Мир плавающих театров
Шрифт:
Работорговец изучил билеты, которые Замп предложил.
— Я несколько недоумеваю относительно того, как действуют эти валчеры. Они имеют обеспечение железом?
— Железом, если Мастер Гассун так выберет или каким-то другим ценным товаром, таким как вход на представление драмы "Макбет". Если вы решите, вы можете с выгодой продать эти валчеры за двойную цену людям недавно пришедшим из степей.
— Очень хорошо. Рабы ваши. За такую цену я могу поверить вам без гарантий.
— Я должен использовать свои возможности, — сказал
— Побег? Куда? Вон там крепкий шнур, которого хватит на ваши нужды.
Замп повел прежних рабов назад на плавучий театр, а оркестр и девушки-мимы шли позади. Группа поднялась по сходням и на главную палубу, где Гарт Ашгайл заговорил дрожащим голосом:
— Аполлон Замп, в прошлом мы имели маленькие трудности, но сегодня вы совершили великодушное деяние. Будьте уверены, что я никогда не забуду того, что вы сделали!
— И я! — провозгласил Альпо — главный акробат из старой труппы Зампа. — Тройное ура Аполлону Зампу, самому превосходному парню на свете!
— В свое время, — сказал Гарт Ашгайл. — Сейчас я слишком голоден и слаб даже для аплодисментов. Снимите эту веревку, Мастер Замп. Я в самом деле страстно желаю принять ванну, одеть чистые одежды и хорошенько поужинать и потом полностью расслабиться!
— Не так быстро, — сказал Замп с угрюмой улыбкой. Определенные события на берегу реки Лант и в гостинице "Зеленая звезда" свежи в моем мозгу.
— Пойдемте, друг Замп! — сказал Ашгайл. — Что касается меня, пусть прошлое останется в прошлом.
— В свое время, но вначале более важные вещи. Выкупив вас, я заплатил основательную сумму.
— О, конечно! Мы признаем долг, — сердечно сказал Гарт Ашгайл. — Каждый залог требует возмещения!
— Очень хорошо, — сказал Замп. — Вы можете сейчас написать мне безвозвратную расписку в обещании и банковский чек на одну тысячу крупиц железа. Потом каждый из остальных членов вашей комакнды выплатит вам свою долю, согласно с этим обязательством.
Гарт Ашгайл начал горласто протестовать, но Замп остановил его жестом:
— И не стоит говорить, что до тех пор пока я не получу железа, договор остается в силе, все вы будете работать у капстанов.
— Это горькие новости, — сказал Гарт Ашгайл. — Ваше милосердие слишком резкое на вкус.
Замп коротко возразил, но был прерван резким голосом Гассуна.
— Мастер Замп, в чем причина этого вторжения?
— Один момент, — Замп позвал боцмана. — Отведи этих людей на нижнюю палубу. Посмотри, чтоб они не разбрелись по другим секциям корабля.
Боцман увел группу, и Замп присоединился к Гассуну на шканцах.
— Возможно, вы сможете объяснить эти странные действия?потребовал Гассун.
— Естественно. Разве вы не узнали Гарта Ашгайла и его труппу? Я нашел их в загонах для рабов!
Гассун вопросительно посмотрел на Зампа.
— И как, при недостатке финансов вы освободили их?
Замп сказала голосом с холодной настоятельностью.
— В отсутствии финансов я использовал убедительность и внутрение ресурсы.
Гассун стиснул свою голову, так что пучки белых волос стали торчать между его пальцев.
— Эти слова звучал зловеще!
— Все устроенно совершенно честно, — сказал Замп совершенно благородно. — Торговец рабами назначен нашим агентом по распространению билетов. Я заключил с ним очень выгодное соглашение.
Гассун казалось лишился воли. Металлическим голосом он спросил:
— Каковы подробности этой сделки?
— Я отдал ему определенную часть билетов в виде оплаты его гонорара и расходов.
Гассун застонал.
— Сколько билетов?
— Восемьсот пятьдесят четыре, если быть точным.
— Восемьсот пятьдесят четыре билета! Должны ли мы играть для трех полных залов и не получить ничего взамен?
— Нет необходимости, — ответил Замп. — Агент имеет несколько возможностей. Он может продать билеты с выгодой, или раздать их своим друзьям или даже дать их нам выкупить за железо.
Гассун закричал своим самым гнусавым голосом.
— Я должен буду платить за свои собственные билеты? Непостижимо! Я не владею такой суммой!
— Этого никогда не придется делать, — сказал Замп. Ситуация имеет множество преимуществ. Мастер Ашгайл и его товарищи подрядились работать вместо недостающих волов. Они так же возместят нам расходы, когда мы вернемся в Кобл. Как можем мы помочь и не извлечь выгоду?
Гассун воздел руки в небо и пошатываясь ушел в свой кабинет.
На вечернем представлении было мало зрителей. Присутствовал работорговец, магистрат, те другие, кто заплатил за свои билеты сертификатами, тридцать из тех, кто заплатил на сходнях проштампованными бумажными квадратиками и возможно еще дюжина, кто предположительно получил свои билеты у работорговца.
Гассун сумрачно осмотрел пустые сидения.
— В таком случае мы должны оставаться здесь две недели, играя два представления в день… ни за что.
— Неприятная возможность, — сказал Замп. — Возможно… — Он сделал паузу, потянул задумчиво свою бороду.
— Возможно, что?
До того как Замп смог объяснить, появились магистрат и работорговец.
— Превосходное представление, хотя немного мрачное и унылое, — заявил магистрат. — Какая программа на завтра?
— Та же самая, — ответил Замп.
Работорговец потряс головой от неудовольствия.
— Я не смогу продать билеты на такое подавляюще действо. Здесь, в Гаркине, мы предпочитаем легкомысленность, веселье, даже чуток непристойности, если это подано с хорошим вкусом. Я думаю, что поменяю те валчеры на их стоимость в железе.