Минулий час у чеській мові

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Минулий час у чеській мові

Шрифт:

Як утворюється?

Для утворення минулого часу потрібна форма дієслова в минулому часі + допоміжне дієслово ЛИШЕ для першої та другої особи (j'a, ty, my, vy).

Для третьої особи потрібна ЛИШЕ форма дієслова в минулому часі допоміжне дієслово (on, ona, ono, to, oni, ony, ona, Petr, Lucie, kdo, nekdo…).

Допоміжне дієслово для першої та другої особи (j'a, ty, my, vy) займає другу позицію в реченні. Позиція форми дієслова в минулому часі в реченні не регулюється (вона вільна).

МИНУЛИЙ

ЧАС ДЛЯ ТРЕТЬОЇ ОСОБИ УТВОРЮЄТЬСЯ БЕЗ ДОПОМІЖНОГО ДІЄСЛОВА. Що таке третя особа? Це, наприклад: on, ona, ono, to, Petr, Tom'as, Lucie, Frantisek, Zuzana, Marie, Lenka, pan doktor, pan'i profesorka, z'ak, z'aci, student, studenti, cizinec, cizinci, turista, turistka, turist'e, Cech, Ceska, Cesky, Cesi, Rus, Ruska, Rusky, Rusov'e, Ukrajinec, Ukrajinka, Ukrajinky, Ukrajinci, Slov'ak, Slovenka, Slovenky, Slov'aci, Vietnamec, Vietnamka, Vietnamky, Vietnamci…

Допоміжне дієслово та особові займенники

Допоміжне дієслово «бути» потрібне лише для осіб «я, ти, ми, ви». Особові займенники (я, ти, ми, ви) можна не казати та не писати, адже з форми допоміжного дієслова «бути» і так зрозуміло, за кого саме йдеться.

Дієслово бути – b'yt:

j'a jsem – я є; my jsme – ми є;

ty jsi = ses – ти є; vy jste – ви є;

on je – він є; oni jsou – вони є.

J'a jsem delal. = Delal jsem. – Я робив.

J'a jsem byl. = Byl jsem. – Я був.

J'a jsem mel. = Mel jsem. – Я мав.

J'a jsem mohla. = Mohla jsem. – Я могла.

J'a jsem spala. = Spala jsem. – Я спала.

Ty jsi delal. = Delal jsi. – Ти робив.

Ty jsi byl. = Byl jsi. – Ти був.

Ty jsi mel. = Mel jsi. – Ти мав.

Ty jsi mohla. = Mohla jsi. – Ти могла.

Ty jsi spala. = Spala jsi. – Ти спала.

On delal. = Delal.

On byl. = Byl.

On mel. = Mel.

Ona mohla. = Mohla.

Ona spala. = Spala.

My jsme delali. = Delali jsme. – Ми робили.

My jsme byli. = Byli jsme. – Ми були.

My jsme meli. = Meli jsme. – Ми мали.

My jsme mohli. = Mohli jsme. – Ми могли.

My jsme spali. = Spali jsme. – Ми спали.

Vy jste delal. = Delal jste. – Ви робили. (Звернення до одного чоловіка на «ви»).

Vy jste byl. = Byl jste. – Ви були. (Звернення до одного чоловіка на «ви»).

Vy jste mel. = Mel jste. – Ви мали. (Звернення до одного чоловіка на «ви»).

Vy jste mohl. = Mohl jste. – Ви могли. (Звернення до одного чоловіка на «ви»).

Vy jste spal. = Spal jste. – Ви спали. (Звернення до одного

чоловіка на «ви»).

Vy jste delala. = Delala jste. – Ви робили. (Звернення до однієї жінки на «ви»).

Vy jste byla. = Byla jste. – Ви були. (Звернення до однієї жінки на «ви»).

Vy jste mela. = Mela jste. – Ви мали. (Звернення до однієї жінки на «ви»).

Vy jste mohla. = Mohla jste. – Ви могли. (Звернення до однієї жінки на «ви»).

Vy jste spala. = Spala jste. – Ви спали. (Звернення до однієї жінки на «ви»).

Vy jste delali. = Delali jste. – Ви робили. (Звернення до групи людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Vy jste byli. = Byli jste. – Ви були. (Звернення до групи людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Vy jste meli. = Meli jste. – Ви мали. (Звернення до групи людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Vy jste mohli. = Mohli jste. – Ви могли. (Звернення до групи людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Vy jste spali. = Spali jste. – Ви спали. (Звернення до групи людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Oni delali. = Delali. – Вони робили. (Група людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Oni byli. = Byli. – Вони були. (Група людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Oni meli. = Meli. – Вони мали. (Група людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Oni mohli. = Mohli. – Вони могли. (Група людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Oni spali. = Spali. – Вони спали. (Група людей… З невідомим складом або принаймні з одним представником чоловічого роду істоти).

Форма дієслова в минулому часі

Зазвичай утворити форму дієслова в минулому часі дуже легко для людей, що володіють українською чи російською мовою.

Для більшості дієслів достатньо лише замінити останню літеру „t

на „l” для однини чоловічого роду,

для однини жіночого роду – на „la”,

для однини середнього роду – на „lo”,

для множини чоловічого роду істоти або множини невідомого складу – на „li”,

для множини чоловічого роду неістоти або жіночого роду – на „ly”,

для множини середнього роду – на „la”.

123
Комментарии:
Популярные книги

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16