игнорируя крестника. — И в мыслях её я этого не прочёл.
— Она забыла, — пояснила Дарена. — А мысли ты не прочитал, наверное, потому что кроме моего возвращения тебя больше ничего не интересовало.
— Но где же эта Катарина? Скорее зови ее. — Поторопил Дерек сестру.
Дарена уклончиво покачала головой.
— Она не может сейчас выйти. — Она окинула раскалённое закатом небо печальным взглядом. — Войдём в замок, там и поговорите.
Они повернулись и уже собрались заходить в высокие ворота, когда услышали позади окрик.
— Лорды. Леди. Лорд Альбатрас.
Они обернулись. Конный всадник мчался к замку во весь опор. Он был уже совсем рядом и начал осаживать лошадь. Все переглянулись, эта спешка имела недоброе предзнаменование.
— Лорд Альбатрас, — всадник соскочил с лошади и, задыхаясь от волнения, произнёс, — беда. Меня послали к великому Медену и вас тоже разыскивают. Какая всё-таки удача, что я застал вас здесь. Лорд Альбатрас, ваш отец, и миледи, ваша жена, велели просить у вас, милорд, — он повернулся к Медену, — всяческой помощи
Дарена вскрикнула, Дерек до боли сжал зубы, почувствовав, как заходили желваки на его щеках, Меден взглянул на него с некоторым обвинением, которое не ускользнуло от того, кому предназначалось.
— Леди задремала за книгой, и ей приснился сон, будто маленькая леди тонет и зовёт её. Когда они с милордом поднялись в спальню, ребёнка не было. Окно распахнуто, кроватка пуста, а на белоснежной постельке несколько капелек крови. Это всё что мне велели передать.
— Где же была Грета, ведь в её обязанности входит смотреть за Настей, когда матери нет рядом?
— Девочка спала и она отлучилась на минуту, а когда вернулась, лорд и леди уже были там. Всё произошло очень быстро и лорд Альбатрас полагает, что это проделки вампиров, ведь окно находится над обрывом, может быть он и не так страшен, но всё же… — Он замолчал, выполнив до конца свою миссию.
— Катарина была права, — прошептала Дарена, но в установившейся тишине её слова прозвучали, чуть ли не как выкрик или даже как приговор. Bсe присутствующие, сразу же на неё воззрились.
Первым в себя пришёл Меден.
— Спасибо. — Сказал он принёсшему ужасную новость всаднику. — Теперь пойди в дом, Гарольд позаботится о тебе, накормит, покажет комнату, где ты сможешь отдохнуть.
Паренёк замялся, смяв шапку в руках и переступая с ноги на ногу.
— Ну, может я чем-нибудь ещё смогу помочь, милорд, — выдавил он наконец-то из себя, — мы все очень любим маленькую леди. Она такая славная. Извините за фамильярность, милорд.
— Иди в замок, Патрик. — Вступил в разговор Дерек. — Ты был в пути много дней и очень устал. Пойди, отдохни, а потом мы решим, чем ты сможешь помочь.
— Да, милорд. Леди, сэр. — Слуга повернулся и вошёл через высокие ворота в замок.
— Твои орлы, Меден, они в полном здравии? — Дерек знал, что должен срочно что-то предпринять. Его дочь похищена и было совершенно ясно, что кто-то из вампиров объявил ему личную войну. Теперь он уже, наверное, мог сказать наверняка, что его жена была оклевящена, а он как последний дурак поддался их влиянию и тем самым поспособствовал похищению Настеньки.
— Конечно, как и всегда. — Ответил Меден. — Насколько я понял, ты хочешь отправиться в Его пещеры, ведь все мы здесь понимаем, что Виктор здесь не при чём.
— Да, и твоя новая подруга, — он повернулся к сестре, — мне в этом поможет.
— Видишь, как быстро могут сбываться мои предсказания, и как быстро ты можешь понять, каким ты был глупцом. — Сказал Меден, печально улыбаясь. Дерек посмотрел на него с укоризной. Но чародей не испытывал и капли стыда. Дерек был его крестником и напоминал ему себя в молодости, с ним он позволял себе некоторые запрещённые шалости, такие, например, как забраться в самые отдалённые уголки его разума и прочитать затаённые мысли.