Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:

ногам он был довольно профессионально опутан прочной клейкой лентой.

 - Развяжите этого красавца, - скомандовал Фишер, бросая на туалетный

столик фуражку и стягивая с рук перчатки.
– Зачем вы его так избили?

 - Так получилось, - пожал плечами Борман, орал громко.

 - У тебя всегда так получается... рассказывай.

 - Этот Тим - довольно известный тип, живет на содержании у своих

любовников... м-мм, да. Одно время он жил с Лафроком.

 -

Короче, - оборвал его Фишер.

 - В тот день его видели в порту, возле центрального блока гражданской

дальней связи... где-то за полчаса до разговора. Когда я об этом услышал,

то сразу насторожился. Решил проверить. Сперва никто из служащих ничего

путного сказать не мог - там, само собой, миллионы людей проходят... ну а

потом его вдруг совершенно точно вспомнила одна дама из бюро кредитов. Он

требовал связь с Метрополией в кредит и при этом ей нахамил.

 Фишер кивнул.

 - Ладно... пойдем самой простой дорогой. Усадите его в кресло и

держите. Крепко держите.

 - О Боже, - полным слез голосом произнес Тим, - что вы со мной хотите

делать, офицер?

 Фишер молча раскрыл свой чемоданчик и достал из него сверкающий

пистолет-инъектор. Зарядил в него какую-то ампулу и подошел к пленнику.

 - Держите ему голову.

 Двое амбалов прижали брыкающегося Тима к креслу.

 - Голову, олухи, держите! Вот так...

 Инъектор прижался к шее. Клацнул. Фишер вынул пустую ампулу и уложил

аппарат обратно в чемоданчик.

 - О, - вдруг медово пропел Тим, глядя на меня, - а ты мне нравишься.

Ты милый парень, верно? Хочешь меня? Я буду нежным, как маленький

мальчик...

 - Чего это он?
– удивился Борман.

 Я испытал дикое желание врезать Тиму ботфортом в пах.

 - Дайте свет, - приказал Фишер.
– Свет ему в глаза.

 Кто-то принес яркую лампу. Фишер встал перед креслом, пощупал пульс

допрашиваемого, потом медленно, с расстановкой спросил: - Ты знаешь

милорда Майкрофта Фаржа?

 - А-аа, дядю Майка?.. Конечно. Я был тогда еще мальчиком, нежным

мальчиком... я в него страшно влюбился... я так плакал тогда... а он меня

не хотел любить... а потом я ночью пришел к нему... а он был с бабой... с

противной бабой... а потом она ушла... и я его соблазнил... и он меня

любил... и любил еще несколько раз... и делал мне подарки... такие дорогие

подарки... а потом... он... уехал...

 - О чем ты с ним говорил по телефону?

 - А... это Матье мне сказал... он чем-то недоволен... он сказал, что

у меня будут неприятности... я его боюсь...

 - Что тебе приказал Матье?

 - Он... он

сказал, я должен поговорить с дядей Майком... чтобы дядя

Майк никому ничего... не говорил... а иначе я дам интервью газетчикам...

расскажу... как я его любил... и он меня любил...

 - Что именно никому не должен был говорить дядя Майк?

 - О... что шкип Олаф и прокурор Лемберг встречались здесь с Эгоном...

обо всем этом... а он... он сказал, что не понимает, о чем я... ему

говорю... сказал... не знает никакого Олафа... а я тоже не знаю... а я

сказал, что если он не знает, то я иду к этим... к газетчикам... я все

расскажу, мне... мне так Матье сказал...

 - Кто такой шкипер Олаф?

 - Это Матье... он так и сказал: шкип Олаф, с Эгоном и Лембергом... я

их не знаю...

 - Когда это было?

 - Я... не знаю... так сказал Матье...

 Фишер выпрямился и вытер вспотевший лоб.

 - Все, больше мы от этого придурка ничего не добьемся. Труп упрячьте

с концами - ну да вы сами знаете... Милорд! Мне нужно видеть всех -

милорда Харриса, Беркова, всю нашу команду. Не на вилле, разумеется.

 Мы быстро покинули дом и сели в коптер, который тотчас оторвался от

земли.

 - Что-то многовато сюрпризов, - пожаловался Фишер, - подумать только:

милорд Майкрофт, соблазненный мальчишкой! Дурдом какой-то. Я, конечно, сто

раз такое видел, но тем не менее... никогда бы не подумал. Но вот кто этот

Олаф? И что это они могли придумать в компании с Лембергом, Миллером и

этим Лафроком?

 - Лемберг - это тот самый Элиас Лемберг, помощник по прессе в

Генпрокуратуре Метрополии?
спросил я.

 - Да, - кивнул Фишер, - и меня это не удивляет.

 За ним водились кое-какие грешки, и мы его держали на мушке... но вот

эту историю, видишь, прохлопали. Но о каком же Олафе речь? И какого ж

черта милорд Майкрофт... суть-то по-прежнему ни хрена не понятна! Ну

молчал бы, коли дело плохо. Что-то здесь не так. Что-то не так,

джентльмены.

 Вернувшись наконец в номер, я заказал бисквиты и вино, а в ожидании

заказа вытащил кофр, достал свой "нокк", проверил прицел и загнал в гнездо

тяжелый сдвоенный магазин на триста выстрелов. Вошедший с подносом

официант, увидев меня - голого по пояс и с массивным оружием в руках, -

слегка побледнел.

 - Все в порядке, - успокоил я его, - решил вот проверить.

 Попивая отличное старое вино, я снова и снова прокручивал в голове

складывающуюся картинку. Если один из высших чиновников Генпрокуратуры

Поделиться:
Популярные книги

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Достояние леди

Адлер Элизабет
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Достояние леди

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный