Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мирай Тойота рассказывает о своем конце
Шрифт:

Дырявоголовый Мирай Тойота закончил с переобуванием и порывисто обнял Курта.

– Спасибо за потрясающие выходные, Куруто!

– И тебе, Мирай… – пробурчал тот и тепло, гораздо более крепко, чем раньше, обнял в ответ.

– Я смотрю, вы подружились, – довольно сказал Мартин, когда Мирай умчался и в воспоминание о нем остался лишь запах ванильного кофе и потоки теплого ветра, поднятого по всей квартире.

– Да, он невдолбенно клёвый, – ответил Курт, сев обратно за стол и возвращаясь к своему привычному лексикону. – Правда, дикошарый немного. Вечно перескакивает с темы на тему и забывает, о чем только что говорил.

– Да, очень своеобразный молодой человек, но вполне себе неплохой. Он наш с

Юки любимчик. Хотя Юки частенько на него строжится.

– Он давно у вас работает?

– Да, где-то год. Думаешь, мы бы послали присматривать за тобой всякую шалупонь?

Снова раздался лязг ключа, шуршание пакетов и мягкий голос Рейджи:

– С добрым утром.

– Могла бы не торопиться, всемогущий Мирай всех накормил! – крикнул ей Курт с места.

– Марутин-сан, ты вернулся? Добро пожаловать домой!

– Спасибо!

Снова шуршание пакетов, и через пару секунд на кухню явилась полная женщина в нарядном платье прямого покроя, с убранными в элегантный пучок волосами и даже с легкой помадой на губах. Мартин подавился кофе, а Курт сосиской.

– Ох, Мирай-сан уже ушел. Какая жалость, мне так хотелось его застать, – сказала Рейджи и принялась выкладывать содержимое пакетов.

– Улетно выглядишь, Рейджи! – кашлянул Курт, откровенно на нее пялясь.

– Если бы Юки тебя увидел, он бы подумал, что ты хочешь меня соблазнить, и закатил бы скандал, – сказал Мартин, элегантно откашливаясь.

– Ой, ну что вы, я просто перебрала свой гардероб и нашла много хорошей одежды, которая лежит без дела, – раскраснелась Рейджи, очень довольная похвалой. – Мирай-сан сильно переживает за меня. Он думает, что я выгляжу безобразно, потому что я очень несчастна. Но я вполне счастлива. А Мирай-сан такой добрый человек. Мне не хочется, чтобы он за меня переживал.

– Все понятно. Этот бес и тут всех очаровал, – заключил Мартин.

А Мирай тем временем медленно и вдумчиво поднимался вверх по лестнице в свою съемную квартиру – держа корзинку с божественной едой Рейджи обеими руками. Свежий февральский ветер, который с каждым днем становился все теплее, гладил его по разгоряченному лицу и играл волнами его шоколадно-арахисовых волос.

Присяжные дамы и господа! Мне не верится, что это случилось за каких-то два дня… Но никогда еще мне не было так тяжело откуда-то уходить…

Мирай Тойота – взрослый двадцатисемилетний парень с достоинством переменчивого размера

Мирай проснулся утром 20 февраля и сказал себе, глядя в потолок с пожелтевшей потрескавшейся побелкой:

– С Днем рождения, Мирай Тойота. Вот уже 27 лет ты бесцельно прожигаешь свою никчемную жизнь, а она взамен одаривает тебя богатством и вниманием полезных людей. От всего сердца желаю тебе продолжать в том же духе. Я люблю тебя, сукин ты сын.

Затем последовала пулеметная очередь сообщений с поздравлениями от мобильного оператора, банка, страховой компании, социальных сетей, которыми Мирай когда-то пользовался, магазинов, чьими дисконтными картами он обладал… Через десять минут все затихло, и Мирай вздохнул с облегчением – его День рождения закончился и, наконец-то, 20 февраля стало просто 20-м февраля, просто еще одним днем в году. Все верно, поздравлений от живых людей он не ждал. С универскими друзьями его пути разошлись еще в студенчестве, со своими любовниками-однодневками он связи не поддерживал, а с отцом и его второй семьей прекратил общение сразу же после того, как уехал в Токио. Словом, о том, что 20 февраля – это День рождения Мирая Тойоты, не знала ни одна живая душа, кроме него самого. А он, в свою очередь, надеялся провести этот день спокойно и без эксцессов, потому что нет ничего неприятнее, когда в твой День рождения – день, когда ты должен чувствовать

себя самым счастливым человеком на свете и быть в центре внимания, – происходит какая-нибудь ерунда.

Он даже на работу пришел без опозданий. Не получить нагоняя от начальства уже было для него королевским подарком. Однако минут через десять после начала рабочего дня подошел кто-то из коллег и сказал, что Харетересу-сан вызывает его к себе на ковер.

– Но я же ничего еще не натворил! – запаниковал Мирай.

Или на горизонте появился новый непробиваемый клиент, которого позарес нужно склонить к подписанию контракта?.. Если честно, это не то, чего Мираю хотелось, особенно в такой день, но все же лучше, чем нагоняй за какую-то оплошность.

– С добрым утром, Харетересу-сан, – сказал он, зайдя в кабинет Мартина и Юки. Юки, кстати, не было. – Вызывали?

– Да, присаживайся, – ответил Мартин, не вынимая носа из бумаг.

Мирай повиновался и принялся терпеливо ждать, пока его чертов начальник закончит расставлять печати и соизволит, наконец, объяснить, зачем его вызвал. Но Мартин, кажется, не торопился.

– Харетересу-сан? – позвал Мирай осторожно.

– Подожди, сейчас Юки придет.

Мирай закатил глаза. Еще лучше! Если его ждет Кирияма-сан, то это точно какой-то нагоняй! Ан-нет, Юки явился через пять минут с небольшой белой коробкой из кондитерской и вовсе не походил на человека, который собирается раздавать нагоняи.

– Вот, мне сказали, что этот самый вкусный, – отчитался он, торжественно поставив коробку перед Мираем, и раскрыл ее. Там был нарядный белый торт с марципановыми шариками, ребристыми каплями нежного разноцветного безе и витиеватой надписью «Happy Birthday!». – С Днем рождения, Тойота!

– С Днем рождения, Мирай, – сказал Мартин, отложив, наконец, свои бумаги.

Мирай в шоке вытаращился на торт, а потом снова сделал ЭТО – по-настоящему разрыдался, очень горько и отчаянно.

– Что такое? – крайне удивился Мартин. – Ты не любишь сладкое?

– Такие дешевые подарки для тебя унизительны? – запаниковал Юки. – Но это был один из самых дорогих тортов, дороже только свадебные! Клянусь, я очень хотел тебя порадовать, когда выбирал!

Присяжные дамы и господа! Эта фобия началась в мой тринадцатый день рождения. Я был обыкновенным мальчишкой, который заканчивал первый класс средней школы. Восемь месяцев назад моя мать уехала во Францию на курсы по пошиву сценических костюмов, и я с нетерпением ждал, когда она вернется. Не то, чтобы я ее горячо любил. Я был просто ребенком, для которого слово «мама» еще не утратило своего священного смысла. А так у нас были не очень теплые отношения. Став взрослее, я понял, что всегда был для нее не более, чем забавной игрушкой или комнатной собачкой. В детстве я был хорошеньким япошкой (притом, что я нахожу всех детей уродливыми) и любил быть в центре внимания, поэтому мамуля везде таскала меня с собой и хвасталась мной перед всеми, кем только можно: «Мирай-тян, расскажи стишок», «Мирай-тян, потанцуй», «Мирай-тян, покажи шапочку, которую я тебе связала», «Мирай-тян, расскажи, в какой чудесный парк мама с папой тебя сегодня водили». Лет до трех Мирай-тян был рад стараться, чтобы сорвать деланные овации умиленных взрослых и увидеть восторг в глазах своей драгоценной мамочки. А потом у Мирая-тяна начал проявляться характер, который он на девяносто пять процентов унаследовал от мамаши-театралки. Мирай-тян стал капризничать, отказывался плясать вокруг мамочки на задних лапках, начал выдумывать собственные штуки, чтобы впечатлить взрослых, сочинял всякую фантастическую ахинею и яростно жаловался на родителей, если те делали ему замечания или отказывались давать то, что он хочет. И тогда от мамочки все чаще стало слышно не «Мирай-тян», а «Тю э мувэ, тю э мувэ (*ты плохой (фр.))».

Поделиться:
Популярные книги

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья