Миссия остается та же
Шрифт:
– Капитан, важные новости. Форматирование данных завершено - услышал Галларди слова Мордина.
– СУЗИ ещё работает над переводом, но я перенёс все данные на планшет. Не могли бы вы проверить, всё ли показано правильно.
Август отвлёкся от своей еды и увидел, что саларианин стоит перед ним с планшетом в протянутой руке. Кивнув, Галларди взял планшет.
– А, да. Спасибо.
Кивнув, Мордин удалился; Август активировал планшет и принялся просматривать файлы. Интерфейс отличался от Имперских
Буквы отображались нормально. Август промотал экран вниз, чтобы проверить, всё ли в порядке с изображением - её изображением. Да, всё нормально...
Галларди услышал, как кто-то рядом присвистнул.
– Взгляните на это! Эй, Касуми, взгляни на планшет Галларди.
Авгус не смог удержаться от усмешки. Похоже, реакция на это изображение всегда была одна. Не важно, было ли это общежитие Схолы, бараки Гвардии, или столовая странного корабля в другом измерении.
– Вау, она миленькая - произнесла Касуми, наклонившись.
– Да ладно, капитан! Покажите нам.
Галларди уже знал, что народ это так просто не оставит, так что передал планшет Джейкобу. Послышался громкий шум, когда несколько человек встали со своих мест и собрались вокруг Джейкоба, чтобы взглянуть на изображение.
Это была картинка очень красивой женщины, одетой в синюю униформу Имперского Флота. Её рука лежала на эфесе силовой сабли; её синие глаза, традиционные среди большинства аристократии Харакона, резко контрастировали с гривой ярко-рыжих волос. На её лице была тёплая полуулыбка, лишь акцентирующая её царственную внешность.
Шепард заговорила первой.
– Ладно, Галларди. Колитесь, кто эта везучая девчонка?
'Кровь Императора, они даже вопрос тот же задали' - подумал про себя Галларди. Он взглянул на собравшихся и ответил:
– Вы смотрите на изображение Аркадии Ливингстон. И прежде чем спросите: нет, она не моя подружка, жена, любовница или 'знакомая девчонка'.
– Тогда кто она?
– нетерпеливо спросила Касуми.
– Она моя мать - ответил Август.
– Твой старик везучий сукин сын - пробормотал Заид.
– Без обид.
Галларди не обиделся, поскольку шесть лет назад сержант Соренсон сказал ту же самую фразу.
– Если она ваша мать, то почему у вас разные фамилии?
– спросила Миранда.
– Я взял фамилию отца - ответил Галларди.
– Ливингстоны - одна из старейших флотских династий Харакона. Носить их имя означает быть частью династии, но с точки зрения лидера династии я был 'незаконным ребёнком'. В общем-то, ерунда, не стоит упоминания.
Шепард взглянула на изображение.
– Ваша мать офицер флота? Она капитан корабля?
– Да, она была капитаном лёгкого крейсера класса 'Бесстрашный' 'Крылья
– Была?
– неуверенно спросила Келли.
– Она отдала жизнь на службе Императору, когда мне было десять - с гордостью в голосе сообщил Август. Все ненадолго умолкли.
– Это печально слышать - произнесла Келли.
– Не стоит, мисс Чамберс. Это была достойная смерть - отозвался Галларди.
– Что произошло?
– спросила Шепард, возвращаясь на своё сиденье.
– Ну, помните о тринадцатом Чёрном Крестовом походе?..
Галларди принялся излагать историю гибели своей матери. Команда внимательно слушала вплоть до момента, когда он упомянул оценку потерь противника.
– Бл*, погоди секунду - сказал Заид.
– Говоришь, 300 000 человек? Насколько велик был этот транспорт?
– Это был корабль массовой перевозки, он может нести довольно много войск - пояснил Галларди.
– По размеру он где-то между крейсером и бэттлшипом - от шести до семи километров, в зависимости от класса корабля.
– Грёбаные семь километров...
– пробормотал Заид.
– Погодите, вы же нас разыгрываете в этом. Верно?
– неверяще спросила его Габриэлла.
– Чрезвычайно маловероятно, потребуется огромное ядро нулевого элемента...
– пробормотал Мордин, а затем поправился.
– Нет-нет-нет! Не используют нулевой элемент. Строительство кораблей не ограничено сложностью требуемого ядра. И всё же, корабль таких пропорций потребует чрезвычайно мощный источник энергии. Фузионные реакторы будут слишком неэффективны. Нужно больше данных...
Их реакция заставила Августа улыбнуться.
– Я изучал ваши классификации кораблей в свободное время. Без обид, но вы просто не понимаете, насколько безумно маленькие ваши корабли. Взять Нормандию, к примеру - по вашим стандартам это 'суперфрегат'. По Имперским стандартам это лёгкий корвет.
Шепард взглянула на потолок и ухмыльнулась.
– Слышал, Джокер? Ты летаешь на лёгком корвете.
– Плевать, коммандер - послышался голос пилота из системы связи.
– Моя детка - суперфрегат, и мне плевать, что говорят пришельцы из другого измерения.
– Что насчёт ваших фрегатов?
– спросил Августа Джейкоб.
– В зависимости от класса корабля, Имперские фрегаты бывают от полутора до трёх километров - просто ответил Галларди.
– Больше, чем Восхождение Судьбы - с трепетом произнесла Миранда.
– Даже больше, чем был Соверен.
– И это просто корабль эскорта - добавила Шепард.
– Что насчёт крейсеров и... бэттлшипов, верно?
Галларди кивнул.
– Крылья Харакона был чуть больше четырёх километров. Большинство лёгких крейсеров примерно такого размера. Крейсеры бывают от пяти до шести километров. Бэттлшипы - от шести до восьми километров.