Миражи
Шрифт:
Франческа нажимала клаксон, а Джон вышел из машины, чтобы позвонить у дверей дома Дейва. Джейми сидел на специальном сиденье сзади и смеялся.
– Ну вот и Дейв.
Дейв сбежал по ступенькам и сложил в багажник чемодан и черную дорожную сумку. Потом сел на заднее сиденье рядом с Джейми и, наклонившись вперед, чмокнул Франческу в щеку.
– Привет!
– Привет!
– Привет, старина Джейми! – Он потряс Джейми за ножку. – А шапка где, дружище? – Он огляделся и, найдя красную бейсбольную шапочку, которую специально
– Господи, восемь часов перелета над Атлантикой с этим безумцем! – воскликнул Джон.
– Будем надеяться, что стюардесса придет тебе на помощь в трудную минуту!
Все засмеялись. Франческа включила сцепление, и машина тронулась.
Они прибыли в аэропорт Ньюкасла без запаса времени. Франческа припарковалась, и мужчины сразу пошли на регистрацию. Подхватив Джейми, она последовала за ними, чтобы помахать на прощание.
– Ничего не забыл? – спросил Джон Дейва, проверяя, все ли документы на месте.
– Еще бы! – У дяди Дейва всегда все в полном ажуре.
Франческа улыбнулась. Ей нравилось, как они ладили друг с другом, хотя были такие непохожие. И одет каждый был по-своему. Джон – в костюме от Диора, двубортный, темно-серой шерсти, в руках небольшой черный кожаный саквояж. Дейв был в свободных джинсах «ливайс», армейских шнурованных сапогах, летчицкой кожанке, бейсбольной шапочке. За спиной рюкзак.
– Надеюсь, вас посадят подальше друг от друга.
– Если нет, сами рассядемся! – Дейв нагнулся к Джейми. – А тебе поручается присматривать за мамой. Скоро увидимся. Хочешь на самолете прокатиться?
Джейми серьезно кивнул. Дейв отвернул козырек шапки и поцеловал малыша в нос. Потом передал Джейми Джону.
– Просто смерть девкам будет! – сказал он.
Джейми обнял Джона за шею.
– Будь умницей, – шепнул ему Джон и отдал малыша матери.
– Значит, до встречи в Нью-Йорке!
Они с минуту постояли молча.
– Ну, счастливого полета, и жду звонка. Дайте мне сразу знать, как там дела, как идут приготовления к показу, и все прочее, – сказала Франческа.
– Обязательно, – ответил Джон.
Дейв поцеловал ее.
– Пока, Фрэнки. Будь умницей.
Они прошли через пропускную калитку, на секунду остановившись, чтобы в последний раз махнуть рукой. Франческа с Джейми помахали в ответ. Вот и все.
Франческа вдруг почувствовала себя одиноко.
– Идем, посмотрим на самолеты, – сказала она сыну.
Утром того же дня Франческа, оставив Джейми с няней Шоной, села в «мерседес» и поехала на Кинг-стрит. Заперев машину, она вошла в здание студии, поднялась по лестнице, свежеоштукатуренной и украшенной репродукциями моделей коллекции Кэмерон—Йейтс из журналов «Вог», «Мари Клер», «Элль» и «Татлер».
– Тилли! Доброе утро! Подойди ко мне, когда освободишься!
– Привет! Минутку!
Проходя мимо Эвлин, Франческа коснулась ее
– Новая прическа? Прелестно!
Закрыв за собой дверь, она взяла со стола почту и поднялась на следующий этаж, который они в прошлом году частью переоборудовали под мастерскую, а часть отвели под кабинет Джона. Франческа прошла к своему столу, положила письма и направилась в кухню сварить кофе.
– Фрэнки!
– Я здесь, Тилли. Кофе хочешь?
– С удовольствием. Ну как они, нормально улетели?
– Самолет вылетел вовремя, и сейчас они должны быть уже в аэропорту Хитроу. Самолет в Нью-Йорк вылетит в одиннадцать.
Франческа разлила кофе по стаканчикам.
– Надо составить график работы на эти дни, – сказала она, доставая из портфеля блокнот. – Необходимы кое-какие переделки.
У Тилли вытянулось лицо.
– Знаю-знаю, это будет безумно трудно, но мы в последнюю минуту обговорили с Дейвом кое-какие детали и решили, что так будет лучше.
– Как скажешь.
– Вот возьми. – Франческа передала Тилли чертежи. – Надо сменить подкладку на этих двух жакетах, она должна быть контрастной по цвету. Кроме того, Дейв решил удлинить жилеты. Если хочешь, я спущусь и сама поговорю с Эвлин и Черри.
Тилли просмотрела чертежи.
– Пожалуй, так действительно будет лучше. Рукава будут закатаны, чтобы показать подкладку, да?
– Да. Тебе нравится?
– Очень.
Она улыбнулась и провела ладонью по волосам. В прошлом году Тилли отрезала волосы и теперь носила короткую мальчишескую стрижку. Стиль одежды она тоже изменила. Вместо каскада бижутерии она теперь носила только мужские золотые часы на кожаном ремешке, а вместо развевающихся балахонов – узкие брюки и длинный замшевый жилет с шелковой блузкой. Все это ей очень шло, и хотя сама Франческа этого не замечала, но Тилли старалась подражать именно ей.
– Ну, посмотрим, как получится.
– Понимаю и исчезаю!
Франческа вернулась к своему столу. Дейв приколол к нему график работы, который она отдала Тилли. Тилли подумала, насколько изящна и грациозна была Франческа в каждом своем движении. Даже в линялых ливайсовских джинсах и черной водолазке она умудрялась выглядеть элегантной. Тилли позавидовала ее длинным стройным ногам. Франческа вручила Тилли листок бумаги.
– Коллекцию отправляем в воскресенье, Джон встретит ее утром в понедельник в аэропорту имени Джона Кеннеди. Значит, завтра к вечеру нужно будет закончить все переделки, а в воскресенье утром отослать вещи в аэропорт Хитроу. Успеем?
– Должны успеть. Я надеюсь, с шитьем мы уложимся в полдня. Хотя придется еще кое-что сделать, чтобы все было в ажуре.
– Я подойду попозже и помогу вам. Ты не помнишь, на который час назначено интервью?
– На полпервого. Во время обеда.
– Ох ты! А я совсем о нем забыла. Как думаешь, отменить никак нельзя?
– Ни в коем случае. Редакция «Кроникл» очень доброжелательно к нам относится, они хотят дать информацию к началу показа в Нью-Йорке. Отказывать им просто неприлично.