Миры Роджера Желязны. Том 24
Шрифт:
— А здесь — своего рода посмертный мир? — спросил он наконец, по-прежнему не глядя на нас.
— Можно выразиться и так, — сказал я.
— Здесь можно умереть снова?
— Думаю, да.
— Что это?
Он внезапно опустил глаза, я проследил его взгляд. Подо льдом что-то лежало. Я шагнул в ту сторону.
— Рука, — отвечал я, — похоже на человеческую руку.
— Как она здесь оказалась? — спросил Джарт, подходя и пиная руку.
Та дернулась, так что стало видно — она не просто лежит, а скорее торчит изо льда.
— Людоедский морозильник, — предположил я. Джарт хохотнул.
— Значит, вы оба мертвы, — произнес Борель.
— Отнюдь, — отвечал я. — Я — настоящий. Так, забрел мимоходом по пути в куда более приятное место.
— А Джарт?
— Джарт — любопытный феномен, как физически, так и теологически. Ему повезло странным образом раздвоиться…
— Не скажу, что считаю это везением, — заметил Джарт, — но, учитывая альтернативу, все-таки рад, что оказался здесь.
— Вот пример позитивного мышления, которое столько лет творило во Владениях чудеса, — сказал я.
Джарт снова хохотнул.
Я услышал металлический свист, который так просто не забывается. Если Борель хочет проткнуть меня сзади, я все равно не успею вытащить меч, обернуться и парировать. С другой стороны, он всегда гордился, что убивает с соблюдением всех тонкостей этикета. Он фехтовал честно, потому что знал свою непобедимость. Славу поддерживал. Я тут же поднял обе руки, как будто он хочет напасть на меня сзади — нарочно, чтоб ему досадить.
— Оставайся невидимой, Фракир. Как только я обернусь и взмахну рукой — отцепляйся. Долетишь, ухватишься и ползи к шее. А там ты уж знаешь, что делать.
— Хорошо, начальник, — отвечала она.
— Обнажи клинок и поворачивайся, Мерль.
— Ты как-то неспортивно себя ведешь, Борель.
— Ты смеешь обвинять меня в чем-то отходящем от правил?!
— Трудно сказать, я же не вижу, что ты задумал, — отвечал я.
— Тогда обнажи меч и повернись.
— Я поворачиваюсь, но меча не трогаю.
Я быстро повернулся, взмахнул левой рукой, почувствовал, как соскользнула Фракир. И тут ноги мои поехали. Я слишком резво повернулся на гладком льду. В падении я видел, как ко мне метнулась темная тень. Когда я поднял глаза, передо мной — дюймах в шести от правого глаза — было острие Борелева меча.
— Вставай медленно, — сказал он.
Я подчинился.
— Вытаскивай меч.
— А если я откажусь? — спросил я, чтобы протянуть время.
— Значит, ты — не джентльмен, и я поступлю соответственно.
— То есть все равно на меня нападешь?
— Правила это позволяют, — ответил он.
— Подавись своими правилами! — Я поставил правую ногу за левую, отпрыгнул, вытащил меч и закрылся.
Он настиг меня в одно мгновение. Я продолжал отступать за
Дрожащий свет тропы, отраженный от льда, вспыхивал на узорной насечке. Я знал лишь один такой меч и видел его совсем недавно в руке, вполне возможно, отцовской. Передо мною мелькал Грейсвандир. Я улыбнулся. Какая ирония! Этот самый клинок сразил настоящего лорда Бореля.
— Ты смеешься над своей трусостью? — спросил тот. — Стой и сражайся, подлец!
Словно в ответ на его слова меня что-то остановило. Впрочем, пока я глядел на свои ноги, острие не пронзило меня насквозь, поскольку, судя по выражению Борелева лица, с ним случилось нечто подобное.
Торчащие изо льда руки крепко держали нас за щиколотки. Теперь был черед Бореля улыбаться. Он не мог больше наступать, но и я не мог сделать шага назад. А значит…
Он сделал выпад, я парировал из четвертой позиции, атаковал из шестой. Он закрылся. Сделал ложный выпад. Снова кварте и новый выпад. Ответный удар. Применить сиксте… нет, это обманный ответ Поймать его в четвертой. Обман. Снова обман. Укол…
Что-то белое и твердое пролетело над его плечом и угодило мне в лоб. Я отклонился назад, но не упал — руки держали крепко. Впрочем, хорошо, что так вышло — не то он пропорол бы мне печенку Инстинктивно — или по волшебству, которое, я слышал, обитает в Грейсвандире — я выбросил руку вперед как раз тогда, когда мои колени подогнулись. На клинок я не смотрел, но почувствовал, как он входит во что-то упругое. Борель удивленно фыркнул и чертыхнулся. Джарт тоже ругнулся. Его я не видел, он стоял сбоку, вне моего поля зрения.
Впереди что-то вспыхнуло. Я напружинил колени, устоял, отбил удар, чуть не снесший мне голову, и начал выпрямляться. Оказывается, я царапнул Борелю плечо, и теперь из раны водопадом хлестало пламя. Тело его начало светиться, контуры ног расплывались.
— Ты одолел меня не умением! — вскричал он. Я пожал плечами.
— А это и не Зимняя Олимпиада, — сказал я.
Он перехватил эфес, занес руку к плечу и бросил в меня меч — как раз перед тем, как рассыпаться фонтаном искр и растаять в небе.
Я отбил меч, и он упал левее, до половины вонзился в лед и остался стоять, дрожа — как бы скандинавский перепев артуровской легенды. Джарт подбежал ко мне, пинками заставил руки выпустить мои щиколотки и сощурился на мой лоб.
Что-то упало на меня сверху.
— Извини, начальник. Я приземлилась ему на колено. Пока доползла до горла, он уже вспыхнул, — сказала Фракир.
— Все хорошо, что хорошо кончается, — отвечал я. — Хоть не обожглась?
— Даже жара не почувствовала.