Мишень
Шрифт:
Он, его гитара и голос.
Было сложно не влюбиться в него, когда он так пел.
Арена была темной, одинокий луч света озарял Эша на сцене. Он сел на стул, проверил гитару и приблизился к микрофону. И тут его тело напряглось, и он, пошатнувшись, упал на пол.
Глава 62:
Шарли выбежала на сцену. Она не знала, что случилось. Фанат бросил что-то в него? Это сердечный
Все потрясенно молчали, а Эш лежал неподвижно в дальнем конце сцены. Шарли казалось, что сцена стала бесконечно длинной, пока она бежала к нему.
Техник добрался до Эша первым.
Он схватил Эша за плечо, содрогнулся, отдернул руку и отпрянул. И Шарли поняла, что не так. Эша било током.
Схватив упавший деревянный стул, Шарли отбросила им опасный микрофон от тела Эша. Она осмотрела его в поисках других опасностей, а потом опустилась на колени рядом с Эшем, молясь, чтобы он еще не был мертв. Сильный удар током мог остановить сердце.
– ЭШ! – позвала она, ответа не было.
Убедившись, что воздушный проход чист, она проверила дыхание и пульс. Сердце билось слабо, но пульс был. Но он… не дышал.
И Шарли знала, что Эш не притворяется.
Зажав его нос, она склонилась над ним и накрыла его рот своими губами, начала искусственное дыхание. Она не помнила о работниках и охранниках вокруг. Микрофон отсоединили и унесли. Двое медиков принесли носилки. Зрители шептались, плакали, глядя на происходящее. Шарли продолжала искусственное дыхание, не позволяя панике овладеть ею.
– Шарли, это Большой Т, - сказал голос ей на ухо. – Медики заберут его.
Шарли покачала головой и не сдавалась. Эш был ее заданием. Она не даст ему умереть на ее руках. Она потеряла счет времени. Это могли быть секунды, минуты или часы, но тут Эш пришел в себя. Его глаза открылись, и он сам несколько раз вдохнул.
– Эй, Шарли… - сказал он с улыбкой. – Надеюсь, руку ты мне не сломаешь.
– Нет, - ответила она с радостной улыбкой, вспоминая свою угрозу о поцелуях. – Это стоит риска.
Один из медиков помог Эшу сесть.
Увидев, что кумир возродился, зрители захлопали и зашумели.
– Теперь нужно доставить тебя в больницу, - сказал медик.
– Позже, - отмахнулся Эш. – Мне нужно закончить концерт.
– Но нам нужно осмотреть вас, - настаивал медик.
– Я в порядке, - заявил Эш и сам встал. – Дейв Грол смог закончить тур со сломанной ногой, то и я смогу закончить после небольшого шока.
– Небольшого? – удивился медик. – Вы были без сознания и не дышали.
– Подумаешь! – рассмеялся Эш. – И вы ведь слышите?
Фанаты топали ногами и скандировали:
– ЭШ! ЭШ! ЭШ!
– Шоу должно продолжаться, - сказал он, схватив беспроводной микрофон.
Шарли подумала, что Эша переполнил адреналин, но он не
– Это был поцелуй любви, - сообщил он под громкий свист и оглушительные аплодисменты. – От моего ангела-хранителя!
Глава 63:
Шарли закрыла дверь номера и рухнула на кровать. Было за полночь, и она устала. Но ей нужно было отчитаться. Они хотели знать о ситуации.
Ее палец нажал на кнопку. Она еще не говорила с Блейком. Но теперь она звонила официально, и он должен был ответить. Ей было страшно, но хотелось поговорить с ним, Шарли глубоко вдохнула и ждала ответа.
Через три гудка ответил голос:
– Докладывай.
Она замешкалась.
– Г-где Блейк?
– Его перевели, - объяснил Джейсон. – Теперь с тобой работаю я.
– О… - сказала Шарли, расстроившись, но отчасти и обрадовавшись.
– Не слышу радости, - сказал Джейсон. – Я тоже рад. Так ты будешь докладывать?
– Прости, - ответила Шарли. Ей было неловко говорить с Джейсоном, они не ладили. – Ну… по словам доктора, Эш в порядке. Его уговорили взять десять минут перерыва для осмотра, а потом он закончил так, что все хлопали стоя, - она улыбнулась, думая о связи Эша с фанатами. – Но ему очень повезло. Током ударило голову, мог пострадать мозг.
– Я видел немного материалов фанатов, - сказал Джейсон. – Его словно ударили шокером. Что пошло не так?
– Это все микрофон, - ответила Шарли. – Техник сказал, что провод не был заземлен. Терри – менеджер тура – в ярости. Заставил всю команду проверять технику. Сказал, что такого не должно случиться.
– Кстати, - сказал Джейсон. – Кей позвонила полковнику и похвалила твою быструю реакцию. Говорит, ты спасла Эшу жизнь.
Шарли смутилась от гордости.
– Кей с Большим Т усиливают охрану, - продолжил Джейсон. – Так что не удивляйся переменам в рядах. Она не рада, что остальные плохо отреагировали, и она решила вылететь, чтобы следить за всем.
– Большой Т говорил, что она тревожится.
– Эш часто попадает в странные ситуации в туре, - отметил Джейсон.
– Это все не просто так, - сказала Шарли, вспоминая зловещее послание на компьютере Эша.
– Что? Думаешь, это попытки убить Эша?
– Да.
– Разве вариант с микрофоном не странный? – удивился Джейсон. – Любой мог тронуть микрофон до Эша. На саундчеке работник или кто-то из группы во время шоу.
– Да. Но за день до концерта Эш показывал мне комментарии в соцсети. Там было полно сообщений от хейтеров, и был один комментарий: «Надеюсь на заряжающее выступление!». Много совпадений, как по мне. Кто-то хочет смерти Эша, они просто хотят сделать вид, что это несчастный случай.