Миры Роджера Желязны. Том 24
Шрифт:
— Да.
Я отпил большой глоток.
— Она была при смерти. А когда тело стало ей не нужно, в него вселилась ти'ига — такой демон.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Что сама Найда мертва.
Корэл заглянула мне в глаза, поняла, что я не разыгрываю, и отхлебнула вина.
— Я чувствовала, что-то не так, — промолвила она. — Найда очень изменилась после болезни.
— К худшему? Стала скользкой?
— Наоборот, очень милой. Найда была ужасно противная.
— Вы не ладили?
—
— Нет, она просто спит. Заколдована.
— А почему ты не снимешь заклятия? По-моему, она не может причинить никакого вреда.
— Теперь — конечно. Скорее наоборот, — сказал я. — И мы ее скоро разбудим. Только для этого нужен мой брат Мэндор — это его чары.
— Мэндор? Я почти ничего не знаю про тебя и твою семью.
— А я — про тебя. Слушай, я даже не знаю, какой сегодня день. — Я подошел к окну, выглянул. Там было светло. — Есть одна вещь, которую ты должна сделать, не откладывая. Иди к отцу и скажи, что с тобой все хорошо. Ты заплутала в пещерах или нечаянно забрела в Зеркальный Коридор и оказалась в ином плане бытия. Наплети, что хочешь, лишь бы не произошло дипломатического скандала. Идет?
Корэл допила вино и кивнула. Потом взглянула на меня, покраснела и отвела глаза.
— Мы еще побудем вместе до моего отъезда?
Я похлопал ее по плечу, не зная, что сам об этом думаю. Потом понял — так не пойдет, обнял ее и прижал к себе.
— Конечно, — сказал я, гладя ее волосы.
— Спасибо, что показал мне город.
— Мы сделаем это еще, — добавил я, — как только уляжется суета.
— Угу.
Мы подошли к двери.
— Давай встретимся поскорее, — сказала она.
— Знаешь, я просто падаю, — ответил я, открывая Дверь. — Черт-те сколько пришлось пройти! И вообще…
Корэл погладила мою щеку.
— Бедненький Мерлин, — сказала она. — Ну ложись, спи. Я залпом допил вино и вытащил карты. Мне хотелось последовать совету Корэл, но прежде надо было сделать кое-что еще. Я нашел карту Призрачного Колеса, вытащил ее и вгляделся.
Не успел я толком сформулировать желание, не успело толком похолодать, как передо мной очутился Призрак — в воздухе закружилось алое кольцо.
— Ух, привет, папа, — объявил он. — Я тебя обыскался. Заглядываю в пещеру — нет, шарю по Теням — нет. Мне и в голову не пришло, что ты просто вернулся домой.
— Потом, — оборвал я. — Сейчас не до того. Перенеси меня в комнату к Пути.
— Прежде я должен кое-что тебе сказать.
— Что?
— Сила, которая искала тебя в Страже Четырех Миров — ну та, от которой я спрятал тебя в пещеру…
— Да?
— Это был сам Путь.
— Я догадался, — сказал я, — позднее. Мы встретились и вроде как договорились. Перенеси меня к нему немедленно. Это важно.
— Сэр, я его боюсь.
—
— Отлично. Давай сюда.
Я шагнул вперед. Призрак поднялся в воздух, качнулся на девяносто градусов, упал на меня, прошел через голову, плечи, грудь и растворился под ногами. Свет погас, я немедленно призвал логрусское видение. Оно показало, что я стою перед большой дверью во вместилище Пути.
— Призрак? — позвал я тихо. Никто не ответил.
Я обогнул угол, подошел к двери, надавил плечом. Она была не заперта и сразу поддалась. Фракир дернулась на запястье.
— Фракир? — спросил я. И снова никто не ответил.
— Лишились дара речи, сударыня?
Она дважды дернулась. Я погладил ее и вошел в дверь.
И сразу увидел, что Путь горит ярче. Однако сейчас меня занимало другое. В центре Пути стояла темноволосая женщина, спиной ко мне, руки ее были воздеты. Я хотел выкрикнуть имя, на которое, я думал, она скорее всего отзовется, но женщина исчезла раньше, чем сработали мои голосовые связки. Я прислонился к стене.
— Похоже, мною воспользовались, — сказал я. — Ты заставил меня покорячиться, из-за тебя моя жизнь несколько раз висела на волоске, я тут ломал комедию, чтоб удовлетворить твой метафизический вуайеризм, а в итоге ты выпихнул меня в ту секунду, как получил искомое — чуть более яркое свечение. Я так понимаю, боги, или силы, или кто вы там есть, не говорят «спасибо» или «извини» или «вали к черту» исполнителям своей воли. И, похоже, ты не считаешь, что должен передо мной оправдываться. Так вот, я — не детская колясочка. Мне не нравится, как вы с Логрусом перебрасываетесь мной в своих играх. А если я вскрою себе вены и залью тебя кровью?
И тут же меня обдало волною энергии со стороны Пути. Передо мной с шипением встала стена голубого огня, уплотнилась и приняла бесполые очертания невиданной человеческой красы. Мне пришлось заслониться ладонью.
— Ты не понимаешь, — проревело пламя.
— Разумеется. Потому я и здесь.
— Твои усилия не остались незамеченными.
— Рад слышать.
— Иначе этого было не исполнить.
— А теперь все исполнено к твоему удовольствию?
— Да.
— Видимо, я должен сказать: «Пожалуйста, на здоровье».
— Ты дерзишь, Мерлин.
— А мне терять нечего. Я чертовски устал, и плевать мне на то, что ты со мной сделаешь. Так что я зашел сообщить: по-моему, за тобой должок. Все.
Я повернулся спиной.
— Даже Оберон не смел так со мной разговаривать, — сказало пламя.
Я пожал плечами и шагнул к двери. Открыл ее, сделал шаг и оказался в своей спальне.
Я снова пожал плечами, подошел к умывальному тазу и плеснул в лицо воды.