Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миллениум. Тетралогия.
Шрифт:

Послышалась какая-то возня. Он поднял засов, приоткрыл дверь и увидел залитое кровью лицо и полные ужаса глаза. На полу лежал топор.

— Господи боже мой, что за чертовщина! — промолвил он еле слышно.

Затем он разглядел протез.

Залаченко!

Лисбет Саландер точно тут побывала.

Ему трудно было представить себе, что здесь произошло. Он быстро закрыл дверь и запер ее на засов.

Оставив Залаченко в дровяном сарае, а Нидермана привязанным к столбу на дороге в Соллебрунн, Микаэль быстро пересек двор, направляясь к жилому дому. Там могло оказаться какое-нибудь неизвестное ему третье лицо, тоже представляющее опасность,

но от дома веяло ощущением пустоты, как от нежилого. Опустив ствол пистолета, он осторожно открыл входную дверь и очутился в темной прихожей. В стороне кухни светился прямоугольник открытой двери. Доносилось тиканье настенных часов. Он подошел к кухонной двери и сразу же увидел Лисбет Саландер, лежащую на диванчике.

При виде ее истерзанного тела Микаэль в первый миг застыл на месте. Он заметил, что в безвольно свисающей с дивана руке она держит пистолет. Медленно подойдя, он опустился на колени. Ему вспомнилось, как он недавно нашел Дага и Миа, и в первую секунду показалось, что Лисбет тоже мертва. Затем он уловил едва заметное движение и понял, что она дышит. При вздохе из ее груди вырывались слабые хрипы.

Он протянул руку и стал осторожно вынимать из ее ладони пистолет. Внезапно ее пальцы напряглись и сжали рукоять. Приоткрыв глаза, несколько секунд она сквозь узкие щелочки смотрела на него. Взгляд ее был мутным. Затем он услышал, что она что-то тихонько бормочет, и с трудом различил слова:

— Чертов Калле Блумквист.

Затем она снова закрыла глаза и выпустила из руки пистолет. Он положил оружие на пол, достал мобильный телефон и набрал номер спасательной службы.

Примечания

1

Стальные сковородки (

англ.

).

2

Сферическая астрономия — раздел астрометрии, разрабатывающий математические методы определения видимых положений и движений небесных тел с помощью различных систем координат, а также теорию закономерных изменений координат светил со временем.

3

«Карибский путешественник» (

англ.

).

4

Оса (

англ.

).

5

Горнопромышленный район в центральной части Швеции.

6

Шлюз — Слуссен — район Стокгольма, близкий к старому центру, крупная транспортная развязка.

7

«Т-Сентрален» — станция метро возле Центрального вокзала.

8

Гамла стан — Старый город, район Стокгольма (

шв.

).

9

Считайте, что вас честно предупредили (

англ.

).

10

Так насколько же она опасна? (

англ.

).

11

«Предприятие Осы» (

англ.

).

12

Диофант Александрийский — древнегреческий математик, предположительно III век нашей эры. Основное произведение Диофанта — «Арифметика» в 13 книгах.

Большая часть труда — это сборник задач с решениями, умело подобранных для иллюстрации общих методов. Главная проблематика «Арифметики» — нахождение положительных рациональных решений неопределенных уравнений. Исследования Диофанта оказали большое влияние на развитие математики арабского Востока и Европы.

13

«У меня есть воистину замечательное доказательство этого положения, но поля книги слишком узки для того, чтобы оно на них поместилось» (

лат.

).

14

Plague (

англ.

) — чума.

15

PGP (Pretty Good Privacy) (

англ.

) — название компьютерной программы, позволяющей производить шифрование.

16

Подружек на одну ночь (

англ.

).

17

Сделай так, чтобы она от меня отвязалась (

англ.

).

18

Здание в центре Стокгольма, в котором размещается правительство.

19

Багги (

англ.

buggy — кабриолет, легкая коляска). Изначально — спортивный экипаж, фаэтон в конном спорте. Сейчас употребляется для названия внедорожника для езды по песку.

20

Zip — популярный формат сжатия данных и архивации файлов.

21

OCR (Optical Character Recognition) — компьютерная программа для конвертации символов и букв в текст, редактируемый на компьютере.

22

Сёдермальм (

сокр. разг.

Сёдер) — самый крупный из стокгольмских островов, расположенный в южной части города.

23

Мосебакке — холм в Стокгольме.

24

«АВВ» — «Asea Brown Boveri» — энергетический концерн, образованный в 1988 г. в результате слияния шведского предприятия «ASEA» со швейцарским «Brown Boveri».

25

Договор найма с руководителями компании, предусматривающий выплату им крупной компенсации в случае изменения контроля над компанией и/или увольнения.

26

Ангкор-Ват — знаменитый древний храм в Камбодже.

27

Коулун — полуостровная часть Гонконга.

28

Виктория — морская бухта в Гонконге.

29

Мечеть Аль-Акса — одна из главных мусульманских святынь, расположена на Храмовой горе в Иерусалиме.

30

Юргорден — остров в Стокгольме, на котором в старину находился королевский охотничий заказник, сейчас — зона отдыха и развлечений, где находятся музей под открытым небом «Скансен» и парк аттракционов «Грёна лунд».

Поделиться:
Популярные книги

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1