Миссия Эскарины Ставо
Шрифт:
– А если вам нужны доказательства, — мрачно встрял Сергей, — то конкретно сейчас Моранг занят тем, что сместил меня с должности капитана на моей собственной станции, вырубил систему жизнеобеспечения в ремонтном куполе и окопался во втором, где расположены регенерационные пруды, атомный реактор, станция связи и вход в платиновую шахту. А чтобы мы с леди Эскариной не мешались под ногами и не дай бог не отправили подробное сообщение о событиях на Карпатии и Ганимеде, нас заперли в карцере прямо тут, в остывающем куполе. Впрочем, доказательства коррупции в колонизаторской структуре Ганимеда должны появиться через пару месяцев независимо
Похоже, это звучало гораздо убедительнее моих голословных подозрений, потому как Лаури нахмурился и машинально побарабанил пальцами по столу, что случалось с ним разве что в минуты глубочайшей задумчивости.
– Понимаю, многовато информации для первых часов после расконсервации, — виновато вклинилась я. — Прошу только, не делай преждевременных выводов.
– Полагаю, ты недооцениваешь скорость моего мышления, — флегматично заметил Лаури. — Преждевременные выводы я сделал еще в тот момент, когда Эрик начал зачитывать стандартное сообщение о попытке взлома и вдруг замолчал на полуслове.
Я прикинула, сколько времени прошло с момента подключения чудо-коробочки к кабелю «Норденшельда» до открытия внешнего шлюза, и вздохнула:
– Сообщение слишком длинное. Нужно будет отчитаться Тайверу, чтобы сократил.
Сергей неопределенно хмыкнул, и я повернулась к нему, вопросительно приподняв бровь.
– Чтобы отчитаться Тайверу, для начала неплохо бы отвоевать станцию связи, — намекнул он. — Причем, судя по обзорным экранам, аккумуляторы Карпатии уже выдохлись.
Пришлось обернуться через плечо. Обзорный экран, которому полагалось транслировать изображение ангара, где стоял «Норденшельд», был залит ровной чернотой. Только в нижней четверти, куда еще доставал свет габаритных огней корабля, виднелось неровное серое покрытие пола.
– Эрик, тепловой режим! — скомандовала я.
Но это оказалось еще менее оптимистичной картиной. Экраны залило зеленым — где посветлее, а где и темнее, с наметившимся синеватым отливом. Отопление отказало еще раньше освещения, и ангар стремительно выстывал.
– Куда подевался второй охранник? — озадаченно нахмурился Сергей.
– Я думала, он убежал за подкреплением, когда увидел, что мы выбрались из карцера, — неуверенно призналась я.
– Он не мог покинуть этот купол, — покачал головой Сергей. — Управление сервоприводами внешних шлюзов запитано от системы второго купола. Чтобы выпустить кого-то отсюда, пришлось бы на некоторое время включить полноценную подачу энергии — а тогда бы запустилась и вентиляция, и нормальное отопление. Это мы бы уж точно не пропустили.
– И что, никаких протоколов на случай аварийной ситуации? — не поверил Лаури.
Сергей тоскливо вздохнул:
– Наш протокол на случай аварийной ситуации называется «Карлсон, мать твою!» и запускается автоматически, если только его не заперли где-нибудь в карцере. Но там его точно нет, мы проверяли.
Лаури выглядел изрядно озадаченным, поэтому я, подавив неуместный смешок, пояснила:
– Карлсон — это человек. На все руки мастер. Полагаю, особых мер предосторожности никто не предусматривал в первую очередь потому, что отсюда и эвакуироваться некуда.
– Да нет, вообще-то можно попробовать открыть внешний шлюз вручную, — не слишком уверенно сообщил
Я покосилась на зеленый обзорный экран, тяжело вздохнула, но заставить замолчать противный голосок собственной совести так и не смогла.
– Нужно достать из карцера первого. При таких условиях он долго не протянет, и это будет крайне неприятная смерть.
Сергей поморщился, но все-таки кивнул. Озвучить план, правда, не успел — Лаури, сидевший лицом к обзорным экранам, вдруг вздрогнул:
– А вы уверены, что охранников было только двое?
Я оглянулась — и едва справилась с позорным испуганным писком.
По обзорному экрану неуклюже двигалось какое-то кошмарное красно-желтое пятно с длинным хвостом. Взяв себя в руки, я кое-как различила в этом месиве пять человеческих фигур. Шестую они тащили волоком, и в инфракрасном диапазоне она была желтой в прозелень — должно быть, обычное переохлаждение, но в тот момент я отчего-то ожидала худшего. Только вот позволить себе рефлексировать не могла никак.
– Эрик, открыть оружейный арсенал! — громогласно скомандовала я, подорвавшись на ноги. — Код двенадцать-семь, капитан Эскарина Ставо, личный номер… — договаривала я уже на бегу.
Сергей, не мешкая, подорвался следом. Лаури — после секундной заминки, машинально проверив станнер в поясной кобуре.
К тому моменту, когда мы добежали до помещения складирования скафандров, широкая панель сбоку от шлюза уже отъехала в сторону, обнажая поблескивающее сталью нутро. Шесть станнеров в цепком захвате системы безопасности обступали единственное пустующее гнездо: Лаури свое оружие достал перед тем, как выйти нам навстречу. Мне пришлось задержаться, чтобы ввести капитанский код на внутренней панели, чтобы система безопасности позволила взять сразу два станнера — по личному номеру допускалось забрать только свой, именной. Старпом же побежал напрямую к внешнему шлюзу, здраво опасаясь, что корабль смогут взломать повторно.
Дублирующие обзорные экраны не внушали оптимизма: две фигуры отделились от остальных, чтобы направиться в ту же сторону, откуда Сергей приволок свою чудо-коробку. Я схватила станнер, машинально оценила индикатор заряда и помчалась к Лаури, не оглядываясь. Сергей догнал меня через пару шагов.
– Это свои! — сбивчиво сообщил он на бегу. — Они знают, где искать декодер!
Станнер он, впрочем, убирать не спешил. Похоже, его тоже беспокоил тот, шестой, которого волокли остальные: слишком длинный и тощий, чтобы быть кем-то из своих. Вполне возможно, что так казалось из-за искажения температурного поля скоплением человеческих тел — но перестраховка уж точно не помешает.
– Там есть второй декодер? — поинтересовалась я, встав чуть в стороне от шлюза.
Сергей покачал головой. Чудо-коробочка торчала у него из-за пояса, игриво повиливая проводками.
– Значит, сами не откроют… — пробормотала я.
Судя по скептической усмешке Сергея, сам он в этом был не так уверен. Я попыталась прикинуть, можно ли взломать внешний шлюз космического корабля последнего поколения с помощью лобзика и такой-то матери, пришла к подозрительно неутешительным выводам и, обругав себя за несвоевременно разбежавшиеся мысли, скомандовала:
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
