Милые обманщицы
Шрифт:
Резко отодвинув стул, она поднялась из-за стола и направилась к себе. Байрон и Элла переглянулись и последовали за ней по винтовой лестнице.
– Милая? – окликнула ее Элла. – Чем мы можем тебе помочь?
Но Ария не ответила и толкнула дверь в свою спальню. В комнате был сущий бедлам. Ария не убирала здесь с тех пор, как вернулась из Исландии, да и вообще-то не была аккуратисткой. Одежда была разбросана по полу какими-то беспорядочными кучами. На кровати валялись компакт-диски, блестки для украшения шляпы из бисера, краски для постеров, игральные карты, Хрюша, рисунки с профилем Эзры, мотки пряжи. На ковре застыло красное
И тут она вспомнила. После того как она получила то сообщение, она отшвырнула телефон, как будто он был ядовитым. Должно быть, он так и валялся у Эзры.
Она бросилась вниз по лестнице. Ее родители все еще стояли на лестничной площадке.
– Я возьму машину, – пробормотала она, хватая ключи с крючка в прихожей.
– Хорошо, – сказал отец.
– Не торопись, – добавила мама.
Кто-то подпер открытую парадную дверь дома Эзры большой металлической скульптурой терьера. Ария обогнула ее и вошла в холл. Она постучала в дверь Эзры. У нее было такое же чувство, какое она испытывала, когда мочевой пузырь едва не лопался – это была пытка, но она знала, что очень скоро наступит облегчение.
Эзра распахнул дверь. Но, как только увидел ее, тут же попытался дверь захлопнуть.
– Подожди, – попросила Ария голосом, полным слез. Эзра направился на кухню, повернувшись к ней спиной. Она последовала за ним.
Эзра резко обернулся. Он был небрит и выглядел измученным.
– Что ты здесь делаешь?
Ария нервно покусывала губу.
– Я здесь, чтобы увидеть тебя. У меня есть новости… – Ее «Трео» лежал на буфете. Она схватила мобильник. – Спасибо. Ты нашел его.
Эзра сердито взглянул на «Трео».
– Ладно, ты его получила. Теперь ты можешь уйти?
– Что происходит? – Она шагнула к нему. – Я узнала такую новость. Я должна была увидеть…
– Да, у меня тоже есть новости, – перебил он ее и отошел в сторону. – Серьезно, Ария. Я не могу… Я не могу даже смотреть на тебя.
Слезы навернулись на ее глаза.
– Что? – Ария уставилась на него, совершенно сбитая с толку.
Эзра опустил взгляд.
– Я прочитал то, что ты пишешь обо мне в своем телефоне.
Ария наморщила лоб.
– В моем телефоне?
Эзра поднял голову. Его глаза сверкнули гневом.
– Думаешь, я совсем тупой? Значит, все это было игрой? На спор?
– О чем ты?..
Эзра тяжело вздохнул.
– Знаешь что? Хорошо, ты меня получила. Я – твой трофей в большой игре. Ты довольна? А теперь выметайся отсюда.
– Я не понимаю, – громко сказала Ария.
Эзра хлопнул ладонью по стене. Удар был такой силы, что Ария подпрыгнула.
– Не прикидывайся дурочкой! Я не какой-то мальчишка, Ария!
Ария задрожала всем телом.
– Клянусь богом, я не знаю, о чем ты говоришь. Ты можешь объяснить, прошу тебя? Я сейчас просто умру на твоих глазах!
Эзра отнял руку от стены и начал вышагивать из угла в угол.
– Хорошо. После того как ты ушла, я попытался заснуть. И вдруг этот… писк. Знаешь, что это было? –
Ария вытерла глаза.
Эзра сложил руки на груди.
– Я должен процитировать их для тебя?
И тут до Арии дошло. Текстовые сообщения.
– Постой! Нет! Ты не так понял!
Эзру трясло от злости.
– Консультация с учителем? Зачет? Звучит знакомо?
– Нет, Эзра, – пролепетала Ария. – Ты не понимаешь. – Все поплыло у нее перед глазами. Ария схватилась за край стола.
– Я жду, – сказал Эзра.
– Это моя подруга, ее убили, – начала она. – Только что нашли ее тело. – Ария хотела сказать больше, но не могла подобрать слова. Эзра стоял в дальнем углу комнаты, за ванной.
– Все это так глупо, – сказала Ария. – Пожалуйста, подойди ко мне. Можешь ты хотя бы обнять меня?
Эзра стоял, сложа руки на груди, и смотрел в пол. Прошла, казалось, целая вечность.
– Ты мне действительно очень нравилась, – наконец произнес он. Голос прозвучал хрипло.
Ария еле сдержала рыдания.
– Ты мне тоже очень нравишься… – Она подошла к нему.
Но Эзра попятился назад.
– Нет. Ты должна уйти.
– Но…
Эзра зажал ей рот рукой.
– Пожалуйста, – с отчаянием в голосе произнес он. – Пожалуйста, уйди.
Ария широко раскрыла глаза, и ее сердце учащенно забилось. Она совсем потеряла голову. Все это было так… неправильно. Повинуясь безотчетному порыву, она впилась зубами в ладонь Эзры.
– Какого черта? – вскрикнул он, отстраняясь.
Ария попятилась, ошеломленная. Кровь капала с ладони Эзры на пол.
– Ты сумасшедшая! – крикнул Эзра.
Ария тяжело дышала. Она не могла говорить, даже если бы захотела что-то сказать. Поэтому она повернулась и побежала к двери. Когда она уже взялась за дверную ручку, что-то пролетело мимо нее, отскочило от стены и упало к ее ногам. Это была книга «Бытие и ничто» Жана-Поля Сартра. Ария обернулась и уставилась на Эзру, разинув рот.
– Убирайся! – взревел Эзра.
Ария с треском захлопнула за собой дверь. Она рванула к своей машине так быстро, как только могли нести ее ноги.
32. Упавшая звезда
Вечером следующего дня Спенсер стояла у окна своей старой спальни, курила «Мальборо» и смотрела на окна бывшей комнаты Элисон. Там было темно и пусто. Ее взгляд переместился во двор ДиЛаурентисов, где от полицейских прожекторов было светло как днем.
Полиция оцепила площадку на заднем дворе дома, хотя тело уже извлекли из земли. Пока шли работы, они расставили огромные шатры, так что Спенсер толком ничего не видела. Да и не то чтобы ей хотелось. Страшно было даже подумать, что тело Эли три года лежало рядом с ее домом, гнило в сырой земле. Спенсер вспомнила про строительство на заднем дворе, начавшееся еще до исчезновения Эли. Незадолго до той злополучной ночи строители вырыли огромную яму. Она знала, что ее потом засыпали, но вот когда это было – сказать не могла. Выходит, кто-то просто сбросил туда тело Эли.