Миростройцы
Шрифт:
– Проверить физические параметры этого киселя, - бухтел он вслух, цокая по клаве, - На предмет эт-самого, непотребщины. Опасаюсь, что много не вытянешь, но всё же.
Машина думала несколько минут при полном напряжении. На аппаратной стойке, что стояла слева от кресел, даже заработал перфоратор, пробил две перфокарты и сбросил их в считывалку. Дело в том, что если ЭВМ сомневалась, что внутренние помехи могут повлиять на результат, она пользовалась выносом основных данных на самые дубовые носители - лампы или перфокарты. Сделав такие выкладки, вычислитель выдал результаты, показав на схеме объекты, которые не удалосиха просчитать как естественные структуры. К ним относились все
– Что это такое?
– осведомилась Рижа.
– Не грызу, - точно цокнул грызь, - Но вслуху того, что это не слышно на первом скане, заключаем, что это область какого-то изменения вещества. Ну и, скорее всего, это побочный эффект действия этой установки, раз она в центре.
– Логически, - согласилась грызуниха, - А вообще?
– Вообще, вслуху отсутствия обнаруженных явных угроз, считаю нужным продолжить сближение. Как оно?
– В пух.
Грибыш цокнул по клавише, и фрег пошёл на сверхсветовое ускорение, чтобы приблизиться к самой дальней от коллапсара станции, сократив дистанцию в два раза. Застывший в космосе смерч материи нисколько не менялся на экранах, а локаторы не отсекли ничего нового.
– Подозрительно...
– цокнула Рижа, мотнув ухом.
– Да, - всецело согласился грызь.
– Йа не про вообще. Подозрительно, что мы не ловим сигнал бедствия. Мы должны?
– Мм... Да. Слышимо, или они прекратили его подавать, или... нет, без илей. Они прекратили его подавать. Надеюсь, вслуху того, что кто-то уже пришёл на помощь.
– Хорёчьи лапки, - пробормотала Рижа, и вспушилась.
Однако всё наблюдаемое на экранах имело как минимум весьма опосредованное отношение к конечностям хорька. Дальняя станция, как и подозревал Грибыш, была перегрузочной; с ближнего расстояния локатор хватал уже её форму и отдельные детали - формы не было почти никакой, трёхмерное нагромождение блоков тащилось во все стороны и оплетало конструкциями несколько больших астероидов, стащеных вместе. Мимо пуха было то, что не фиксировались пристыкованные корабли, потому как их не имелось. Ближе к пуху упал тот факт, что с расстояния в треть светогода приёмник уловил хотя бы автоматический ответ от системы станции на посланные сигналы фрега. Однако, Грибыш слегка подёрнул ушами, соображая, что автоматика работает, но на платформе в данный момент нет никого, кого интересовало бы прибытие корабля. Впрочем, это быстро прочистилосиха - на экране появилось входящее сообщение.
– Приближающемуся кораблю, - прочитал грызь, - Сохраняйте дистанцию не менее 85 до коллапсара, критически опасно. Предпринимайте дальнейшие маневры только после приёма данных пакета. цОК...
Грибыш удостоверился, чтобы фрег встал в дрейфующее положение, и взялся за изучение пакета, в котором имелись схемы с тактик-экрана. Из этой схемы, цокнуть очестнённо, было не особенно что-то понятно, только выделялся всё тот же вихрь с центром в станции-воронке. Это цоцо неспроста, подумал грызь, и включил сопровождающее аудио.
– ... в таком акцепте. Сейчас, только запишу пояснения для эт-самых. Стало быть, соль состоит в том, что система Ласт Веджетеблс постоена вокруг комплекса платформ, на которых смонтирован хроноконденсатор...
Грибыш остановил запись и почесал за ухом. Большая Союзная Энцоклопедия в памяти ЭВМ присутствовала, и хотя подробно он вряд ли всё узнает оттуда, это лучше, чем ничего - а он в пуше не грыз, что такое конденсатор. Грызь быстро перелистал страницы на экране: "Хроноконденсатор - устройство сжатия потока физического времени. Является частью хроногенераторов, в естественных условиях используется
– Более-менее прочистил, - цокнул он Риже, - Похоже, эта воронка ухитряется тырить с коллапсара время.
– Занятно, - согласилась белка.
– ...денсатор. Двое суток назад у нас начался выход технологического процесса за разумные рамки, каковой не смог быть объяснён в рамках существующей теории. Процесс привёл в образованию вихреобразной зоны, которую вы можете наблюдать на схеме, внутри которой происходит непонятное преобразование вещества. Изменение структуры вещества на субатомном уровне происходит в том числе под псв-защитой. Это изменение представляет угрозу функционированию устройств и биообъектов, поэтому рекомендуется не входить в указанную область пространства...
А, да. Чрезвычайная ситуация возникла в связи с тем, основной тяговый корабль, находившийся в системе на момент события, попал под воздействие и оказался нефункционален. Также оказались потеряны два из трёх ресурсных корабля, что привело к невозможности немедленной эвакуации. В данный момент мы намереваемся вывезти персонал третьей станции на внутрисистемном транспорте, который предназначен для прохождения через туманность...
Грибыш послушал на отметку времени и подумал было, что они ой как нерасторопны. Однако прикинув по схеме, грызь взял эти мысли обратно - если вихрь это зона изменения пространства, то длина пути от внешней станции до третьей увеличивается раз в сто, потому как нельзя лететь напрямую, а только между витками мелко намотанной спирали.
– Примерная суть ЧС чиста, - с облегчением цокнул грызь, - Ихний времесос дал сбой и погнал волну, угробив почти все корабли. Сейчас они тащатся на ресурсере через воронку, чтобы вытащить организмы.
– И как мы сможем помочь?
– осведомилась Рижа.
– Точно не цокну, - задумался грызь, - Проходимость по этому облаку у ихней посуды гораздо больше, так что на воронку нам лететь резона нет...
Как раз в это время резко запищал вызов, и на экране отрисовалась молодая грызуниха, выслушившая слегка взволнованно.
– Корабль "Традесканция"!
– цокнула она, - Вы меня слышите?
– Сто пухов, - кивнул Грибыш, - Слышно, как вы тут вляпались по самые кисти. Мы словили ваш сигнал первыми, но наверняка через несколько десятков часов тут будут аварийщики. Какое содействие вам нужно?
– У нас не осталось транспортных средств, нужно вывезти пушей с этой станции.
Грибыш и Рижа приоткрыли пасти и переслухнулись.
– А что, там не безопасно?
– довольно уныло спросил грызь.
– Нет, - подёрнулась грызуниха, - Платформу накрывает волнами этого самого эффекта, к удаче, не всю сразу. Но нам нужна эвакуация двадцати семи особей, это сто пухов.
– Двадцать семь это не слишком в пух, - цокнул Грибыш, - Придётся размещать их под ремачами, потому как сюда они влезут, а в трюме довольно неудобно жыть. Йа стыкуюсь?
– Посидите!
– влез грызь с платформы, - Йа объясню, как фиксировать излучение, иначе если и вы под него попадёте, это будет погрызец.
Грызь произвёл ядерное нападение на мозг Грибыша, а Рижа в это время прогулялась слухом по экранам, и услышала один из ресурсеров, теперь доступный через т\э платформы. Точнее, бывший ресурсер - настолько бывший, что только подписи цокали о том, что это. Огромная стальная баржа с надстройками превратилась в этакий сгусток кристаллов, или друзу разномастных грибов... короче цокнуть, материал был съеден вчистую, от корабля не осталосиха вообще ничего. Рижа ткнула пальцем в бок грызя, а потом в экран; тот оценил.